Translation of "Klemmkonus" in English
Die
Abdichtung
der
Filterkerze
am
unteren
Teil
geschieht
durch
einen
ringförmigen
Klemmkonus.
The
bottom
part
of
the
filter
candle
is
sealed
by
an
annular
tapered
cone.
EuroPat v2
Der
Klemmkonus
läßt
sich
hydraulisch
betätigen.
The
clamping
cone
can
be
actuated
hydraulically.
EuroPat v2
Der
Klemmkonus
und
der
Gegenanschlag
lassen
sich
gegenüber
dem
Schleifteller
verdrehen.
The
clamping
cone
and
the
counterabutment
can
be
rotated
relative
to
the
grinding
wheel.
EuroPat v2
Außerdem
durchstößt
den
Klemmkonus
41
eine
Schraube
47
mit
einer
abgesetzten
Durchgangsbohrung
47a.
Additionally,
a
screw
47
with
an
offset
through-bore
47a
extends
through
the
clamping
cone
41.
EuroPat v2
Mit
dem
Absenken
wird
gleichzeitig
in
der
oben
beschriebenen
Weise
der
Klemmkonus
gelöst.
Simultaneously
with
the
lowering,
the
clamping
cone
is
released
in
the
manner
described
above.
EuroPat v2
Vorzugsweise
ist
der
Klemmkonus
10
in
dem
Sondengehäuse
2
in
Selbsthemmung
angeordnet.
The
clamping
cone
10
is
preferably
arranged
in
a
self-locking
manner
in
the
probe
housing
2.
EuroPat v2
Eine
zusätzliche
Fixierung
des
Klemmkonus
10
ist
nicht
unbedingt
erforderlich.
Additional
fixing
of
the
clamping
cone
10
is
not
absolutely
necessary.
EuroPat v2
Der
Pfanneneinsatz
3
ist
mit
einem
Klemmkonus
5
in
der
Hüftpfanne
4
verankert.
The
socket
insert
3
is
anchored
in
the
hip
socket
4
by
means
of
a
damping
cone
5
.
EuroPat v2
In
die
konische
Aufnahmeöffnung
38
ist
ein
Klemmkonus
40
eingesetzt.
A
clamping
cone
40
is
inserted
into
the
conical
receiver
opening
38
.
EuroPat v2
Der
Zahnring
212
und
der
Klemmkonus
213
bilden
somit
auch
eine
stabile
Einheit.
The
toothed
ring
212
and
the
clamping
cone
213
thus
also
form
a
stable
unit.
EuroPat v2
Im
Sichtfenster
209
ist
der
Klemmkonus
213
nicht
mehr
länger
sichtbar.
The
clamping
cone
213
is
no
longer
visible
in
the
inspection
window
209
.
EuroPat v2
Der
Klemmkonus
213
liegt
auf
der
Stirnseite
des
Mitnehmerringes
211
auf.
The
clamping
cone
213
lies
on
the
end
face
of
the
driver
ring
211
.
EuroPat v2
Auf
dem
Klemmkonus
10
ist
mindestens
eine
flächige
Elektrode
angeordnet.
At
least
one
sheet-like
electrode
is
arranged
on
the
clamping
cone
10.
EuroPat v2
Jede
Stirnfläche
des
Klemmkonus
10
ist
von
mindestens
einer
Ausnehmung
16
durchbrochen.
Each
end
face
of
the
clamping
cone
10
is
broken
through
by
at
least
one
clearance
16.
EuroPat v2
Die
Ausnehmungen
15,
16
sind
symmetrisch
in
dem
Klemmkonus
10
angeordnet.
The
clearances
15,
16
are
arranged
symmetrically
in
the
clamping
cone
10.
EuroPat v2
Eine
auf
die
äußere
Mantelfläche
des
Klemmkonus
10
einwirkende
Kraft
bewirkt
dessen
Kompression.
A
force
acting
on
the
outer
lateral
surface
of
the
clamping
cone
10
has
the
effect
of
compressing
it.
EuroPat v2
Der
Klemmkonus
verschwindet
fast
unsichtbar
im
Schaftrohr.
The
chuck
cone
disappears
almost
invisibly
into
the
tube.
ParaCrawl v7.1
Soll
das
Schleifwasser
nicht
über
den
Klemmkonus
zugeführt
werden,
kann
dieser
auch
pneumatisch
betätigt
werden.
