Translation of "Kleinen hersteller" in English
Das
Potenzial
dieser
kleinen
Hersteller
muss
für
den
europäischen
Bausektor
effizient
genutzt
werden.
The
potential
of
these
small
manufacturers
must
be
exploited
efficiently
for
the
benefit
of
the
European
construction
industry.
Europarl v8
Alle
großen
und
kleinen
Hersteller
sind
vor
Ort
und
präsentieren
ihre
neuesten
Errungenschaften.
All
large
and
small
manufacturers
are
on
site
to
present
their
latest
achievements.
ParaCrawl v7.1
Auch
die
kleinen
Hersteller
liefern
manchmal
schwankende
Qualität.
Also
small
manufacturers
sometimes
make
products
of
varying
quality.
ParaCrawl v7.1
Der
Käufer
sucht
einen
kleinen
bis
großen
Hersteller
von
Kunststoffteilen.
The
buyer
is
looking
for
a
small
to
big
sized
plastic
part
manufacturer.
ParaCrawl v7.1
Die
Daten
aus
der
Untersuchung
belegen
jedoch,
dass
nicht
nur
die
kleinen
Hersteller
betroffen
sind.
However,
the
data
of
the
investigation
show
that
it
is
not
only
the
small
producers
that
are
affected.
DGT v2019
Wir
fingen
in
den
achtziger
Jahren
als
kleinen
Hersteller
der
Ziegel
auf
dem
regionalen
Markt
an.
We
started
in
the
eighties
as
a
small
manufacturer
of
bricks
for
the
local
market.
ParaCrawl v7.1
Die
Einführung
dieser
Bestimmung
kann
zu
einer
finanziellen
Last
führen,
die
für
diese
kleinen
und
mittelgroßen
Hersteller
zu
groß
ist,
und
die
meisten
Futtermittelhersteller
fallen
unter
diese
beiden
Kategorien.
Introduction
of
this
provision
may
cause
a
financial
burden
which
is
too
great
for
these
small
and
medium-sized
producers,
and
most
feedstuff
producers
fall
into
these
two
categories.
Europarl v8
Wir
haben
30
Millionen
Asthmatiker
in
Europa,
und
wir
haben
einen
kleinen
Hersteller,
der
ein
Instrument
entwickelt
hat,
durch
das
die
Inhalation,
die
für
Asthmatiker
manchmal
lebensnotwendig
und
therapeutisch
extrem
wichtig
ist,
besser,
schneller,
effizienter
und
vor
allem
kostengünstiger
erfolgen
kann.
There
are
30
million
asthmatics
in
Europe
and
we
have
a
small
manufacturer
that
has
developed
a
device
that
makes
inhalation
-
which
can
be
a
life-saver
for
asthmatics
and
is
extremely
important
in
their
treatment
-
better,
faster,
more
efficient
and,
above
all,
cheaper.
Europarl v8
Wir
erwarten,
dass
Sie
einen
Schutz
für
solche
kleinen
Hersteller
garantieren
gegenüber
denen,
die
den
Marktzugang
verwehren
wollen.
We
expect
you
to
guarantee
that
such
small
manufacturers
are
protected
from
those
who
wish
to
deny
them
access
to
the
market.
Europarl v8
Diejenigen,
die
unseren
Schutz
jetzt
am
meisten
brauchen,
das
sind
die
kleinen
Hersteller,
und
ihnen
sollten
wir
helfen.
The
people
who
have
the
greatest
need
of
our
protection
now
are
the
small
producers
and
we
should
help
them.
Europarl v8
Ich
möchte
daher
den
Herrn
Kommissar
Byrne
dazu
auffordern,
sich
in
aller
Form
dafür
einzusetzen,
dass
in
den
zu
erarbeitenden
Verordnungen
die
Bestimmungen,
wonach
die
Nahrungsergänzungsmittel
hohen
Qualitäts-
und
Sicherheitsstandards
entsprechen
müssen,
besser
spezifiziert
und
ausdrücklich
vorgesehen
werden,
um
zu
vermeiden,
dass
die
kleinen
Hersteller
-
oder
Meister
des
so
genannten
Wohlbefindens
-
Erzeugnisse
in
den
Verkehr
bringen,
die
von
geringer
Qualität
oder
sogar
potenziell
gefährlich
sind.
I
therefore
call
upon
Commissioner
Byrne
to
deliver
a
formal
undertaking
to
the
effect
that
the
provisions
of
the
regulations
to
be
drawn
up
stipulating
that
food
supplements
must
meet
high
quality
and
safety
standards
in
order
to
prevent
small
artisans
-
or
health
quacks,
even
-
from
marketing
low
quality,
potentially
dangerous
products,
will
be
made
clearer
and
more
explicit.
