Translation of "Kleberbett" in English

Die senkrecht orientierte Ausrichtung bleibt im Kleberbett erhalten.
The perpendicular orientation is retained in the adhesive bed.
EuroPat v2

Dann das nächste ELEMENT in das Kleberbett hineinschieben.
Then push the next ELEMENT into the adhesive layer.
ParaCrawl v7.1

Die ELEMENT-Platten werden im Verband dicht aneinanderstoßend in das Kleberbett eingelegt und angeklopft.
The ELEMENT panels are positioned close together in bond and pressed into the adhesive layer.
ParaCrawl v7.1

Danach drücken Sie das Profil in das Kleberbett und richten es aus.
Then press the profile into the adhesive bed and straighten it.
ParaCrawl v7.1

Mit den Nagelschuhen können Sie im Estrich- und Kleberbett laufen ohne es zu zerstören.
You can walk on screed and adhesive beds without any destroying effects.
ParaCrawl v7.1

Nadelfilzbeläge (NBB Streifen) werden nach 10 Minuten Ablüften in das Kleberbett eingelegt und mit einer 2,5 kg Walze durch 3 mal Hin- und Herrollen angepreßt.
After 10 minutes for evaporation, strips of needled felt (NBB) are placed in the bed of adhesive and pressed on with a 2.5 kg roller moved backwards and forwards 3 times.
EuroPat v2

Zur Bestimmung der Wasserbeständigkeit ihrer Verklebungen wurde eine Probeplatte aus Asbestzement (60 x 50 mm) jeweils in ein auf einem Prüfkörper aus Asbestzement befindliches naßes Kleberbett mit Hilfe von Abstandhaltern (1,5 mm) aus Polyvinylchlorid so eingelegt, daß eine homogene Verklebungsfläche (50 x 50 mm) entstand.
To determine the water resistance of the adhesive bonds, an asbestos cement test plate (60×50 mm) was placed in a wet adhesive bed on an asbestos cement test element with the aid of polyvinylchloride spacers (1.5 mm), in such a way that a homogeneous bonded area (50×50 mm) was formed.
EuroPat v2

Ein Bodenbelag aus Polyvinylchlorid (Pegulan® B 1 Testbelag (250 x 50 mm) wird nach den Ablüftezeiten gemäß Tabelle 5 in das Kleberbett eingelegt und mit einer 2,5 kg Walze durch 3-mal Hin- und Herrollen angepreßt.
A polyvinyl chloride floor covering (PegulanRTM B 1 test covering (250×50 mm)) is laid, following the ventilation times given in Table 5, in the adhesive bed and is pressed on using a 2.5 kg roller by rolling it backward and forward 3 times.
EuroPat v2

Hier ist es günstiger, den Stein durch leichtes Klopfen auf die Wasserwaage in das Kleberbett zu drücken.
In that situation, it is better to press the brick or block into the adhesive bed by lightly tapping on the water level.
EuroPat v2

Ablaufschiene mit mehrseitigem Präzisionsgefälle, sichtbar am Übergang zwischen Wand und Boden installiert, geeignet für Bodenbeläge von 10 – 24 mm und Wandbeläge von 12 – 24 mm (inkl. Kleberbett), Länge millimetergenau anpassbar.
With drain body DallFlex, DallFlex Plan, DallFlex vertical and shower underlay DallFlex Wall, DallFlex Wall Plan suitable for floor finish of 10 – 24 mm and wall finish of 12 – 24 mm (including adhesive).
ParaCrawl v7.1

Die Korrigierbarkeit einer Steingutfliese ist ein Test dafür, wie leicht oder schwer die Lage einer stark Wasser anziehenden Fliese nach Einlage in das Kleberbett nach einem bestimmten Zeitintervall (üblich sind 5, 10 oder 15 Minuten), korrigiert werden kann.
The correctability of a stoneware tile is a test which indicates the ease or difficulty with which the position of a strongly water-absorbing tile can be corrected after a particular time interval (usually 5, 10 or 15 minutes) after being placed on the adhesive bed.
EuroPat v2

