Translation of "Klebefläche" in English

Stellen Sie sicher, dass die gesamte Klebefläche auf Ihrer Haut aufliegt.
Make sure the entire adhesive is attached to your skin.
ELRC_2682 v1

Die Klebefläche des Pflasters sollte dabei nicht berührt werden.
The sticky side of the patch should not be touched.
EMEA v3

Die Klebefläche des Pflasters nicht berühren.
Avoid touching the adhesive side of the patch.
ELRC_2682 v1

Die klare Kunststoff-Folie von der Klebefläche abziehen und entsorgen.
Remove and discard the clear plastic liner covering the adhesive.
TildeMODEL v2018

Auf diese Weise ist die Gefahr von Schmutzablagerungen an der Klebefläche sehr klein.
By this means, there is very little risk for contaminations of the adhesive surface.
EuroPat v2

Die gesamte Oberseite des T-Stegs kann dabei als Klebefläche dienen.
The whole surface of the T-cross-bar can be used as an adhesive surface.
EuroPat v2

Schließlich kann die Kalotte auch auf eine Klebefläche zumindest teilweise aufgetragen werden.
Finally, the dome can also be applied at least in part to an adhesive area.
EuroPat v2

Eine selbstklebende Folie erzeugt eine homogene Klebefläche und läßt sich formgenau zuschneiden.
A self-adhesive film produces a homogeneous bonding surface and can be cut precisely into shape.
EuroPat v2

Diese Klebefläche ist in Figur 4 mit der Bezugszahl 36 versehen worden.
This adhesive face is identified by reference numeral 36 in FIG. 4 .
EuroPat v2

Die Überlappungslänge der Klebung beträgt dabei 10 mm und die Klebefläche 50 mm².
The length of overlap of the glued spot in this case is 10 mm and the glued area 50 mm2.
EuroPat v2

Die Klebefläche der Klebefolie ist bereit, ein Werkstück 2 aufzunehmen.
The adhesive surface of the adhesive film 3 is ready to receive a workpiece 2 (FIG.
EuroPat v2

Eine Abdeckfolie dient dem Schutz der Klebefläche.
A cover foil serves to protect the adhesive surface.
ParaCrawl v7.1

Bei haftklebenden Kuverts ist die Klebefläche mit einem Abdeckstreifen geschützt.
For peel and seal envelopes, the adhesive surface is protected with a cover strip.
ParaCrawl v7.1

Die Geometrie wird so gewählt, dass eine ausreichende Klebefläche zur Verfügung steht.
The geometry provides for sufficient bonding surface.
ParaCrawl v7.1

Die Gläser dieser Firma sind überdurchschnittlich langlebig und kleben auf der gesamten Klebefläche.
The glasses of this company are above-average durable and have glue on the entire gluing surface.
ParaCrawl v7.1

Die Klebefläche ist ungeschützt und wird durch das Aufpressen auf die Gegenseite verschlossen.
The adhesive area is not protected and is sealed by pressing down on the opposite side.
ParaCrawl v7.1

Bei einem Ausführungsbeispiel ist die Klebefläche band- bzw. streifenartig.
In one exemplary embodiment, the bonding surface is band-shaped or striated.
EuroPat v2

Die Klebefläche 12 wird von einer streifenartigen Stirnfläche des Bauteilträgers 6 gebildet.
Bonding surface 12 is formed by a striated end face of component carrier 6 .
EuroPat v2

Bevorzugterweise ist die Klebefläche des Bauteilträgers aus einem strahlungsundurchlässigen Material gebildet.
The bonding surface of the component carrier is made of a radiation-impervious material.
EuroPat v2

Gegebenenfalls müssen diese Stirnflächen verbreitert werde, um mehr Klebefläche zu erhalten.
If necessary, these front surfaces have to be widened, in order to obtain more adhesive surface.
EuroPat v2

Die Klebefläche kann unmittelbar an die Schrägfläche angrenzen.
The adhesive area can directly adjoin the sloping area.
EuroPat v2

Hierbei wird die Raupe am Ende knapp über der Klebefläche eingeschnitten.
For this purpose a notch is cut into the bead at the end just above the adhesive surface.
EuroPat v2

Vor dem Befestigen der Dichtung ist die Klebefläche mit einer abziehbaren Schutzfolie geschützt.
Before attaching the seal, the adhesive surface is protected with a removable protective film.
EuroPat v2

Die dabei entstehende Fügezone (10) kann als Klebefläche genutzt werden.
The joint zone (10) thus formed may be used as a bonding surface.
EuroPat v2

Die volle zur Verfügung stehende Klebefläche des Klebebandes wurde genutzt.
The whole of the available adhesive surface of the adhesive tape was used.
EuroPat v2

Es ist zwischen dem Piezoelement und der Klebefläche des Podests angeordnet.
It is arranged between the piezoelement and the adhering surface of the pedestal.
EuroPat v2

Auf diese Weise kann eine verbesserte Kontakt- und Klebefläche geschaffen werden.
An improved contacting and adhering surface can thus be achieved.
EuroPat v2

Alternativ oder ergänzend ist die Verbindungsfläche eine, insbesondere nichtmetallische, Klebefläche.
Alternatively or supplementarily, the connecting area is an, in particular non-metallic, adhesive-bonding area.
EuroPat v2