Translation of "Klemmstück" in English
Der
Fadenfangschlitz
der
bekannten
Spulhülse
besteht
aus
einem
Einfallstück
und
einem
Klemmstück.
The
yarn
catching
slot
of
this
prior
winding
tube
consists
of
an
inlet
portion
and
a
clamping
portion.
EuroPat v2
Das
obere
Klemmstück
2
nimmt
somit
die
Stellung
gemäß
Fig.
The
upper
clamping
part
2
thus
assumes
the
position
illustrated
by
FIG.
EuroPat v2
Mindestens
vor
der
Benutzung
ist
das
Klemmstück
Bestandteil
des
Druckstücks.
At
least
before
use
the
clamping
member
is
a
part
of
the
thrust
element.
EuroPat v2
In
einer
konstruktiven
Variante
des
zentralen
Bereiches
kann
das
Klemmstück
20
gemäss
Fig.
In
a
design
variation
of
the
central
element,
the
clamping
element
20
can,
as
illustrated
in
FIG.
EuroPat v2
Im
schlagrichtungsseitigen
Endbereich
des
zweiten
Gehäuseteiles
ist
ein
axial
versetzbares
Klemmstück
angeordnet.
An
axially
displaceable
clamping
piece
is
located
at
the
leading
end
region
of
the
second
housing
part.
EuroPat v2
Als
Sprengring
12
kann
sonst
auch
ein
federndes
Klemmstück
dienen.
A
resilient
clamping
piece
may
also
otherwise
serve
as
a
spring
ring
12
.
EuroPat v2
Das
obere
Klemmstück
2
weist
dabei
das
dargestellte
Profil
auf.
The
upper
clamping
part
2
has
the
profile
shown.
EuroPat v2
Eine
bekannte
Zugentlastungsvorrichtung
verwendet
ein
Klemmstück.
A
known
strain
relieving
device
uses
a
clamping
piece.
EuroPat v2
Auf
der
Greiferwelle
3
ist
ein
Klemmstück
4
aufgeklemmt.
A
clamping
member
4
is
clamped
on
the
shaft
3.
EuroPat v2
In
seiner
Verschlußstellung
liegt
sein
unteres
Klemmstück
9
auf
einem
Kluppentisch
11
auf.
In
its
locked
operating
position,
its
lower
clamping
piece
9
lies
on
clip
table
11.
EuroPat v2
Das
Rohr
kann
am
Klemmstück
sowohl
horizontal
wie
auch
vertikal
montiert
werden.
The
tube
can
be
mounted
on
the
clamping
piece
horizontally
as
well
as
vertically.
ParaCrawl v7.1
Das
Klemmstück
ASNEA
ist
sehr
robust
und
hat
eine
große
Klemmöffnung.
The
clamping
piece
ASNEA
is
extremely
sturdy
and
has
a
great
clamping
range.
ParaCrawl v7.1
Der
freigesenkte
Teil
der
Mutter
(Kurbelwelle)
wird
dann
als
Klemmstück
eingegeben.
The
clamped
part
of
the
nut
thread
(crank
shaft)
must
be
defined
as
additional
clamping
plate.
ParaCrawl v7.1
Bedarfsweise
kann
der
Fortsatz
34
mit
einem
Klemmstück
34a
ortsfest
gesichert
sein.
If
necessary,
the
extension
34
can
be
stationarily
secured
with
a
clamping
piece
34
a
.
EuroPat v2
Das
Klemmstück
24
ist
drehfest
mit
dem
Konsolenteil
7
verbunden.
The
tightening
piece
24
is
connected
torque-proof
with
the
bracket
part
7
.
EuroPat v2
Das
Klemmstück
22
kann
drehfest
mit
dem
Konsolenteil
2
verbunden
sein.
The
tightening
piece
22
can
be
connected
torque-proof
with
the
bracket
part
2
.
EuroPat v2
Gemäß
einer
Ausführungsform
ist
das
Klemmstück
quaderförmig,
keilförmig
oder
zylindrisch
ausgebildet.
According
to
one
embodiment,
the
clamping
piece
is
of
cuboidal,
wedge-shaped
or
cylindrical
design.
EuroPat v2
An
den
Führungsschienen
16a,
16b
sind
mit
dem
Klemmstück
korrespondierende
Schrägen
ausgebildet.
At
guide
rails
16
a,
16
b,
bevels
are
developed
that
correspond
to
the
clamping
piece.
EuroPat v2
Mit
diesem
Klemmstück
sind
die
Band-Endabschnitte
verschraubt.
The
terminal
sections
are
screwed
to
such
clamping
part.
EuroPat v2
Zu
diesem
Zweck
weist
auch
das
zweite
Klemmstück
707
entsprechende
Stufen
712
auf.
For
this
purpose,
the
second
clamping
element
707
also
has
corresponding
steps
712
.
EuroPat v2
Weiterhin
weist
das
Klemmstück
6
eine
dazu
korrespondierende
Ausnehmung
63
auf.
The
clamping
piece
6
also
has
a
corresponding
recess
63
.
EuroPat v2
Dabei
ist
ein
Klemmstück
54
vorgesehen,
um
den
Haltekörper
40
zu
arretieren.
In
this
case,
a
clamping
piece
54
is
provided
to
lock
the
holding
element
40
in
position.
EuroPat v2
Das
Klemmstück
kann
prinzipiell
in
irgendeiner,
für
den
Anwendungsfall
geeigneten
Form
vorliegen.
The
clamping
piece
can
in
principle
be
provided
in
any
form
that
is
suitable
for
the
particular
application.
EuroPat v2
Das
Klemmstück
19
weist
vorzugsweise
eine
Stärke
von
etwa
0,4
mm
auf.
The
clamping
element
19
is
preferably
about
0.4
mm
thick.
EuroPat v2
Ein
in
die
Kammer
eingesetztes
Klemmstück
bietet
hier
ein
Widerlager
für
den
Mittelverbinder.
A
clamping
piece
inserted
into
the
chamber
acts
here
as
an
abutment
for
the
center
connector.
EuroPat v2
Das
Mittelstück
7
ist
mit
dem
Klemmstück
4
durch
eine
Bördelung
26
verbunden.
The
middle
piece
7
is
connected
with
the
clamping
piece
4
by
a
flange
26
.
EuroPat v2
An
diesem
wiederum
ist
das
obere
Klemmstück
51
angebracht.
The
latter,
in
turn,
has
the
top
clamping
part
51
attached
to
it.
EuroPat v2
Hinsichtlich
des
Zusammenwirkens
zwischen
der
dritten
Klemmbacke
und
dem
V-förmigen
Klemmstück
stehen
verschiedene
Möglichkeiten
offen.
With
respect
to
the
cooperation
between
the
third
clamping
jaw
and
the
V-shaped
clamping
member
there
are
several
possibilities.
EuroPat v2