Translation of "Kleinkindbetreuung" in English

Zunächst brauchen wir eine ausgewogene Finanzierung, mit mehr Investitionen in Kleinkindbetreuung und -entwicklung, wo das größte Renditenpotenzial liegt.
First, we need equitable financing, with more investment in early childhood care and development, where there is the biggest potential for returns.
News-Commentary v14

Bei der Kleinkindbetreuung wurde bisher eher an den Wiedereinstieg der Mütter ins Berufsleben gedacht als an die Entwicklung des Kindes.
Early childhood care has often been associated more with releasing mothers back into the workforce than with the child’s development.
TildeMODEL v2018

Die Zahl der im Bereich der Kleinkindbetreuung arbeitenden Personen hat aufgrund der starken Nachfrage EU-weit in den letzten Jahren deutlich zugenommen.
The number of jobs in the early childcare sector has increased very markedly in recent years in the EU due to the strong demand.
TildeMODEL v2018

In der Deutschsprachigen Gemeinschaft Belgiens ist es das Regionalzentrum für Kleinkindbetreuung (RZKB), das in der gesamten Region Kinderbetreuungsdienste anbietet.
Childcare provision in Copenhagen is organised on the principle of autonomy, i.e.the individual institutions and their parent boards are largely self-governing.
EUbookshop v2

Er erklärte: "Überall, wo es bei der sogenannten öffentlichen Kleinkindbetreuung zum Kontakt mit Kindern kommt, sollte das Gleiche gelten wie in [öffentlichen] Schulen."
He proclaimed, "Whenever there is contact with children, in what we call public care for toddlers, there should be parity with what exists in the [public] schools."
ParaCrawl v7.1

Er erklärte: „Überall, wo es bei der sogenannten öffentlichen Kleinkindbetreuung zum Kontakt mit Kindern kommt, sollte das Gleiche gelten wie in [öffentlichen] Schulen.“
He proclaimed, “Whenever there is contact with children, in what we call public care for toddlers, there should be parity with what exists in the [public] schools.”
ParaCrawl v7.1

Deshalb haben wir für unsere Mitarbeiter eine Kleinkindbetreuung geschaffen, in der der Alltag auf die individuellen Bedürfnisse jedes einzelnen Kindes abgestimmt ist.
That's why we have established a childcare centre for our employees, where the daily routine is tailored to the individual needs of each individual child.
ParaCrawl v7.1

Unter Verwendung quasi-experimenteller Untersuchungsmethoden werden die Effekte großer sozialpolitischer Reformen, wie der Ausbau der Kleinkindbetreuung oder Elternzeitregelungen, auf die häusliche Gewalt analysiert.
The effects that major social reforms like expanding infant care facilities or changing parental leave regulations have on domestic violence are analysed using quasi-experimental methods.
ParaCrawl v7.1

Neu ab Februar 2019 ist die Kleinkindbetreuung von 1 bis 2,99 Jahren von Montag bis Samstag von 10:30 bis 13:00 und von 17:00 bis 20:30 Uhr und der Mini Club mit Ruhebereich, Kinderfuhrpark und Krabbelbereich.
New from February 2019 toddler care from 1 to 2.99 years from Monday to Saturday from 10.30 am to 1 pm and from 5 pm to 8.30 pm and new Mini Club with relaxation area. The Family Hotel Gutenberg makes part of the Familienhotels Suedtirol
ParaCrawl v7.1