Translation of "Kleinformatig" in English
In
Figur
9a
wird
eine
Isolierglasscheibe
gefüllt,
welche
relativ
kleinformatig
ist.
In
FIG.
9a
an
insulating
glass
pane
is
filled
which
is
relatively
small
in
size.
EuroPat v2
Eine
größere
Anzahl
von
ihnen
ist
kleinformatig.
A
bunch
of
them
are
small.
ParaCrawl v7.1
Auch
wenn
sie
oft
relativ
kleinformatig
sind,
entwickeln
sie
eine
ungeheure
Leuchtkraft.
Although
many
are
in
relatively
small
formats,
they
are
radiantly
luminous.
ParaCrawl v7.1
Seine
Gemälde
und
Grafiken
sind
kleinformatig
-
manchmal
winzig.
His
paintings
and
graphics
are
small
in
size,
nearly
miniature.
ParaCrawl v7.1
Bisher
wurde
dieser
Umstand
auch
dadurch
berücksichtigt,
dass
die
einzelnen
Bedienelemente
möglichst
kleinformatig
ausgeführt
wurden.
Up
to
now,
this
circumstance
was
given
consideration
in
that
the
individual
control
elements
were
fashioned
as
small
as
possible.
EuroPat v2
Wenn
diese
Teile
im
wesentlichen
kongruent
sind,
können
sie
aufeinandergestapelt
und
kleinformatig
zusammengepackt
werden.
If
they
are
substantially
congruent,
they
can
be
piled
and
packed
together
to
form
a
small
parcel.
EuroPat v2
Typischerweise
waren
diese
Gemälde
kleinformatig,
eine
Serie
von
rätselhaften,
oft
erotischen
Allegorien
und
mythologischen
Werken.
His
most
characteristic
paintings
are
fairly
small
in
scale;
a
series
of
puzzling,
often
erotic
allegories
and
mythological
works.
Wikipedia v1.0
Aus
der
Zeit
bis
1918
sind
von
Mendelsohn
vor
allem
eine
Vielzahl
von
Skizzen
von
Fabrik-
und
anderen
großen
Gebäuden
bekannt,
oftmals
kleinformatig
oder
aus
Briefen
von
der
Front
an
seine
Frau.
From
then
until
1918,
what
is
known
of
Mendelsohn
is,
above
all,
a
multiplicity
of
sketches
of
factories
and
other
large
buildings,
often
in
small
format
or
in
letters
from
the
front
to
his
wife,
Louise
Mendelsohn
(née
Maes)
(1895–1980).
Wikipedia v1.0
Teppiche
aus
Maslaghan
sind
für
gewöhnlich
kleinformatig
(120
×
180
cm),
die
Kettfäden
aus
Baumwolle,
die
Schussfäden
aus
Wolle
oder
Baumwolle.
Carpets
from
Maslaghan
are
usually
small
(120
×
180
cm),
the
warps
are
made
of
cotton,
the
wefts
of
wool
or
cotton.
WikiMatrix v1
Der
Erfindung
liegt
die
Aufgabe
zugrunde,
einen
Modellträger
für
Windkanalmodelle
zu
schaffen,
der
durch
eine
neue
Gestaltung
des
Gegenschwingungserzeugers
kleinformatig
und
kompakt
ausgebildet
werden
kann.
It
is
an
object
of
the
invention
to
provide
a
support
for
wind
tunnel
models
which,
due
to
a
novel
design
of
the
counter
vibration
generator,
can
be
given
a
small-sized
and
compact
configuration.
EuroPat v2
Der
Erfindung
liegt
die
Aufgabe
zugrunde,
eine
intravasale
Blutpumpe
zu
schaffen,
also
eine
Blutpumpe,
die
durch
Blutgefäße
hindurch
vorgeschoben
werden
kann,
welche
bei
der
erforderlichen
großen
Pumpenleistung
kleinformatig
ausgebildet
ist,
und
bei
der
die
Blutschädigung
gering
ist.
It
is
an
object
of
the
invention
to
provide
an
intravascular
blood
pump,
i.e.
a
blood
pump
adapted
to
be
advanced
through
blood
vessels,
which,
while
offering
the
required
high
pumping
performance,
is
of
small
size
and
is
sealed
in
a
simple
and
safe
manner.
