Translation of "Klebrigmacher" in English

Natürlich wirken diese Stoffe auch als Klebrigmacher.
Of course, these materials also act as tackifiers.
EuroPat v2

Infrage kommen weitere Mischungszusätze wie Pigmente, Klebrigmacher, flammwidrigmachende Mittel und Fungizide.
Other suitable additives include pigments, tackifiers, flameproofing agents and fungicides.
EuroPat v2

Als Klebrigmacher dienen Klebharze, die mit dem Elastomerblock der Styrolblockcopolymere verträglich sind.
The tackifiers used are tackifier resins which are compatible with the elastomer block of the styrene block copolymers.
EuroPat v2

Falls erforderlich können zusätzlich weitere Klebrigmacher und/oder Haftvermittler zugesetzt werden.
If necessary, further tackifiers and/or coupling agents may additionally be added.
EuroPat v2

Die Kohlenwasserstofföle, -wachse und -harze dienen als Klebrigmacher.
Tackifiers used are the hydrocarbon oils, hydrocarbon waxes and hydrocarbon resins.
EuroPat v2

Sie eignen sich als Klebrigmacher, Klebstoffkomponenten, elastische Beschichtungen, Dichtungsmassen oder Isoliermassen.
They are suitable as tackifiers, adhesive components, elastic coatings, sealing compositions or insulating compositions.
EuroPat v2

Erfindungsgemäß erhältliche Novolake können auch als Klebrigmacher für Kautschuk, insbesondere für Synthese-Kautschuk, dienen.
Novolaks which are obtainable according to the invention can also be used as tackifiers for rubber, in particular for synthetic rubber.
EuroPat v2

Die erfindungsgemäßen Harze können auch als Klebrigmacher für Kautschuk, insbesondere für Synthese-Kautschuk dienen.
The resins according to the invention can also serve as tackifiers for rubber, in particular for synthetic rubber.
EuroPat v2

Sein Einsatz bietet exzellente Vorteile in einer Funktion als Klebrigmacher oder als Modifizierharz im Klebstoff.
Its use offers excellent advantages in a function as a tackifier or as a modifier resin in the adhesive.
EuroPat v2

Ebenfalls bevorzugte Klebrigmacher sind Polyalkylenglykole.
Likewise preferred tackifiers are polyalkylene glycols.
EuroPat v2

Ein anderes mögliches Additiv sind sogenannte Klebrigmacher (Haftungsvermittler zum zu beschichtenden Substrat).
Another possible additive is the so-called tackifier (adhesion promotor to the substrate to be coated).
EuroPat v2

Als Klebrigmacher können auch Polyacrylate, welche ein geringes Molgewicht aufweisen, verwendet werden.
Also possible for use as tackifiers are polyacrylates which have a low molar weight.
EuroPat v2

Als Klebrigmacher dienen insbesondere Klebharze, die mit dem Elastomerblock der Styrolblockcopolymere verträglich sind.
Particularly useful tackifiers are tackifier resins which are compatible with the elastomer block of the styrene block copolymers.
EuroPat v2

Die Mischkondensate können ausserdem zur Herstellung von Klebstoffmischungen, Holzleimen, Kernsandbindemitteln oder als Klebrigmacher für Kautschukmischungen verwendet werden.
The co-condensates may also be used to prepare adhesive mixture, wood glues, sand core binders or tackifiers for rubber mixtures.
EuroPat v2

Die Dien-Kautschuke können alle üblichen Zusätze wie Füllstoffe, insbesondere Ruße, Mineralöle, Weichmacher, Klebrigmacher, Beschleunigungsaktivatoren, insbesondere Stearinsäure, Wachse, Alterungsschutzmittel, Ozonschutzmittel, Treibmittel, Farbstoffe, Pigmente, enthalten.
The diene rubbers may contain any of the usual additives such as fillers, in particular carbon black, mineral oils, plasticizers, adhesifying agents, acceleration activators, in particular stearic acid, waxes, age resistors, ozone protective agents, blowing agents, dyes or pigments.
EuroPat v2

In der Gummi-Technologie lassen sich die neuen Harze als Verstärkerharze mit erhöhter Reaktivität gegenüber Hexamethylentetramin, als Klebrigmacher oder Haftverbesserer einsetzen.
In the rubber art, the new resins may be used as reinforcing resins with higher reactivity to hexamethylenetetramine, as tackifiers or as adhesion promoters.
EuroPat v2

