Translation of "Klimaregion" in English
Die
Gegend
von
Puerto
Santiago
ist
die
beste
Klimaregion
der
Insel.
The
area
of
Puerto
Santiago
is
the
best
climate
zone
on
the
island.
ParaCrawl v7.1
Die
nördliche
Klimaregion
umfasst
das
Gebiet
nördlich
von
20
°
südlicher
Breite.
The
northern
climatic
region
covers
the
area
north
of
20o
south
latitude.
ParaCrawl v7.1
Trotz
der
unmittelbaren
Nähe
zur
mediterranen
Klimaregion
herrscht
an
den
Plitvicer
Seen
ein
gemäßigtes
Gebirgsklima
vor.
Despite
the
vicinity
to
the
Mediterranean
climatic
region,
a
moderate
mountainous
climate
prevails
at
the
Plitvice
Lakes.
WikiMatrix v1
Welchen
Einfluss
hat
das
Einstellen
der
Hemisphäre
und
der
Klimaregion
auf
die
Funktionen
von
Touch-Uhren?
What
influence
does
setting
the
hemisphere
and
climatic
region
have
on
the
functions
of
tactile
watches?
ParaCrawl v7.1
Die
Eignung
einer
Komponente
für
eine
Klimaregion
wird
durch
Kombination
von
Klimapiktogrammen
im
Komponenten-Siegel
gezeigt.
The
suitability
of
a
component
for
a
climate
region
is
shown
by
a
combination
of
climate
pictograms
on
a
component
seal.
ParaCrawl v7.1
Als
erstes
Gebäude
in
der
heißen
Klimaregion
des
Mittleren
Ostens
soll
es
einen
Netto-Null-Energieverbrauch
aufweisen.
The
building
will
be
a
net
zero
energy
building
-
the
first
of
its
kind
in
the
hot
climate
of
the
Middle
East
region.
ParaCrawl v7.1
Tenero-Contra
und
Gordola
gehören
dank
tiefer
Meereshöhe,
Seenähe
und
dem
Schutz
der
Berge
des
Verzascatales
vor
den
Nordwinden
zur
insubrischen
Klimaregion.
Tenero-contra
and
Gordola
include
the
insubric
climate
region
thanks
to
the
deep
sea
level,
close
to
the
Lago
Maggiore
and
protected
by
the
mountains
from
the
north
winds.
Wikipedia v1.0
Mit
Jahresniederschlägen
von
650
bis
700
und
einer
mittleren
Jahreslufttemperatur
von
8,4
Grad
Celsius
gehört
Hunteburg
zur
maritim-subkontinental
beeinflussten
Klimaregion
des
norddeutschen
Flachlandes.
With
annual
rainfall
650-700
and
a
mean
annual
air
temperature
of
8.4
degrees
Celsius
Hunteburg
belongs
to
the
maritime-influenced
climate
sub-continental
region
of
the
North
German
lowlands.
WikiMatrix v1
Koste
dich
durch
die
Vielfalt
der
Produkte
aus
dieser
subtropischen,
gemäßigten
Klimaregion
und
lasse
dich
dabei
von
talentierten
Musikern
unterhalten.
Taste
a
variety
of
produce
grown
in
the
subtropical,
temperate
climate
while
being
entertained
by
talented
musicians.
ParaCrawl v7.1
Wenn
die
Sonne
in
einer
kalten
Klimaregion
zum
Vorschein
kommt,
offenbart
die
Fliege
eine
glückliche
Seite
ihrer
selbst.
In
a
cold
climate,
when
the
sun
comes
out,
a
fly
shows
a
happy
aspect:
it
flies
around
nicely.
ParaCrawl v7.1
Die
Verwendung
derselben
Schutzschicht
4,
6
liefert
für
die
Klimaregion
"Miami/USA"
an
der
Innenseite
erhöhte,
aber
unbedenkliche
Feuchtegehalte.
The
use
of
the
same
protective
layer
4,
6
for
the
climate
region
“Miami/USA”
results
in
increased
but
acceptable
moisture
contents
on
the
inner
side.
