Translation of "Klemmhaken" in English

Dabei werden zwei Reihen von Klemmhaken 42k verwendet.
There, two rows of clamping hooks 42 k are used.
EuroPat v2

Das Speicherrad 19 besitzt eine Fadenlaufrille 19.1, in der ein Klemmhaken 20 angeordnet ist.
The storage wheel 19 comprises a yarn guide groove 19.1 in which a clamping hook 20 is arranged.
EuroPat v2

Nach außen gedrückte, also geringfügig aufgefächerte Klemmhaken 25 sind in Figur 2 nicht dargestellt.
Outwardly pushed, that is to say slightly fanned clamping hooks 25 are not illustrated in FIG. 2 .
EuroPat v2

Diese Klemmhaken sind in Fig.
The clamping hooks are shown in FIG.
EuroPat v2

Der zweiarmige Hebel ist innerhalb eines Längsschlitzes eines mit dem Klemmhaken versehenen Bauteils angeordnet.
A two-arm lever is mounted within a longitudinal slot of a component which is fitted with the clamping hook.
EuroPat v2

Die Klemmhaken 12 und 13 könnten auch einteilig mit den Klemmhebeln 16 und 17 verbunden sein, ohne daß sich an deren Wirkung etwas prinzipielles ändern würde.
In the alternative, clamp hooks 12 and 13 may be formed as integral portions of clamp levers 16 and 17, without any major effect on their function.
EuroPat v2

Zum Aufsetzen des erfindungsgemäßen Sockels auf die Montageschiene kann der Klemmhaken vorderseitig angeschrägt sein, so daß der Sockel einfach auf die Montageschiene aufgeschoben werden kann.
To attach the base according to the invention to the mounting track, the clamping catch can be beveled on its front end so that the base can be simply slid on the mounting track.
EuroPat v2

Durch die Tellerfedern entsteht eine Verspannung über den Spannhebel in Verbindung mit der Zugstange und dem Kugeldruckstück auf den Klemmhaken und die Montageschiene.
By the cup springs, a bracing by the tension lever in connection with the connecting rod and the ball pressure piece on the clamping catch and the mounting track results.
EuroPat v2

Dadurch wird der Klemmhaken (3) in Richtung auf die (strichpunktiert eingezeichnete) Montageschiene (12) verschwenkt bzw. auf die schwalbenschwanzförmige Ausbildung dieser Montageschiene (12) aufgedrückt.
Thus, clamping catch member (3) is swung horizontally in the direction of mounting track (12) (drawn in dots and dashes) or pressed on the dove-tail-shaped design of this mounting track (12).
EuroPat v2

Diese Montageart kann auch noch in erfindungsgemäßer Weise erleichtert werden dadurch, daß jenseits der Druckplatte ein L-förmiger Spannhebel gelagert ist, an dessen kurzen Hebel eine die Druckplatte durchquerende Zugstange angelenkt ist, so daß durch Verschwenken des Spannhebels die Druckplatte angezogen und damit der Klemmhaken in die "Offen"- Stellung verschwenkt wird.
This type of mounting can also be facilitated according to the invention in that an L-shaped tension lever is mounted on the other side of the pressure plate. On the short leg of the lever a connecting rod passing through the pressure plate is pivotally connected so that the pressure plate is drawn by horizontally swinging the tension lever and thus the clamping clatch is swung horizontally into the the "open" position.
EuroPat v2

Nicht mehr also wie bisher werden KLemmbacken manuell über eine Gewindespindel an die schwalbenschwanzförmige Montageschiene angepreßt, sondern es wird ein federbelasteter Klemmhaken mit stets gleichbleibendem Druck an die Montageschiene angedrückt.
Thus clamping jaws are no longer pressed, as up to now, manually onto the dove-tail-shaped mounting track by a threaded spindle, but a spring-loaded clamping catch is continually pressed with constant pressure onto the mounting track.
EuroPat v2

Die durch das Langloch 8a geschaffene Möglichkeit, die Schwenkachse 9 gegenüber einer ortsfesten Anordnung zu verlagern, hat den Vorteil, daß stets eine automatische Zentrierung in der Weise erfolgt, daß sich die Klemmhaken 12 und 13 stets mit gleichen Anzugskräften und gleichen Wegen in die Aufnahmeöffnungen 14 und 15 einlegen.
The use of an oblong hole 8a in the pivot structure makes it possible to displace the pivot axis of latching lever 8 during the operation described above. This achieves the advantage of always assuring that automatic centering occurs, so that clamp hooks 12 and 13 always fit into openings 14 and 15 in the same way.
EuroPat v2

Unter hydraulischer Beaufschlagung der beiden Seilwinden 36 werden die Rückführungsseile 35 aufgewickelt und dabei gleichzeitig jeder Klemmhaken 34 in Richtung zu den abzuziehenden Langschienen 3 bewegt.
The return cables 35 are wound up by hydraulic activation of the two hoist winches 36 and thereby simultaneously each clamping hook 34 is moved in the direction of the long rails 3 to be removed.
EuroPat v2

