Translation of "Klimaflüchtlinge" in English

Bis 2050 kann die Anzahl dieser Klimaflüchtlinge auf mehr als 200 Millionen steigen.
By 2050, these climate refugees could number more than 200 million.
Europarl v8

Das werden dann keine politischen Flüchtlinge oder Wirtschaftsflüchtlinge mehr sein, sondern Klimaflüchtlinge.
They will no longer be political refugees or economic migrants; they will be climate refugees.
Europarl v8

Wir sind inzwischen alle Klimaflüchtlinge und müssen einen Weg in Sicherheit abstecken.
We are all climate refugees now and must chart a path to safety.
News-Commentary v14

Bereits heute gibt es in Afrika zehn Millionen „Klimaflüchtlinge“.
Already, Africa has ten million “climate refugees.”
News-Commentary v14

Auf den Malediven wurde eine künstliche Insel für Klimaflüchtlinge errichtet.
An artificial island has been built in the Maldives for those fleeing the effects of climate change.
EUbookshop v2

Bis 2050 sind mindestens 200 Mio. Klimaflüchtlinge zu erwarten.
There may be at least 200 million climate refugees by 2050
OpenSubtitles v2018

Wenn die Heimat untergeht - Wer nimmt die Klimaflüchtlinge auf?
When their home is submerged - Who will take the climate refugees in?
ParaCrawl v7.1

Allein 200 Millionen Klimaflüchtlinge weltweit werden für die nächsten 30 Jahre prognostiziert.
Within the next 30 years, the number of climate refugees is expected to rise to 200 million worldwide.
ParaCrawl v7.1

Klimaflüchtlinge: Wie werden Wasserprobleme zu einer Vertreibung von Menschen führen?
Climate Refugees: How will water-related problems cause a displacement of people?
CCAligned v1

Es gibt schätzungsweise 25-30 Millionen Klimaflüchtlinge.
There are an estimated 25-30 million climate refugees.
ParaCrawl v7.1

Klimaflüchtlinge:: "Wir sprechen von Millionen"
Climate Refugees: 'We're talking millions'
ParaCrawl v7.1

Natürlich hat die Realität weit weniger Umsatz als das überwältigende Drama der Klimaflüchtlinge.
Of course, reality has much less sales than the overwhelming drama of climate refugees.
ParaCrawl v7.1

Wir können also vorhersagen, wohin Klimaflüchtlinge gehen werden, oder?
So we can predict where climate refugees will go, right?
CCAligned v1

Zuletzt noch ein Link zu einem Artikel über klimaflüchtlinge ( Quelle:www.marktplatz-verein.de )
Finally a link to an article about climate refugees ( Source:www.marktplatz-verein.de )
CCAligned v1

Es wird vorausgesagt, dass Europa eines der Hauptziele für Klimaflüchtlinge sein wird.
Forecasters say Europe will be a key destination for climate refugees.
ParaCrawl v7.1

Präsentation: Wenn die Heimat untergeht - Wer nimmt die Klimaflüchtlinge auf?
Presentation: When their home is submerged - Who will take the climate refugees in?
ParaCrawl v7.1

Über kurz oder lang wird es Klimaflüchtlinge geben, daran besteht kein Zweifel.
Sooner or later there will be climate refugees, there is no doubt about this.
ParaCrawl v7.1

Und: Bisher bewegen sich Klimaflüchtlinge in einer rechtlichen Grauzone.
And: At present, climate refugees find themselves in legal limbo.
ParaCrawl v7.1

Die Personengruppe, die davon betroffen ist, bezeichnet man als Klimaflüchtlinge.
The citizens who will be affected by this are called climate refugees.
ParaCrawl v7.1

Die Klimaflüchtlinge in Somaliland werden noch lange Zeit Nothilfe brauchen.
The climate refugees in Somaliland will need emergency relief for a long time to come.
ParaCrawl v7.1

Die Zahl der Klimaflüchtlinge könnte künftig dramatisch steigen.
The number of climate refugees could increase dramatically in future.
ParaCrawl v7.1

Wenn die Heimat untergeht – Wer nimmt die Klimaflüchtlinge auf?
When Their Home is Submerged – Who will Take the Climate Refugees in?
ParaCrawl v7.1

Es besteht tatsächlich die Gefahr, dass es in Zukunft Klimaflüchtlinge geben wird.“
There is a real risk that, in the future, we'll have climatic refugees."
TildeMODEL v2018

Ländliche Abwanderung und neue Formen der Migration sowie Klimaflüchtlinge sind die zunehmend dramatischen Folgen.
Rural exodus and new forms of migration, as well as climate refugees are the increasingly dramatic results.
ParaCrawl v7.1

Was bedeutet das also, wen man sich das Potential alternativer Lösungen für zukünftige Klimaflüchtlinge anschaut?
So, what does this mean when considering potential alternative solutions for future climate refugees?
ParaCrawl v7.1

Klimaflüchtlinge sind bereits Realität geworden.
Climate change refugees have become a reality.
ParaCrawl v7.1

Die fehlende Sicherheit dieser Klimaflüchtlinge, die in Behelfslagern Unterschlupf finden müssen, führt zu einer gesteigerten Bedrohung der Frauen.
The loss of security of these climate migrants, forced to take refuge in makeshift camps, raises the level of threat against women.
Europarl v8