EuroPat v2
Der
optische
Kopf
ist
kleinformatig
und
kann
durch
eine
Drehvorrichtung
(DV)
um
seine
optische
Achse
gedreht
werden.
The
optical
head
is
small-sized
and
may
be
rotated
about
its
optical
axis
by
means
of
a
rotating
device.
EuroPat v2
Schließlich
sind
die
bekannten
Platten
vergleichsweise
kleinformatig,
so
daß
sie
der
in
der
Prüfnorm
verlangten
Standortübergangswiderstandsnorm
(VDE-Bestimmung
0100/5.73
§
24)
nicht
genügen.
Finally
the
known
tiles
have
a
relatively
small
format,
so
that
they
do
not
have
the
local
transition
resistance
required
by
the
test
standard
(VDE
rule
0100/5.73
Art.
24).
EuroPat v2
Ältere
Exemplare
sind
meist
nur
kleinformatig,
etwa
Möbel-
und
Schmuckdecken,
Wandbehänge,
Satteldecken
und
Säulenverkleidungen.
Older
specimens
are
mostly
only
small-format,
for
instance
furniture
and
jewelry
covers,
wall
hangings,
saddlecloths
and
cloths
for
decorating
pillars
with.
ParaCrawl v7.1
Bei
den
Malern
dieser
Periode
kann
man
noch
einen
großen
Unterschied
ausmachen
zwischen
den
Bildern,
die
sie
nach
der
Natur
gemalt
hatten
–
diese
waren
in
der
Regel
kleinformatig
mit
quasi
zufälligen,
banalen
Alltagsmotiven
–
und
den
offiziellen
Werken,
die
sie
für
Ausstellungszwecke
produzierten.
With
the
painters
of
this
period,
one
can
still
discern
a
great
difference
between
the
pictures
painted
after
nature,
which
were
usually
small-format
with
quasi-accidental,
banal
motifs
drawn
from
everyday
life,
and
the
official
works
produced
for
exhibitions,
large
formats
depicting
historical
motifs
or
idealized
landscapes.
ParaCrawl v7.1
Die
androgyn
und
sexuell
ambivalent
dargestellten
Personen
sind
kleinformatig
in
Öl
auf
Leinwand
oder
als
Aquarelle,
Bleistiftzeichnungen
oder
Radierungen
auf
Papier
ausgeführt.
These
characters,
androgynous
figures
rife
with
sexual
ambivalence,
appear
in
small-format
pictures
executed
in
various
techniques:
oil
on
canvas,
watercolor
or
pencil
drawing
on
paper,
etching.
ParaCrawl v7.1
Im
Gegensatz
zu
einem
Großteil
der
Malerei
der
letzten
Dekaden,
die
auf
Repräsentation
und
Überwältigung
durch
Großformate
setzte,
sind
sie
häufig
kleinformatig,
zurückhaltend,
fast
intim.
In
contrast
to
much
of
the
painting
of
the
past
decades
that
has
focused
on
representation
and
on
the
overwhelming
presence
of
the
large-scale
format,
Man’s
paintings
are
often
small
in
size,
subdued,
almost
intimate.
ParaCrawl v7.1
Im
Gegensatz
zu
einem
Großteil
der
Malerei
der
letzten
Dekaden,
die
auf
Repräsentation,
große
Formate
und
Überwältigung
setzte,
sind
Victor
Mans
Gemälde
dunkel,
eher
kleinformatig,
fast
intim.
Unlike
a
large
part
of
the
painting
of
recent
decades,
which
relied
on
representation,
large
formats,
and
overwhelming
power,
Victor
Man's
paintings
are
dark,
generally
in
small
formats,
almost
intimate.
ParaCrawl v7.1
Zwar
lässt
sich
die
Messvorrichtung
über
die
Scharniere
kleinformatig
zusammenlegen,
jedoch
besteht
beim
Aufklappen
und
beim
Zusammenlegen
immer
das
Problem,
dass
Finger
eingeklemmt
werden
können,
dass
sich
also
der
Bediener
verletzen
kann.