Europarl v8
Für
große
Hersteller
ist
das
kein
Problem,
doch
für
die
kleinen
Hersteller
ist
das
ein
sehr
großes
Problem.
That
is
not
a
problem
for
large
manufacturers,
but
it
is
a
very
serious
problem
for
the
small
ones.
Europarl v8
Wenn
mit
der
Richtlinie
der
Marktzugang
für
alle
Hersteller
ermöglicht
wird,
dann
will
das
Parlament
besonders
die
Probleme
der
kleinen
Hersteller
berücksichtigen.
Whilst
the
directive
will
help
guarantee
access
to
the
markets
for
all
manufacturers,
Parliament
has
been
especially
keen
to
take
account
of
the
problems
of
small
manufacturers.
Europarl v8
Des
Weiteren
machte
Since
Hardware
geltend,
dass
es
für
einen
kleinen
Hersteller
von
Bügelbrettern
und
–tischen
eine
unverhältnismäßig
große
Beweislast
darstelle,
wenn
von
ihm
der
Nachweis
verlangt
wird,
dass
die
chinesische
Stahlindustrie
nicht
subventioniert
wird.
Moreover,
Since
Hardware
claimed
that
it
was
an
unreasonable
burden
of
proof
to
require
a
small
ironing
boards
company
to
provide
evidence
that
the
Chinese
steel
industry
is
not
subsidised.
DGT v2019
Ihrer
Meinung
nach
sei
der
Wettbewerb
auf
dem
brasilianischen
Markt
für
manuelle
Palettenhubwagen
angesichts
der
sehr
kleinen
Zahl
einheimischer
Hersteller
gering,
weshalb
die
Verkaufspreise,
die
Gewinne
und
die
Produktionskosten
in
Brasilien
überhöht
seien.
The
arguments
against
the
choice
of
Brazil
were
that
there
was
a
low
degree
of
competition
on
the
Brazilian
market
for
hand
pallet
trucks
due
to
the
very
small
number
of
domestic
producers
and,
thus,
sales
prices,
profits
as
well
as
production
costs
in
Brazil
are
inflated.
DGT v2019
Es
gab
im
UZ
zumindest
einen
kleinen
PSF-Hersteller
in
Indien,
der
nicht
an
der
Untersuchung
mitarbeitete.
It
is
known
that
there
was
at
least
one
small
PSF
producer
in
India
in
the
RIP,
which
did
not
cooperate
in
the
investigation.
DGT v2019
Die
Lieferanten,
insbesondere
die
kleinen
und
mittleren
Hersteller,
befinden
sich
oftmals
in
einer
sehr
schwierigen
wirtschaftlichen
Lage,
die
bisweilen
sogar
zur
Auflösung
des
Unternehmens
führt.
It
can
often
put
suppliers,
especially
small
and
medium-sized
producers,
in
very
difficult
situations
financially,
which
can
lead
to
companies
closing,
something
which
occurs
from
time
to
time.
TildeMODEL v2018
Während
B,
C
und
D
ein
ähnliches
Vertriebsnetz
haben
wie
A,
verkaufen
die
kleinen
inländischen
Hersteller
ihre
Produkte
in
der
Regel
direkt
an
die
Einzelhändler.
B,
C
and
D
have
similar
distribution
networks,
whereas
the
local
producers
tend
to
sell
their
products
directly
to
retailers.
TildeMODEL v2018
Während
die
fünf
Marktführer
über
ein
gutes
Markenimage
verfügen,
das
durch
Werbung
und
Sponsoring
aufgebaut
wurde,
zielt
die
Absatzstrategie
der
beiden
kleinen
Hersteller
auf
preisgünstigere
Produkte
ohne
besonderes
Markenimage
ab.
The
five
market
leaders
have
strong
brand
images,
acquired
through
advertising
and
sponsoring,
whereas
the
two
smaller
manufacturers
have
a
strategy
of
cheaper
products,
with
no
strong
brand
image.
TildeMODEL v2018
Er
engagierte
einen
kleinen
britischen
Sportwagen-Hersteller,
der
sich
hier
einrichtete,
in
einem
Industriegebiet
in
Slough,
außerhalb
von
London.
Ford
needed
European
expertise,
so
he
hired
a
small
British
motorsport
company
that
set
up
shop
here,
in
this
very
building,
on
an
industrial
estate
in
Slough,
just
outside
London.