Als nächstes werden die Klemmhaken 34 gelöst, die Antriebe 23 zum Anpressen der Doppelspurkranzrollen 18 auf die Langschiene 3 und die Antriebe 11 zur Rotation der Raupenketten 7 beaufschlagt.
In the following, the clamping hooks 34 are released, the drives 23 for pressing the double-track rim rollers 18 onto the long rail 3 and the first drives 11 for rotating the crawler 7 are activated.
EuroPat v2

Als nächstes werden in der bereits beschriebenen Weise zwei weitere Langschienen 3 mit Hilfe der Klemmhaken 34 und der Seilwinden 30 vom Transportwagen 2 abgezogen, bis die vorderen Enden dieser Langschienen 3 die hinteren Enden der bereits durch die beiden Schienenabzugvorrichtungen 4 erfaßten Langschienen 3 berühren.
As a next step, two further long rails 3 are removed with the aid of a clamping hook 34 and the hoisting winches 30 from the transport car 2 in the manner already described until the front ends of these long rails 3 touch the rear ends of the previously removed long rails 3, already gripped by the two rail-removing devices 4.
EuroPat v2

In der Einrastposition schnappen die unter Federkraft stehenden Klemmhaken hinter die der Tragfeder abgewandten Kanten der Öffnung, wodurch der Anschlagsockel an der Karosserie oder dem Radführungsteil festgeklippt ist.
The spring-loaded hooks snap behind the edges of the opening, which are facing away from the load-carrying spring, in the locked position, so that the abutment is firmly clamped to the vehicle body or the wheel support assembly.
EuroPat v2

Hierzu sind an dem nicht weiter sichtbaren Fixierzapfen mehrere auf seinem Umfang verteilte federnde Klemmhaken 33 platziert mit radial nach außen gerichteten Nasen 34, die hinter die Kanten 35 der Öffnung 25 schnappen.
Hereby, the mounting pin 24, not visible in this illustration, is provided about its circumference with several, spaced-apart resilient clamping hooks 33 which have radially outwardly directed noses 34 for latched engagement behind the edges 35 of the opening 25 .
EuroPat v2

Das aus dem Einlaufende 11a der Spindelhohlachse 11 herausragende Teil des Anspinnfadenstrangs AF wird, wie beispielsweise in Figur 4A dargestellt, über einen Teil des Umfanges der Umlenkrolle 17 gelegt und es wird eine Fadenschlaufe FS nach oben geführt und in die Fadenlaufrille 19.1 von unten her eingelegt und in den Klemmhaken 20 eingehängt.
The end of the thread 11a extending from the hollow spindle axle 11 of the joining yarn AF, as, for example, represented in FIG. 4A, is positioned across a portion of the circumference of the guide roller 17 and a thread loop FS is guided upwardly, inserted into the yarn guide groove 19.1, and suspended from the clamping hook 20.
EuroPat v2

Wie weiter unten anhand eines Ausführungsbeispieles näher erläutert, braucht bei einer solchen Anordnung lediglich die Fadenschlaufe über einen Teil des Umfangs des Speicherrades geführt und in den Klemmhaken eingehängt zu werden.
As will be explained in the following with the aid of a specific example, in such an arrangement the loop must only be guided over a portion of the circumference of the storage wheel and suspended at the clamping hook.
EuroPat v2

Das Speicherrad 19' ist genauso aufgebaut wie das Speicherrad 19 nach Figur 3 und besitzt einen Klemmhaken 20' in den die Fadenschlaufen FS1' und FS2' eingehängt werden.
The storage wheel 19' is designed identical to the storage wheel 19 of FIG. 3 and comprises a clamping hook 20' into which the thread loop FS1' and FS2' can be hooked.
EuroPat v2

Der Anspinnfadenstrang AF'' fällt nach der Freigabe durch den Klemmhaken 20'' auf die Umlenkrolle 17''.
The joining thread AF" falls, after release from the clamping hook 20", onto the guide pulley 17".
EuroPat v2

Es hat sich gezeigt, daß das erfindungsgemäße Verfahren mit einer Anspinneinrichtung in sehr einfacher Weise durchgeführt werden kann, indem als Speicherelement ein frei drehendes Speicherrad verwendet wird, das eine Fadenlaufrille und darin einen Klemmhaken zur Fixierung und Festklemmung der oben erwähnten Fadenschlaufe aufweist.
It has been demonstrated that the inventive method with its joining device can be performed very simply by using a freely rotatable storage wheel as a storage element which comprises a yarn guide groove and a clamping hook arranged therein for fixing and clamping the aforementioned thread loop.
EuroPat v2

Beim Einziehen des Anspinnfadenstrangs in den Spinnrotor wird die Fadenschlaufe eingezogen und das Speicherrad dreht sich, bis die Fadenschlaufe aus dem nach einer bestimmten Drehung nach unten weisenden Klemmhaken herausgleitet.
Upon drawing the joining thread into the spinning rotor, the thread loop is withdrawn and the storage wheel is rotated until the thread loop can slip out of the downwardly oriented clamping hook after a certain rotation.
EuroPat v2

Die erwähnten Konstruktionen haben den Nachteil, dass die Spitze der Klemmzunge gegenüber dem Klemmhaken nicht genügend genau geführt ist.
However, one disadvantage of such a construction is that the tip or head of the tongue is not guided accurately relative to the hook.
EuroPat v2