Although
the
hinges
allow
the
measuring
device
to
be
folded
into
a
small
format,
there
is
always
the
problem,
during
unfolding
and
folding,
of
fingers
possibly
getting
caught
and
of
the
operator
therefore
sustaining
an
injury.
EuroPat v2
Er
kann
kleinformatig
mit
einem
Durchmesser
von
beispielsweise
nur
wenigen
zehn
Zentimetern
sein,
kann
jedoch
auch
einen
Durchmesser
von
über
einem
oder
mehreren
Metern
besitzen,
je
nach
zu
bewegendem
Gegenstand
respektive
der
vorzunehmenden
Stellaufgabe.
It
can
have
a
small
format
with
a
diameter
of,
for
example,
a
few
ten
centimeters,
can,
however,
also
have
a
diameter
of
one
or
several
meters,
depending
on
the
object
to
be
moved
and
the
adjustment
task
to
be
executed.
EuroPat v2
Um
den
Randbereich
des
Gehäuses,
in
dem
die
Lichtaustrittsstirnseite
des
Streifens
mündet,
möglichst
schmal
zu
gestalten,
so
dass
das
Gehäuse
insgesamt
in
diesem
Bereich
möglichst
kleinformatig
ist,
sieht
eine
zweckmäßige
Weiterbildung
der
Erfindung
vor,
dass
ein
oder
mehrere
Gehäuseteile
randseitig
gekröpft
ausgebildet
sind.
The
marginal
region
of
the
housing
where
the
strip
with
its
light
exit
end
face
is
arranged
can
be
configured
in
a
narrowest
possible
way
by
making
the
marginal
region
as
small
as
possible
through
inwardly
recessing
one
or
more
housing
parts.
In
this
way,
the
marginal
region
of
the
housing
can
be
designed
extremely
narrow,
especially
when
all
housing
parts
are
inwardly
recessed.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
eine
Vorrichtung
zur
selektiven
Transmission
des
Spektrums
elektromagnetischer
Strahlung
innerhalb
eines
vorgegebenen
Wellenlängenbereichs,
wobei
die
Vorrichtung
unter
Verwendung
von
Prozessschritten
für
die
Halbleiterbauelementfertigung
und
damit
recht
kleinformatig
als
mikroopto-elektronisches
System
(MOES)
herstellbar
ist.
The
invention
further
relates
to
the
use
of
a
micro-optical
filter
in
a
device
for
detecting
the
spectrum
of
electromagnetic
radiation
within
a
predefined
wavelength
range
(spectrometer)
that
can
be
manufactured
using
process
steps
for
the
manufacture
of
semiconductor
components
and
can
thus
be
manufactured
with
rather
small
dimensions
as
a
micro-optoelectronic
system
(MOES).
EuroPat v2
Ein
weiterer
bemerkenswerter
Vorteil
ist,
dass
im
unteren
Bereich
der
Vorrichtung,
also
unterhalb
der
Aufbauplatte
keinerlei
weitere
Antriebskomponenten
außer
dem
Motor
und
dem
relativ
kleinformatig
dimensionierten
Getriebe
vorzusehen
sind.
It
is
furthermore
a
remarkable
advantage
that,
aside
from
the
motor
and
the
transmission
of
relatively
small
format,
no
other
driving
components
have
to
be
provided
in
the
lower
region
of
the
device,
that
is,
below
the
construction
plate.
EuroPat v2
Das
Kleine
Volksblatt
erschien
daraufhin
tatsächlich
in
verändertem
Format,
die
Krone
blieb
jedoch
kleinformatig
–
und
gewann
dadurch
40.000
Leser.
The
Kleines
Volksblatt
kept
their
end
of
the
bargain
and
changed
their
format,
but
the
Kronen
Zeitung
kept
their
original
small
format
and
thereby
won
40,000
new
readers.
WikiMatrix v1
Seine
Fotoarbeiten
sind
kleinformatig
und
von
einer
zurückgenommenen
Farbigkeit.
Es
gibt
keine
blauen
Himmel
und
keine
Schatten.
His
photographs
are
small
with
subdued
colour
and
have
no
blue
sky
and
sharp
shadows.
ParaCrawl v7.1