OpenSubtitles v2018
Wer
will
hier
eigentlich
angesichts
der
Tatsache,
daß
fünf
große
Hersteller
85
%
des
japanischen
Schokoladewaren
marktes
beliefern,
wen
auf
den
Arm
nehmen,
wenn
die
Japaner
behaupten,
mit
den
hohen
Einfuhrzöllen
müßten
die
kleinen
Hersteller
geschützt
werden?
After
all,
with
five
large
manufacturers
accounting
for
over
85%
of
the
Japanese
chocolate
confectionery
market,
who
is
kidding
whom
when
the
Japanese
claim
that
high
import
duties
are
to
protect
the
small
manufacturer?
EUbookshop v2
Delta
stützt
sich
auf
eine
Anzahl
von
Lieferanten,
Die
Elektronik
für
das
Hauptprodukt
des
Unternehmens
wurde
in
Zusammenarbeit
mit
Nanobite,
einem
kleinen
Hersteller
von
Steuergeräten,
entwickelt.
Delta
relies
on
a
number
of
suppliers.
The
electronics
of
the
company's
major
product
has
been
developed
in
collaboration
with
Nanobite,
which
is
a
small
manufacturer
of
control
instruments.
EUbookshop v2
Im
Rahmen
eines
CRAFT-Projekts
wurde
nunmehr
ein
neues
3-D-Modellierprogramm
ent
wickelt,
welches
speziell
für
die
kleinen
und
mittleren
Hersteller
von
Verbindungselementen
bestimmt
ist.
Now,
as
a
result
of
a
CRAFT
project,
a
new
3D
modelling
program
has
been
developed,
specifically
for
use
by
SME
fas
tener
manufacturers.
EUbookshop v2
Einige
der
von
den
Projektpartnern
entwickelten
Werkzeuge
wurden
für
künftige
Produkte
vorge
sehen,
die
von
einem
kleinen
deutschen
CAD-Hersteller
(ANACAD)
vertrieben
werden.
Some
of
the
tools
created
by
the
project
partners
have
been
selected
for
exploitation
in
future
products
marketed
by
a
small
German
CAD
vendor
(ANACAD).
ACAD).
EUbookshop v2
Gemäß
der
Änderung
des
Parlaments
lief
der
erste
Artikel
dieser
Richtlinie
darauf
hinaus,
daß
alle,
auch
die
kleinen
Hersteller,
die
ein
fehlerhaftes
Produkt
in
Verkehr
bringen,
dafür
haften,
unabhängig
davon,
ob
sie
von
dem
Fehler
wußten
oder
nicht.
The
first
article
of
this
directive,
in
the
version
amended
by
Parliament,
stated
in
the
end
that
anyone,
even
a
small
manufacturer,
who
marketed
a
faulty
product
was
responsible
for
it
leaving
aside
the
fact
that
he
was
not
aware
of
the
fault.
EUbookshop v2
In
dem
ganzen
Prozess
fanden
wir
diesen
großartigen
kleinen
Hersteller
in
Virginia,
und,
falls
seine
Körpersprache
ein
Zeichen
ist
-
das
ist
der
Eigentümer
-
(Lachen)
-
wie
es
sich
für
einen
Hersteller
anfühlt,
direkt
mit
einem
Designer
zu
arbeiten,
dann
müssen
Sie
das
gesehen
haben.
And
we
found
through
this
whole
process,
we
found
this
great
little
manufacturer
in
Virginia,
and
if
his
body
language
is
any
indication,
that's
the
owner
—
(Laughter)
—
of
what
it's
like
for
a
manufacturer
to
work
directly
with
a
designer,
you've
got
to
see
what
happens
here.
QED v2.0a
Er
wurde
von
einem
kleinen
britischen
Hersteller
von
Windturbinengeneratoren
fest
eingestellt,
nachdem
er
im
Rahmen
des
Teaching
Company
Scheme
zwei
Jahre
lang
in
diesem
Unternehmen
gearbeitet
hatte.
He
was
taken
on
as
a
permanent
employee
by
a
small
UK
manufacturer
of
wind
turbine
generators
after
working
in
the
company
for
two
years
under
the
Teaching
Company
Scheme.
EUbookshop v2
Massenhersteller
wie
Ford
oder
Citroën
konnten
die
Verkaufspreise
ihrer
Autos
so
weit
senken,
dass
sie
ebenfalls
unter
denen
der
üblicherweise
kleinen
Cyclecar-Hersteller
lagen.
Mass
producers,
such
as
Ford,
were
able
to
reduce
their
prices
to
undercut
those
of
the
usually
small
cyclecar
makers.
WikiMatrix v1