Translation of "Kleingewerbe" in English
Weitere
Arbeitsplätze
sind
im
lokalen
Kleingewerbe
und
vor
allem
im
Dienstleistungssektor
vorhanden.
More
jobs
however
are
available
in
the
local
small
businesses
and
especially
in
the
service
sector.
Wikipedia v1.0
Weitere
Arbeitsplätze
sind
im
lokalen
Kleingewerbe
und
im
Dienstleistungssektor
vorhanden.
Other
jobs
are
found
in
local
business
and
the
services
sector.
Wikipedia v1.0
Ich
belege
das
Seminar
"Mein
eigenes
Kleingewerbe".
I'm
taking
the
"Create
Your
Own
Small
Business"
seminar.
OpenSubtitles v2018
Privater
Einzelhandel
und
Kleingewerbe
wurden
zugelassen.
Private
retail
trade
and
small
business
enterprises
were
allowed.
ParaCrawl v7.1
Die
Hauptentwicklung
fand
im
Kleingewerbe
und
in
den
Landstädten
statt.
The
main
development
occurred
in
small-scale
industries
and
rural
towns.
ParaCrawl v7.1
Kleingewerbe,
Gewerbe,
Landwirtschaft
und
Industrie
ist
von
dieser
Neuregelung
nicht
betroffen.
The
revision
does
not
affect
small
businesses,
farmers,
trade
or
industry.
ParaCrawl v7.1
Einen
Unterschied
zwischen
einem
sogenannten
Kleingewerbe
und
Gewerbe
gibt
es
gewerberechtlich
nicht.
There
is
no
distinction
between
a
so-called
small
business
and
a
business.
ParaCrawl v7.1
Weitere
Analysen
wurden
zu
regionalen
und
saisonalen
Unterschieden
sowie
dem
Einfluss
von
Kleingewerbe
durchgeführt.
Furthermore,
regional
and
seasonal
differences
and
the
impact
of
small
businesses
were
examined.
ParaCrawl v7.1
Durchlauffaul
sind
besser
für
kleinere
Produktion,
wie
beispielsweise
für
einzelne
Haushalte
und
Kleingewerbe.
Continuous
flow
digesters
are
better
for
smaller-scale
production,
such
as
for
individual
households
and
small
businesses.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Angebot
gilt
nur
für
Privat
und
Kleingewerbe,
andere
Firmierungen
erbitten
bitte
ein
seperates
Angebot!
This
offer
is
only
for
private
and
small
businesses,
other
company
please
ask
a
separate
offer!
CCAligned v1
Sie
arbeitet
mit
sieben
Stellen,
was
für
das
Kleingewerbe
in
jedem
Falle
völlig
ausreichte.
It
works
with
seven
digits,
which
in
any
case
was
quite
sufficient
for
the
small
trade.
ParaCrawl v7.1
Zur
Erwachsenenbildung
gehören
neben
Lesen,
Schreiben
und
Rechnen
auch
die
Kurse
für
Kleingewerbe.
Adults
are
taught
in
reading,
writing,
calculating
as
well
as
in
how
to
start
a
small
business.
ParaCrawl v7.1
Sie
arbeitet
mit
acht
Stellen,
was
für
das
Kleingewerbe
in
jedem
Falle
völlig
ausreichte.
It
works
with
eight
digits,
which
in
any
case
was
quite
sufficient
for
the
small
trade.
ParaCrawl v7.1
Ich
möchte
ein
Kleingewerbe
anmelden.
I
want
to
register
a
small
business.
ParaCrawl v7.1
Der
Abbau
der
steuerlichen
Besonderheiten
der
Kanaren
im
Zollbereich
würde
eine
Reihe
kleiner
lokaler
Industriebetriebe
-
in
den
Bereichen
Nahrungsmittel,
Tabak,
Kleingewerbe
-
gefährden,
die
verschwinden
würden,
wenn
dieser
kleine
Schutz
völlig
beseitigt
würde,
den
uns
die
besonderen
"Arbitrios
",
konkret
das
"Arbitrio
"
auf
die
Erzeugung
und
die
Einfuhren
geboten
haben.
The
dismantling
of
the
Canary
Islands'
special
tax
status,
in
terms
of
customs
duties,
would
threaten
to
dismantle
a
series
of
small
local
industries
-
food,
tobacco
and
small
commercial
industries
-
which
would
disappear
if
we
were
to
remove
that
small
degree
of
protection
provided
by
their
special
taxes,
specifically
the
tax
on
production
and
imports.
Europarl v8
Wir
wollen
gemeinsam
beweisen,
daß
eine
starke,
glaubwürdige
Währung,
die
ein
Konkurrent
zum
Dollar
wird,
kein
Gegensatz
zu
einer
Beschäftigungsverantwortung
ist,
sondern
im
Gegenteil
sogar
ein
Standortvorteil
für
Industrie,
Kleingewerbe
oder
Dienstleistungsbetriebe
in
Europa
sein
kann.
Together
we
want
to
prove
that
a
strong,
credible
currency
that
is
a
rival
to
the
dollar
will
not
conflict
with
a
responsibility
for
employment,
but
quite
the
opposite:
it
will
be
a
locational
advantage
for
industry,
small
businesses
or
the
service
industry
in
Europe.
Europarl v8
Die
vom
europäischen
Gipfel
in
Feira
(Juni
2001)
angenommene
Europäische
Charta
für
Kleinunternehmen
sollte
auch
dazu
beitragen,
das
Kleingewerbe
zu
unterstützen.
The
European
Charter
for
Small
Enterprises
endorsed
at
the
Feira
European
Council
(June
2000)
should
also
contribute
to
supporting
small
businesses.
TildeMODEL v2018