EuroPat v2
Bei
Verwendung
einer
Schutzschicht
6
(innen)
mit
einem
S
d
-Wert
von
20
m
und
einer
Schutzschicht
4
(außen)
mit
einem
feuchtevariablen
S
d
-Wert
kommt
es
dagegen
für
die
Klimaregion
"Miami/USA"
nicht
nur
zu
einem
sehr
hohen
Wassergehalt
der
inneren
Glaswolleschicht
5c,
sondern
auch
zu
einem
Anstieg
des
Gesamtwassergehaltes
der
Konstruktion,
was
höchst
gefährlich
ist.
In
contrast,
if
a
protective
layer
6
(inner
side)
with
an
S
d
value
of
20
m,
and
a
protective
layer
4
(outer
side)
with
a
moisture-variable
S
d
value
are
used,
for
the
climate
region
“Miami/USA”
the
result
is
not
only
a
very
high
water
content
of
the
inner
glass
wool
layer
5
c,
but
also
an
increase
in
the
total
water
content
of
the
construction,
which
is
highly
dangerous.
EuroPat v2
Werden
allerdings
die
äußere
Schutzschicht
4
und
die
innere
Schutzschicht
6
miteinander
vertauscht,
ergeben
sich
für
die
Klimaregion
"Miami/USA"
unbedenkliche
maximale
Feuchtegehalte
in
den
Glaswolleschichten
5a,
5c
von
innen
5
g/m
2
und
außen
4
g/m
2
.
However,
if
the
outer
protective
layer
4
and
the
inner
protective
layer
6
are
replaced
by
each
other,
the
results
for
the
climate
region
“Miami/USA”
are
harmless
maximum
moisture
contents
in
the
glass
wool
layers
5
a,
5
c,
of
5
g/m
2
on
the
inner
side
and
4
g/m
2
on
the
outer
side.
EuroPat v2
Dadurch
wird
eine
automatische
Anpassung
des
Betriebszustandes
der
Kraftfahrzeugklimaanlage
an
das
Betriebsgebiet
des
Kraftfahrzeuges
und
damit
an
eine
bestimmte
Benutzergruppe
oder
eine
Klimaregion
ermöglicht.
This
facilitates
an
automatic
adaptation
of
the
operating
mode
of
the
motor
vehicle
climate
control
system
to
the
region
in
which
the
vehicle
is
operating,
and
thus
to
a
particular
user
group
or
climatic
region.
EuroPat v2
Ohne
eine
erschöpfende
Entwicklung
der
Vegetation
in
jeder
Klimaregion
vorzunehmen,
heben
wir
unten
hervor,
was
die
meisten
dieser
Regionen
auszeichnet,
wobei
zu
berücksichtigen
ist,
dass
in
vielen
Gebieten
die
Tätigkeit
des
Menschen
die
natürliche
Vegetation
verändert
oder
beseitigt
hat.
Without
making
an
exhaustive
development
of
the
vegetation
in
each
climatic
region,
we
highlight
below
what
most
characterizes
each
of
these
regions,
bearing
in
mind
that
in
many
areas
the
action
of
man
has
transformed
or
eliminated
natural
vegetation.
ParaCrawl v7.1
Ein
fiktives
Einfamilienhaus
in
der
Klimaregion
Aachen
sollte
zeigen,
welche
Auswirkungen
Paraffindispersionen
in
einer
Fußbodenheizung,
als
Sole
einer
Wärmepumpenanlage
oder
als
Solarflüssigkeit
in
einer
Solaranlage
haben.
A
fictional
house
in
the
Aachen
climatic
region
was
used
to
demonstrate
the
effects
of
paraffin
dispersions
in
underfloor
heating,
as
brine
in
a
heat
pump
system
or
as
solar
fluid
in
a
solar
thermal
system.
ParaCrawl v7.1
Jedes
Gewächshaus
ist
die
perfekte
Reproduktion
einer
Klimaregion
des
Planeten,
von
der
heißesten
und
fruchtbarsten
bis
zur
extremsten
Zone.
Each
glasshouse
is
the
perfect
reproduction
of
a
climatic
region
of
the
plant,
from
the
warmest
and
most
fertile
to
the
most
extreme.
ParaCrawl v7.1