If
the
grinding
water
is
not
to
be
fed
by
way
of
the
clamping
cone,
the
latter
can
also
be
actuated
pneumatically.
EuroPat v2
Der
Klemmkonus
10
übt
eine
radial
nach
außen
gerichtete
Kraft
auf
das
Sondengehäuse
2
aus.
The
clamping
cone
10
exerts
a
radially
outwardly
directed
force
on
the
probe
housing
2.
EuroPat v2
Dabei
verkleinert
sich
der
Klemmkonus
im
Durchmesser,
wobei
der
Schlitz
sich
in
seiner
Breite
verkleinert.
Thereby,
the
clamping
cone
is
reduced
in
diameter,
wherein
the
slot
is
reduced
in
its
width.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
wird
der
Klemmkonus
mit
der
umgebenden
Kupplung
fest
auf
die
Welle
aufgespannt.
The
clamping
cone
is
firmly
clamped
with
the
surrounding
coupling
onto
the
shaft
in
this
manner.
EuroPat v2
Gemäß
einer
weiteren
Ausgestaltung
ist
jede
Stirnfläche
des
Klemmkonus
von
mindestens
einer
Ausnehmung
durchbrochen.
According
to
a
further
embodiment,
each
end
face
of
the
clamping
cone
is
broken
through
by
at
least
one
clearance.
EuroPat v2
In
dem
Innenraum
des
Sondengehäuses
2
ist
ein
in
radialer
Richtung
kompressiblen
Klemmkonus
10
angeordnet.
A
clamping
cone
10,
which
is
compressible
in
the
radial
direction,
is
arranged
in
the
interior
space
of
the
probe
housing
2.
EuroPat v2
Diese
Werkstoffe
weisen
im
Zusammenhang
mit
der
Geometrie
des
Klemmkonus
10
federnde
Eigenschaften
auf.
In
conjunction
with
the
geometry
of
the
clamping
cone
10,
these
materials
have
resilient
properties.
EuroPat v2
Deutlich
erkennbar
ist
im
Schnittbild
des
Teiles
1a
die
konische
Klemmhülse
26,
in
welche
der
Klemmkonus
22
des
Teiles
1b
zur
Herstellung
einer
konischen
Klemmverbindung
führbar
ist.
In
the
cross-sectional
view
of
part
1a,
the
conical
clamp
housing
26
is
clearly
discernible,
in
which
the
conical
clamp
22
of
part
1b
can
be
inserted
to
create
a
conical
clamp
connection.
EuroPat v2
Als
hydraulisches
Medium
dient
das
Schleifwaser,
das
ansonsten
über
einen
Durchflußkanal
im
Klemmkonus
nach
außen
tritt.
The
grinding
water
serves
as
hydraulic
medium,
which
otherwise
is
discharged
toward
the
outside
by
way
of
a
through-flow
channel
in
the
clamping
cone.
EuroPat v2
Der
Druck,
der
in
der
Führungshülse
46
herrscht,
verstärkt
sich
durch
weiter
zugeleitetes
Schleifwasser
und
die
Führungshülse
46
fährt
zusammen
mit
dem
Klemmkonus
41
gegen
die
Kraft
der
Feder
51
nach
unten.
The
pressure
which
prevails
in
the
guide
sleeve
46,
is
amplified
by
grinding
water
which
continues
to
be
fed
or
supplied,
and
the
guide
sleeve
46
moves
together
with
the
clamping
cone
41
downwardly
against
the
force
of
the
spring
51.
EuroPat v2
Der
Klemmkonus
41
durchstößt
dabei
die
Befestigungslaschen
21a,
die
danach
aufgrund
ihrer
Elastizität
wieder
in
die
waagerechte
Ebene
zurückfedern.
The
clamping
cone
41
thereby
pierces
the
fastening
lugs
21a
which
thereafter
spring
back
again
into
the
horizontal
plane
by
reason
of
their
elasticity.
EuroPat v2
Da
der
Klemmkonus
und
der
Gegenanschlag
gegenüber
der
Führungshülse
43
drehbar
gehalten
sind,
läßt
sich
somit
auch
das
Schleifblatt
21
gegenüber
dem
Schleifteller
32
drehen.
Since
the
clamping
cone
and
the
counterabutment
are
retained
rotatable
with
respect
to
the
guide
sleeve
43,
also
the
grinding
disk
21
can
thus
be
rotated
with
respect
to
the
grinding
wheel
32.
EuroPat v2