Translation of "Kleiderbügel" in English
Darin
befanden
sich
tausend
Kleiderbügel,
die
ich
gesammelt
hatte.
And
there
was
about
a
thousand
coat
hangers
that
I'd
collected.
TED2013 v1.1
So
dachte
ich
mir,
es
gibt
doch
jede
Menge
Kleiderbügel.
So
I
was
just
like,
well
there's
all
kinds
of
coat
hangers.
TED2013 v1.1
Tom
nahm
seinen
Mantel
vom
Kleiderbügel
und
zog
ihn
an.
Tom
took
his
coat
off
the
hanger
and
put
it
on.
Tatoeba v2021-03-10
Kleiderbügel
(die
mit
einem
Kleidungsstück
verkauft
werden)
Clothes
hangers
(sold
with
a
clothing
item)
DGT v2019
Kleiderbügel
(die
getrennt
verkauft
werden)
Clothes
hangers
(sold
separately)
DGT v2019
Er
soll
nicht
jeden
Kleiderbügel
als
LMD
anzeigen.
I
can't
have
it
detecting
every
metal
clothes
hanger
as
an
LMD.
OpenSubtitles v2018
Kleiderbügel
liegen
auf
dem
Boden,
Kleidung
und
Strümpfe
auf
dem
Boden
verstreut.
There's
hangers
knocked
down,
clothes
and
stockings
trampled
on
the
floor.
OpenSubtitles v2018
Aber
auch
nicht,
dass
sie
mit
dem
Kleiderbügel
meine
Kacke
malträtiert.
But
then
again,
i
never
thought
that
she'd
chop
up
me
poo
with
a
coat
hanger.
OpenSubtitles v2018
Wie
komme
ich
an
einen
Kleiderbügel
und
einen
Bon?
So
whose
stick
i
gotta
yank
to
get
a
hanger
And
a
coat
check
tag?
OpenSubtitles v2018
Habe
die
Verriegelung
mit
einem
Kleiderbügel
geöffnet.
Mm,
opened
the
latch
with
this
here
coat
hanger.
OpenSubtitles v2018
Ich
sage
dir,
benutze
den
Kleiderbügel.
I'm
telling
you,
try
the
hanger.
OpenSubtitles v2018
Ihr
Kleiderbügel
hängt
am
Fenster,
Herr
Richter.
You've
left
the
hanger
in
the
window,
Your
Honor.
OpenSubtitles v2018
Wenn
wir
nur
einen
Kleiderbügel
hätten.
If
we
only
had
a
coat
hanger,
right?
OpenSubtitles v2018
Wir
hängten
Kleiderbügel
auf,
alte
Fahrradfelgen
oder
Milchkisten
ohne
Boden.
Our
first
experience
may
have
been
a
hanger
wire
or
a
broken
bicycle
rim
or
milk
crates
with
the
bottoms
beat
out.
OpenSubtitles v2018
Man
bekommt
zehn
parfümierte
Kleiderbügel
gratis
dazu.
Look,
it
comes
with
ten
padded
scented
hangers.
OpenSubtitles v2018
Als
hättest
du
mit
einem
Kleiderbügel
im
Mund
geschlafen.
You
look
like
you
slept
with
a
hanger
in
your
mouth.
OpenSubtitles v2018
Außerdem
ist
es
doof,
mit
'nem
Kleiderbügel
zu
reden.
Besides,
I
feel
like
an
idiot
talking
to
a
hanger.
OpenSubtitles v2018
Er
holte
seine
Familie
mit
'nem
Kleiderbügel
raus.
He
used
a
coat
hanger
to
get
his
family
out.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
wie
eine
Antenne
aus
einem
Kleiderbügel.
This
is
like
a
coat-hanger
antenna
on
a
car
radio.
OpenSubtitles v2018
Kannst
du
mal
einen
Kleiderbügel
holen?
Can
you
get
me
a
coat
hanger?
OpenSubtitles v2018
Von
der
Förderkette
2
werden
die
Kleiderbügel
nun
in
Richtung
Austragstelle
II
transportiert.
The
conveyor
chain
2
now
transports
the
hangers
in
the
direction
of
the
removal
point
II.
EuroPat v2
Das
Gleitgerät
kann
in
zusammengeklapptem
Zustand
als
Kleiderbügel
verwendet
werden.
According
to
the
invention,
the
sliding
vehicle
can
further
be
used
as
a
coat
hanger.
EuroPat v2
Wenn
die
gewünschte
Anzahl
Kleiderbügel
aufgestaut
ist,
wird
der
Antriebsmotor
8
abgeschaltet.
When
the
desired
number
of
clothes
hangers
has
been
stored,
the
drive
motor
8
is
disconnected.
EuroPat v2
Schraubenzieher
und
Kleiderbügel
werden
es
nicht
schaffen.
Screwdriver
and
a
coat
hanger
ain't
gonna
cut
it.
OpenSubtitles v2018
Die
Erfindung
bezieht
sich
auf
einen
Kleiderbügel
mit
Aufhängehaken.
The
invention
relates
to
a
suspension
hook
and
to
a
clothes
hanger
having
a
suspension
hook.
EuroPat v2
Könnt
ihr
mit
einem
Kleiderbügel
umgehen?
Anybody
here
good
with
a
coat
hanger?
OpenSubtitles v2018