Translation of "Klimagipfel" in English

Der Kopenhagener Klimagipfel wurde von den meisten Beobachtern zu Recht als Misserfolg gewertet.
The Copenhagen climate summit was rightly considered by most observers to be a failure.
Europarl v8

Der Klimagipfel in Cancún ist letztendlich ein Erfolg gewesen.
The climate summit in Cancún has ultimately been a success.
Europarl v8

Unsere Vorbereitungen für den Klimagipfel in Kopenhagen sind unter dieser Perspektive zu beurteilen.
Our preparations for the Copenhagen Climate Change Summit are to be seen in this light.
Europarl v8

Nun sind es nur noch zwei Wochen bis zum Klimagipfel in Kopenhagen.
Now there are just two weeks left before the climate summit in Copenhagen.
Europarl v8

Wir haben uns in Kyoto bei dem letzten Klimagipfel sehr gut geschlagen.
We came very well out of the last climate summit in Kyoto.
Europarl v8

Wir brauchen einen Durchbruch beim Klimagipfel im Dezember.
We need a breakthrough in the climate change summit in December.
Europarl v8

Der nächste Klimagipfel in Cancún rückt näher.
The next climate summit in Cancún is approaching.
Europarl v8

Der Klimagipfel ist eine Gelegenheit, sie von ihrer besten Seite zu zeigen.
The climate summit will be an opportunity to show it at its best.
News-Commentary v14

Sie unterschrieben alle, und anders als beim Klimagipfel ist diese Unterschrift erzwingbar.
You all signed an NDA, and unlike the Climate Change Accord, this one's enforcable.
OpenSubtitles v2018

Die gute Nachricht: Im nächsten Monat gibt es keinen Klimagipfel.
Well, the good news is, no global warming summit next month.
OpenSubtitles v2018

Davon zeugen auch die Vereinbarungen auf dem Klimagipfel in Kopenhagen im vergangenen Dezember.
The agreements reached at the Copenhagen Climate Summit last December are the most recent example.
EUbookshop v2

Einige von euch erinnern sich vielleicht an diesen Klimagipfel in Kopenhagen.
Some of you may remember that climate summit in Copenhagen.
QED v2.0a

Worum geht es beim Klimagipfel am 23. September 2014?
What is the Climate Summit on 23 September 2014 about?
CCAligned v1

Damit geht der zweiwöchige Klimagipfel nach einem Verhandlungsmarathon enttäuschend zu Ende.
This means that following marathon negotiations the two-week climate summit ended on a disappointing note.
ParaCrawl v7.1

Der Klimagipfel 2010 in Cancún wird größtenteils als Erfolg angesehen.
The climate summit 2010 in Cancún has mostly been considered a success.
ParaCrawl v7.1

Der nächste Klimagipfel in Kopenhagen im nächsten Dezember ist der Nachfolger von Kyoto.
The next climate summit in Copenhagen, next December, is the successor to Kyoto.
ParaCrawl v7.1

Aber der Kopenhagener Klimagipfel war immer als Übergangsschritt gedacht.
But the Copenhagen climate summit was always meant to be a transitional step.
ParaCrawl v7.1

Sind Sie optimistisch, was den Klimagipfel in Paris angeht?
Are you optimistic about the climate summit in Paris?
ParaCrawl v7.1

Berliner Klimagipfel – was ist gerecht?
Berlin Climate Summit - what is fair?
ParaCrawl v7.1

Ermöglicht wurde dies durch ein eigens für den Klimagipfel verabschiedetes Gesetzespaket.
All this was allowed by a law that was especially passed for the climate summit.
ParaCrawl v7.1

Vor dem Klimagipfel in Kopenhagen fanden zahlreiche internationale Veranstaltungen statt.
Many international meetings took place in the run-up to the climate summit in Copenhagen.
ParaCrawl v7.1

Frau Jacob, Ende November startet in Paris der nächste Klimagipfel.
Frau Jacob, the next climate summit is scheduled for the end of November in Paris.
ParaCrawl v7.1

Dazu wird ein Regelbuch entworfen, das beim Klimagipfel 2018 verabschiedet werden soll.
In addition, a book of rules will be drafted that is to be approved at the 2018 climate summit.
ParaCrawl v7.1