Translation of "Klein anfangen" in English

Du musst klein anfangen, mit dem Zündholz, ok?
You got to start with the small stuff, the kindling, right?
OpenSubtitles v2018

Lass uns klein anfangen, mit einem Gang ins Unbekannte.
Let's start easy with a little walk into the jay.
OpenSubtitles v2018

Sagte ihm, er müsse ganz klein anfangen.
Said he had to start at the bottom.
OpenSubtitles v2018

Nun, ich dachte, ich würde klein anfangen.
Well, I thought I'd start slowly.
OpenSubtitles v2018

Wir wollen klein anfangen, wir nehmen es von dort.
We'll start small, we'll take it from there.
OpenSubtitles v2018

Ich denke wir sollten klein anfangen.
I think we should start small.
OpenSubtitles v2018

Außerdem müssen wir alle klein anfangen.
Besides, we all have to start somewhere.
OpenSubtitles v2018

Stimmt, klein anfangen und dann was Besonderes daraus machen.
Right, start really, really small, then expand and make it special. So, what was this place before?
OpenSubtitles v2018

Sie und ich werden klein anfangen.
You and I will start small.
OpenSubtitles v2018

Er will klein anfangen und sich hocharbeiten.
He wants to start small, build his way up.
OpenSubtitles v2018

Also ich weiß nicht, ich werde erst mal klein anfangen.
I don't know, boss. I mean, I'd start small.
OpenSubtitles v2018

Wenn eine Person ist einfach nicht hungrig am Morgen muss er klein anfangen.
If you are simply not hungry in the morning he should start small.
ParaCrawl v7.1

Ich wollte klein anfangen und nicht direkt als Architekt arbeiten.
I wanted to start small and didn't want to work as an architect right away.
ParaCrawl v7.1

Hallo zusammen, dann will ich mal klein anfangen.
Hi, then I want to start small.
ParaCrawl v7.1

Aus diesem Grund ist es sehr empfehlenswert, dass Sie klein anfangen.
For this reason it’s highly recommended that you start small.
ParaCrawl v7.1

Möchte man klein anfangen, kann man komplett vorkonfigurierte Etiketten bekommen.
If you want to start small, you can get fully preconfigured labels.
ParaCrawl v7.1

Geringe Einstiegskosten: Klein anfangen und bei Bedarf ausbauen.
Low costs to start. Moderate start and extension when needed.
CCAligned v1

Um beste Ergebnisse zu erzielen, musst du klein anfangen.
You need to start small in order to get best results.
ParaCrawl v7.1

Sie wollen klein anfangen und bauen es als Sie gehen.
You want to start small and build it as you go.
ParaCrawl v7.1

Der beste Ratschlag bekommen Sie ist klein anfangen.
The best piece of advice you can get is to start small.
ParaCrawl v7.1

Wir mussten einsehen, dass wir ganz klein anfangen sollten.
We realized that we should start small.
ParaCrawl v7.1

Wer Großes im Leben vollbringen will, muss in der Regel klein anfangen.
Like everything in Life, things start out small and usually out of pure practicality.
ParaCrawl v7.1

Mit PANTURA können Sie klein anfangen.
PANTURA allows you to think small in the beginning.
ParaCrawl v7.1

Klein anfangen und nach Bedarf erweitern (8 bis 24 Ports)
Start small and grow on demand from 8 to 24 ports
ParaCrawl v7.1

Weitere unerwünschte Vorschlag: klein anfangen Niki.
Further unsolicited suggestion: start small Niki.
ParaCrawl v7.1

Weißt du noch, dass ich dir gesagt habe, alle Trolljäger müssen klein anfangen?
Remember when I told you all Trollhunters must start small?
OpenSubtitles v2018

Es wird klein anfangen und dann langsam immer größer werden, und es wird Blut geben.
It's gonna start as something small that will snowball into something big, and there will be blood.
OpenSubtitles v2018

Lasst uns gemeinsam klein anfangen und zusammen arbeiten, um deinen Einfluss wertvoll zu machen!
So let´s start small and work together to make your impact matter.
CCAligned v1