Translation of "Klimarahmenkonvention" in English

Das UNFCCC-Sekretariat verwaltet sowohl die Klimarahmenkonvention der Vereinten Nationen als auch das Kyoto-Protokoll.
The UNFCCC Secretariat administers both the UN Framework Convention and the Kyoto Protocol.
TildeMODEL v2018

Ein besonderer Schwerpunkt lag auf den politischen Prozessen der Klimarahmenkonvention der Vereinten Nationen.
Special focus has also been put on policy processes under the United Nations Framework Convention on Climate Change (UNFCCC).
EUbookshop v2

Im März 2001 gab es den schwersten Rückschlag in der Geschichte der Klimarahmenkonvention.
Then in March 2001, the UNFCCC suffered the most serioussetback in its history.
EUbookshop v2

Dieser Dialog gibt einen Rahmen, um die Weiterentwicklung der Klimarahmenkonvention zu verhandeln.
This dialogue will provie a framework for the further development of the UNFCCC.
ParaCrawl v7.1

In Polen nahm ich an der Vertragsstaatenkonferenz der Klimarahmenkonvention teil.
I was also at the UN Climate Change Conference in Poland.
ParaCrawl v7.1

Die Klimarahmenkonvention wird im Kyoto-Protokoll vereinfacht als "Übereinkommen" bezeichnet.
In the Kyoto Protocol, the Climate Framework Convention is simply referred to as "convention".
ParaCrawl v7.1

Das Handbuch zur Klimarahmenkonvention der Vereinten Nationen ist erschienen.
The Handbook to the United Nations Framework Convention on Climate Change is now available.
ParaCrawl v7.1

Dieser Prozess ist auf weltweitem Niveau unter der Klimarahmenkonvention bereits begonnen worden.
This process has already begun at international level under the Climate Change Convention.
ParaCrawl v7.1

Was ist die Klimarahmenkonvention (UNFCCC)?
What is the Framework Convention on Climate Change (UNFCCC)?
ParaCrawl v7.1

Das TEC gibt seit 2011 Empfehlungen fÃ1?4r BeschlÃ1?4sse der Klimarahmenkonvention.
The TEC has been making recommendations for decisions in the Climate Framework Convention since 2011.
ParaCrawl v7.1

Eine der wichtigsten Maßnahmen hierfür sind Workshops über die Vertragsstaatenkonferenz (COP 20) der Klimarahmenkonvention.
One of the main actions are workshops about Conference of the Parties about about Climate Change (COP-20).
GlobalVoices v2018q4

Ausnahmslos alle Vertragsparteien der Klimarahmenkonvention müssen Verantwortung übernehmen, um das eigentliche Ziel zu erreichen.
All parties to the framework convention on climate change must, without exception, assume responsibility for meeting the actual goal.
TildeMODEL v2018

Es wird vorgeschlagen, an dieser Stelle die Klimarahmenkonvention der Vereinten Nationen (1992) hinzuzufügen.
Here it is proposed to add the UN Framework Convention on Climate Change (1992).
TildeMODEL v2018

Die Klimarahmenkonvention der Ver­einten Nationen (UNFCCC)25 bildet im internationalen Umfeld einen wesentlichen Aus­gangspunkt.
The UN Framework Convention on Climate Change (UNFCCC)25 remains a key starting-point for international relations.
TildeMODEL v2018

Die Klimarahmenkonvention der Ver­einten Nationen (UNFCCC)26 bildet im internationalen Umfeld einen wesentlichen Aus­gangspunkt.
The UN Framework Convention on Climate Change (UNFCCC)26 remains a key starting-point for international relations.
TildeMODEL v2018

Das Ziel der Klimarahmenkonvention besteht darin, eine gefährliche Störung des Klimasystems zu verhindern.
The ultimate objective of the Convention is to prevent dangerous human interference of the climate system.
WikiMatrix v1

In der Klimarahmenkonvention können Rechtsinstrumente erlassen werden, um die Ziele des Übereinkommens zu erreichen.
Within the United Nations Framework Convention on Climate Change, legal instruments may be adopted to reach the goals of the convention.
WikiMatrix v1

Nach der Ratifizierung durch 50 Staaten trat die Klimarahmenkonvention im März 1994 in Kraft.
The UNFCCC entered into force in March 1994, after beingratified by 50 countries.
EUbookshop v2

In Rio wurden mehrere multilaterale Umweltabkommen vereinbart, darunter die Klimarahmenkonvention (UNFCCC).
It is also responsible for multilateral Environmental Agreements (MEAs) including UN Framework Convention on Climate Change (UNFCCC) and Kyoto Protocol.
WikiMatrix v1

Die Anrechnungsregeln des Kyoto-Protokolls und der Klimarahmenkonvention (UNFCCC) decken nicht alle Zieltypen ab.
The accounting rules within the Kyoto Protocol and Convention on Climate Change (UNFCCC) currently do not cover different types of goals.
ParaCrawl v7.1

Im Rahmen dieses Projekts schreibt sie ihre Dissertation mit Schwerpunkt auf die Klimarahmenkonvention (UNFCCC).
Within the project, she writes her dissertation with focus on the United Nations Framework Convention on Climate Change (UNFCCC).
ParaCrawl v7.1