Hinter der Steinschicht, beispielsweise aus Naturstein, befindet sich ein Kleberbett und eine Abdichtung, wobei sich hinter der Abdichtung häufig eine Gipskartonwand verbirgt, die vor Feuchtigkeit geschützt werden muss.
Behind the layer of stone, for example of natural stone, there is a layer of sealant and a seal, a plasterboard wall, which must be protected against humidity, being often concealed behind the seal.
EuroPat v2

Wie bereits ausgeführt bestehen die Wände bei Bädern, insbesondere in Hotels, häufig aus sogenannten Gipskartonwänden 1, auf denen sich eine, Abdichtung 2 gegen eindringende Feuchtigkeit befindet, wobei auf dieser Abdichtung 2, beispielsweise einer Folie, ein etwa 5 mm dickes Kleberbett angeordnet ist, auf dem schlussendlich (insbesondere bei hochwertigen Bädern) ein Natursteinbelag 3 angeordnet ist.
As already explained, bathroom walls, in particular in hotels, often is consist of so-called plasterboard walls 1 on which there is located a seal 2 against penetrating humidity, a layer of sealant of about 5 mm thick being disposed on this seal 2, such as a foil, and a natural stone lining 3 being finally arranged thereon (in particular in premium bathrooms).
EuroPat v2

Der Schalterkörper 12 weist ein Kabel 13 auf, das durch einen Stecker 14 mit einem im Kleberbett 5 geführten Kabel verbindbar ist, das zu der elektrisch ansteuerbaren wasserführenden Thermostatarmatur geführt wird (Figur 1, Figur 2).
The switch body 12 comprises a cable 13 that can be connected through a plug 14 to a cable guided in the layer of sealant 5, said cable being led to the electrically actuatable, water-carrying thermostat fitting (FIG. 1, FIG. 2).
EuroPat v2

Der Temperatursensor in der Ausnehmung des Frontzylinders ist bevorzugt in Kunstharz oder in ein Kleberbett eingebettet, welches die Temperatur des metallischen Frontzylinders gut leitend an den Temperatursensor abgibt.
The temperature sensor in the opening in the front cylinder is preferably embedded in synthetic resin or in an adhesive bed which provides for good conduction of the temperature of the metal front cylinder to the temperature sensor.
EuroPat v2

Durch den Träger 70 verläuft axial hindurch ein zentraler Hohlkanal 76, der in eine Ausnehmung 14 in dem Frontzylinder 10 mündet und einen Temperatursensor 100 aufnimmt, der von einem Kunststoff- oder Kleberbett 102 umgeben und dort befestigt ist und über eine Leitung 104 ein Signal an das proximale Ende des Instruments abgibt, welches der Temperatur des Frontzylinders 10 entspricht.
Extending axially through the carrier 70 is a central hollow duct 76 which communicates with an opening 14 in the front cylinder 10 and accommodates a temperature sensor 100 which is surrounded by a plastic or adhesive bed 102 and is there fixed in position and by way of a line 104 supplies a signal to the proximal end of the instrument, corresponding to the temperature of the front cylinder 10 .
EuroPat v2

Das wedi Riolito Gefälleprofil Wand wird einfach im Kleberbett verankert und füllt exakt den Zwischenraum zwischen der horizontal verlegten Wandfliese und dem Fundo Riolito Bodenelement.
The wedi Riolito slope wedge wall is simply anchored in the bed of adhesive and precisely fills the space between the horizontally laid wall tiles and the Fundo Riolito floor elements.
ParaCrawl v7.1

Das wedi Fundo Riolito neo/Plano Linea Gefälleprofil Wand wird einfach im Kleberbett verankert und füllt exakt den Zwischenraum zwischen der horizontal verlegten Wandfliese und dem Fundo Riolito neo oder Plano Linea Bodenelement.
The wedi Fundo Riolito neo/Fundo Plano Linea slope wedge wall is simply anchored in the bed of adhesive and exactly fills the space between the horizontally laid wall tile and the Fundo Riolito neo or Fundo Plano Linea floor element.
ParaCrawl v7.1