Translation of "Klemmfläche" in English
Die
Klemmfläche
25
ist
mit
Schleifpapier,
vorzugsweise
mit
Korund-
Schleifpapier
belegt.
The
clamping
face
25
is
covered
with
abrasive
paper,
preferably
with
aluminous
abrasive
paper.
EuroPat v2
Das
Kunststoffmaterial
des
Distanzringes
18
fördert
darüberhinaus
auch
die
Abdichtung
in
der
Klemmfläche.
Moreover,
the
plastics
material
of
the
spacer
ring
18
promotes
the
sealing
action
at
the
bracing
surface.
EuroPat v2
Von
den
Stirnseitenflächen
9
des
Klemmkopfes
8
ist
mindestens
eine
als
Klemmfläche
gestaltet.
Of
the
front
end
faces
9
of
the
clamping
head
8
at
least
one
is
designed
as
clamping
surface.
EuroPat v2
Die
Klemmfläche
34
ist
bezüglich
der
Stützfläche
36
radial
einwärts
versetzt.
The
clamping
surface
34
is
inwardly
offset
with
respect
to
the
supporting
surface
36.
EuroPat v2
Die
Klemmfläche
26
ist
von
einem
kontinuierlich
umlaufenden
erhöhten
Rand
27
umgeben.
Clamping
surface
26
is
surrounded
by
a
continuously
circumjacent
and
elevated
border
ring
27.
EuroPat v2
Auch
ist
keine
hohe
Reibung
in
der
Klemmfläche
erforderlich.
Moreover
no
great
friction
is
necessary
in
the
clamping
surface.
EuroPat v2
Die
Klemmfläche
hat
dabei
eine
Ausdehnung
von
ca.
25
x
45
mm.
The
clamping
surface
has
an
area
of
about
25×45
mm.
EuroPat v2
In
diesem
Zustand
schlägt
die
Klemmfläche
7
in
Fig.
In
this
situation,
the
clamping
surface
7
in
FIG.
EuroPat v2
Die
Nuten
bilden
an
der
oberen
Begrenzung
der
Klemmfläche
eine
geschwungene
schiefe
Ebene.
These
grooves
form,
at
the
upper
boundary
of
the
clamping
surface,
a
sloping
curves
plane.
EuroPat v2
Der
Klemmkeil
(48)
weist
eine
gezahnte
Klemmfläche
(58)
auf.
The
clamping
wedge
(48)
has
a
toothed
clamping
surface
(58).
EuroPat v2
Die
bewegliche
Klemmbacke
89
ist
mit
einer
verzahnten
Klemmfläche
91
versehen.
The
movable
clamping
jaw
89
is
provided
with
a
toothed
clamping
surface
91.
EuroPat v2
Die
Funktion
der
Klemmfläche
10
wird
nachfolgend
noch
erläutert.
The
function
of
the
clamping
surface
10
will
be
explained
below.
EuroPat v2
Ein
dritter
Auflagepunkt
ist
als
Klemmfläche
63
in
einem
Federelement
64
ausgebildet.
A
third
supporting
point
is
designed
as
a
clamping
surface
63
in
a
spring
element
64
.
EuroPat v2
An
der
Stelle
80
wird
die
Klemmfläche
38
durch
eine
Ausnehmung
37
aufgehoben.
At
location
80,
the
clamping
surface
38
is
canceled
out
by
a
recess
37
.
EuroPat v2
Das
bewegliche
Klemmteil
ist
auf
seiner
Klemmfläche
mit
einer
Vielzahl
von
Greifzähnen
versehen.
The
movable
clamping
portion
is
provided
on
its
clamping
surface
with
a
plurality
of
gripper
teeth.
EuroPat v2
Die
Klemmfläche
der
Klinke
ist
mit
Schleifpapier,
vorzugsweise
einem
Korundschleifpapier
belegt.
The
clamping
face
of
the
latch
is
covered
with
abrasive
paper,
preferably
with
an
aluminous
abrasive
paper.
EuroPat v2
Innen
verzahnte
Spitze
mit
besonders
breiter
und
flexibler
Klemmfläche.
Internal
geared
point
with
an
especially
broad
and
flexible
clamping
surface.
ParaCrawl v7.1
Die
Vorspannkraft
wirkt
insbesondere
zwischen
der
Anlagefläche
und
der
Klemmfläche.
The
pre-tensioning
force
acts
in
particular
between
the
connection
surface
and
the
clamping
surface.
EuroPat v2
Zusätzlich
weist
der
Innenumfang
des
Spannringes
145
eine
profilierte
Klemmfläche
205
auf.
In
addition,
the
inner
periphery
of
the
clamping
ring
145
comprises
a
profiled
clamping
surface
205
.
EuroPat v2
In
einer
Ausführungsform
ist
die
Klemmfläche
exzentrisch
zum
Mittelpunkt
des
sichelförmigen
Eingreifelements
ausgebildet.
In
one
embodiment,
the
clamping
surface
is
formed
to
be
eccentric
to
the
center
of
the
sickle-shaped
engagement
element.
EuroPat v2
Die
Klemmfläche
ist
zum
Beispiel
elliptisch
ausgebildet.
The
clamping
surface,
for
example,
is
formed
elliptically.
EuroPat v2
Die
Spannmulde
in
der
Schneidplatte
ist
an
die
Klemmfläche
der
Nase
angepasst.
The
clamping
depression
in
the
cutting
insert
is
adapted
to
the
clamping
surface
of
the
lug.
EuroPat v2
In
einer
speziellen
Ausführungsform
ist
die
Klemmfläche
dreieckig
mit
abgerundeten
Seiten
ausgebildet.
In
a
special
embodiment,
the
clamping
surface
is
formed
triangular
with
rounded
sides.
EuroPat v2
Der
Kühlmittelkanal
113
ist
damit
zur
Klemmfläche
110
hin
teilweise
offen
ausgeführt.
The
coolant
channel
113
is
therefore
realised
to
be
partially
open
towards
the
clamping
surface
110
.
EuroPat v2
Die
Reihenfolge
von
Klemmfläche
und
Gleitfläche
im
Uhrzeigersinn
oder
gegen
Uhrzeigersinn
ist
beliebig.
The
order
of
clamping
surfaces
and
sliding
surfaces
in
the
clockwise
or
counterclockwise
direction
is
arbitrary.
EuroPat v2
Die
Besonderheit
dieser
Gestaltung
liegt
in
der
Neigung
der
Klemmfläche.
The
specific
feature
of
this
configuration
is
the
inclination
of
the
clamping
surface.
EuroPat v2
Die
erste
Klemmfläche
56
ist
vorzugsweise
gekrümmt,
insbesondere
ist
sie
konvex
ausgebildet.
First
clamping
face
56
is
preferably
curved,
in
particular
convexly
shaped.
EuroPat v2
Der
Ausleger
6
ist
etwa
entlang
einer
Quererstreckung
23
der
Klemmfläche
2
angeordnet.
The
projection
6
is
arranged
approximately
along
a
transverse
extent
23
of
the
clamping
surface
2
.
EuroPat v2
Zudem
sind
der
Ausleger
6
und
die
Klemmfläche
2
einstückig
ausgestaltet.
Moreover,
the
projection
6
and
the
clamping
surface
2
are
formed
in
one
piece.
EuroPat v2
Ferner
ist
dargestellt,
dass
die
Klemmfläche
2
eine
Werkzeugangriffsfläche
20
umfasst.
It
is
also
seen
that
the
clamping
surface
2
comprises
a
tool
engagement
surface
20
.
EuroPat v2