Zu weiteren Materialien, die in die erfindungsgemässen Zusammensetzungen eingearbeitet werden können, gehören Verdünnungsmittel, insbesondere flüssige Verdünnungsmittel, Füllstoffe wie Kieselsäure, Talkum, Glasmikrobalions, Tone, gepulverte Metalle oder Zinkoxyd, Viskositätsregler, wie Asbest, und Kautschuke, Klebrigmacher sowie Pigmente.
Other materials which may be incorporated in compositions of this invention include diluents, particularly liquid diluents, fillers such as silica, talc, glass microballoons, clays, powdered metals or zinc oxide, viscosity modifiers such as asbestos, and rubbers, tackifiers, and pigments.
EuroPat v2

Die erfindungsgemässen Gemische können in jeder Verarbeitungsphase vor der Härtung mit den üblichen Modifizierungsmitteln vermischt werden, wie z.B. Streckmittel, Füllstoffe und Verstärkungsmittel, Pigmente, Farbstoffe, organische Lösungsmittel, Plastifizierungsmittel, Mittel zur Verbesserung der Trockenklebrigkeit (Klebrigmacher), Gummis, Beschleuniger oder Verdünner.
The compositions of this invention can be mixed, at any stage before cure, with customary modifiers such as extenders, fillers and reinforcing agents, pigments, dyes, organic solvents, plasticisers, tackifiers, rubbers, accelerators or diluents.
EuroPat v2

Ferner können die erfindungsgemässen Mischungen noch andere Materialien enthalten, wie beispielsweise Verdünner, Füllstoffe, wie Quarz, Talk, Glaskügelchen, Tonerde, gepulverte Metalle oder Zinkoxid, Viskositätsmodifizierungsmittel, wie Asbest, Gummi, Klebrigmacher oder Pigmente.
Other materials which may be incorporated in the compositions of this invention include diluents, fillers such as silica, talc, glass microballoons, clays, powdered metals or zinc oxide, viscosity modifiers such as asbestos, rubbers, tackifiers, and pigments.
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft modifizierte Novolake auf der Basis von gegenüber Formaldehyd trifunktionellen Phenolen, die als Modifizierungsbestandteile Terpene und ungesättigte Carbonsäuren bzw. Derivate dieser Verbindungen enthalten, Verfahren zu ihrer Herstellung und ihre Verwendung, vorzugsweise als Verstärkerharze für Gummi und Elastomere, als Klebrigmacher für Kautschuk, als Bindemittel für Reibbeläge, härtbare Formmassen, Imprägniermittel, Beschichtungen, Lacke und Bindemittel für kleinteilige anorganische Substrate.
The invention relates to modified novolaks based on phenols which are trifunctional with respect to formaldehyde, which novolaks contain, as modifying components, terpenes and unsaturated carboxylic acids or derivatives of these compounds, to a process for the preparation thereof, and the use thereof, preferably as reinforcing resins for rubber and elastomers, as tackifiers for rubber, as binders for friction linings, curable molding compositions, impregnants, coatings, paints and binders for inorganic substrates with fine particles.
EuroPat v2

Ebenso können zusätzliche Klebrigmacher wie zum Beispiel Kolophoniumester und dessen Derivate, Tallharze, Kohlenwasserstoffharze und Terpen-Phenol-Harze in die Polymermatrix eingemischt werden.
Additional tackifying agents such as, for example, resin ester and derivatives thereof, tall resins, hydrocarbon resins and terpene-phenol resins can likewise be mixed into the polymer matrix.
EuroPat v2

Als Klebrigmacher kann das Reservoir natürliche Harze oder Gummen, wie z.B. Mastix, Damar, Elemi, Styrax, Euphorbium, Sandarak, Galbanum, Gummi Arabicum oder Karaya, modifizierte Naturharze, wie z.B. Kolophoniumderivate, oder synthetische Harze oder Gummen, wie z.B. Polyacrylate, Polymethacrylate, Polyvinylether, Polyurethan, Polyisobutylene, Polyvinylester oder Silicone enthalten.
The reservoir may comprise as tackifiers natural resins or gums, e.g., mastic, damar, elemi, styrax, euphorbium, sandarac, galbanum, gum arabic or karaya gum, modified natural resins, such as, e.g., colophony derivatives, or synthetic resins or gums, such as, e.g., polyacrylates, polymethacrylates, polyvinyl ethers, polyurethane, polyisobutylenes, polyvinylesters or silicones.
EuroPat v2

Andere Harze, wie Kolophonium und dessen Derivate, Kohlenwasserstoffharze und Butylphenol-Acetylen-Additionsprodukte können als Klebrigmacher verwendet werden.
Other resins, such as colophony and derivatives thereof, hydrocarbon resins and butylphenol/acetylene addition products, can be used as tackifying agents.
EuroPat v2