Translation of "Kleine mahlzeit" in English
Alle
sind
noch
hier
und
nehmen
eine
kleine
Mahlzeit
ein.
Everybody
is
still
here
having
a
little
repast.
OpenSubtitles v2018
Die
meisten
Pubs
bieten
eine
anständige
kleine
Mahlzeit
ab
11:00
Uhr.
Most
pubs
offer
a
decent
small
meal
starting
at
11:00.
ParaCrawl v7.1
Auf
Anfrage
können
Sie
eine
kleine
Mahlzeit
haben.
On
request
you
can
have
a
small
meal.
ParaCrawl v7.1
Die
Gäste
können
Tee
und
Kaffee
machen
oder
kochen
eine
kleine
Mahlzeit.
Guests
can
make
tea
and
coffee
or
cook
a
small
meal.
ParaCrawl v7.1
Sie
wollen
zu
jeder
kleine
Mahlzeit
2
bis
3
Stunden
gespreizt.
You
want
to
distribute
a
small
meal
every
2
to
3
hours.
ParaCrawl v7.1
Alle
3-4
Stunden
sollte
eine
kleine
bis
mittelgroße
Mahlzeit
gegessen
werden.
Have
a
small
or
medium
meal
every
3-4
hours.
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
eine
ganze
Mahlzeit
kleine
mundgerechte
hamentaschen.
We
have
an
entire
meal
of
little
bite
sized
hamentaschen.
ParaCrawl v7.1
So
könnten
sie
eine
geschmackvolle
kleine
Mahlzeit
für
uns
sein.
Well,
they
might
be
a
tasty
little
meal
for
us.
ParaCrawl v7.1
Das
bedeutet,
eine
kleine,
gesunde
Mahlzeit
oder
Zwischenmahlzeit
etwa
alle
2-3
Stunden.
This
means
that
a
small,
healthy
meal
or
snack
about
every
2-3
hours.
ParaCrawl v7.1
Probieren
Sie
die
Vlierbessensiroop
(Holundersirup)
als
Vorspeise
oder
als
vollwertige
kleine
Mahlzeit.
Try
the
Vlierbessensiroop
(elderberry
syrup)
here,
as
a
first
course
or
as
a
small
meal
in
itself.
ParaCrawl v7.1
Nur
essen
eine
kleine
Mahlzeit
oder
einfach
nur
ein
wenig
auf
die
fremden
Lebensmittel
versuchen.
Just
eat
a
small
meal
or
just
try
a
little
on
the
strange
foods.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
ein
einfacher
Salat,
den
wir
hier
als
kleine
Mahlzeit
für
die
Familie
zubereiten.
This
is
a
simple
tuna
salad
that
we
cook
here
as
a
small
meal
for
the
family.
ParaCrawl v7.1
Deine
Hauptmahlzeit
sollte
Mittags
sein
und
nimm
nach
dem
Training
eine
kleine
Mahlzeit
zu
dir.
Eat
a
bigger
meal
for
lunch
and
a
smaller
meal
in
the
evening.
Your
evening
meal
could
be:
Beans
ParaCrawl v7.1
Leider
ist
die
Küchenausstattung
etwas
spärlich,
aber
eigentlich
ist
alles
für
eine
kleine
Mahlzeit
vorhanden.
Unfortunately,
the
kitchen
equipment
is
a
bit
sparse,
but
actually
everything
is
available
for
a
small
meal.
ParaCrawl v7.1
Probieren
Sie
selbst,
entweder
zum
Frühstück,
als
Snack
oder
als
kleine
Mahlzeit
zwischendurch!
Try
them
and
see
for
yourself,
either
for
breakfast,
as
a
snack
or
a
small
meal
in
between!
ParaCrawl v7.1
An
den
meisten
Abenden
hatte
ich
eine
kleine
Mahlzeit
vorbereitet
und
die
Wohnung
war
stets
aufgeräumt.
Most
evenings
I
had
a
small
meal
prepared
and
the
apartment
was
always
cleaned
up.
ParaCrawl v7.1
Vor
und
nach
der
Fahrt
werden
an
der
Anlegestelle
Kaffee
und
eine
kleine
Mahlzeit
angeboten.
Meal
at
the
departure
harbour,
with
coffee
before
and
after
the
trip.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Kinder
erhalten
im
Kindergarten
ein
Frühstücks-Angebot,
ein
Mittagessen
und
eine
kleine
Mahlzeit
am
Nachmittag.
Our
children
receive
a
breakfast
offer,
a
lunch
and
a
small
meal
in
the
afternoon
in
the
kindergarten.
ParaCrawl v7.1
Als
cream
tea
(Englisch
wörtlich
„Sahnetee“,
im
Sinne
von
„Imbiss
mit
Sahne“),
Devon
cream
tea
oder
Cornish
cream
tea
wird
in
Großbritannien
eine
kleine
Mahlzeit
bezeichnet,
die
aus
Tee,
meist
mit
Milch,
Scones,
Clotted
cream
und
Erdbeerkonfitüre
besteht.
A
cream
tea
(also
known
as
a
Devonshire
tea,
Devon
cream
tea
or
Cornish
cream
tea)is
a
form
of
afternoon
tea
light
meal,
consisting
of
tea
taken
with
a
combination
of
scones,
clotted
cream,
and
jam.
Wikipedia v1.0
Modernes
Trendwort
für
eine
kleine,
meist
warme
Mahlzeit,
die
man
an
Imbiss-Kiosken
kauft
und
dann
auf
der
Straße
oder
in
der
Mittagspause
draußen,
z.B.
auf
der
Parkbank
verzehrt.
Modern
trend
world
for
a
small,
generally
warm
meal
bought
in
snack
bars
and
then
eaten
outside
in
the
street
or
in
the
lunch
break,
for
example
on
a
park
bench.
ParaCrawl v7.1
Alles,
was
es
braucht,
ist
dem
Hund
vor
dem
Zubettgehen
eine
kleine
Mahlzeit
zu
verfüttern.
All
that
may
be
needed
is
to
feed
the
dog
a
small
meal
or
snack
before
bed
time.
ParaCrawl v7.1
Mit
etwas
Hühnerfleisch
dabei
war
das
eine
nette
kleine
Mahlzeit,
die
meinen
Appetit
nach
mehr
weckte,
und
es
war
eine
Kombination
an
Aromen,
die
einen
guten
Vorgeschmack
auf
Dinge
bot,
die
da
noch
kommen
sollten.
With
a
bit
of
chicken
meat,
it
was
all
a
satisfying
small
meal
that
whet
my
appetite
for
more,
and
a
combination
of
aromas
that
would
prove
a
good
appetizer
for
what
was
to
come.
ParaCrawl v7.1