Translation of "Klebefläche" in English
Stellen
Sie
sicher,
dass
die
gesamte
Klebefläche
auf
Ihrer
Haut
aufliegt.
Make
sure
the
entire
adhesive
is
attached
to
your
skin.
ELRC_2682 v1
Die
Klebefläche
des
Pflasters
sollte
dabei
nicht
berührt
werden.
The
sticky
side
of
the
patch
should
not
be
touched.
EMEA v3
Die
Klebefläche
des
Pflasters
nicht
berühren.
Avoid
touching
the
adhesive
side
of
the
patch.
ELRC_2682 v1
Die
klare
Kunststoff-Folie
von
der
Klebefläche
abziehen
und
entsorgen.
Remove
and
discard
the
clear
plastic
liner
covering
the
adhesive.
TildeMODEL v2018
Auf
diese
Weise
ist
die
Gefahr
von
Schmutzablagerungen
an
der
Klebefläche
sehr
klein.
By
this
means,
there
is
very
little
risk
for
contaminations
of
the
adhesive
surface.
EuroPat v2
Die
gesamte
Oberseite
des
T-Stegs
kann
dabei
als
Klebefläche
dienen.
The
whole
surface
of
the
T-cross-bar
can
be
used
as
an
adhesive
surface.
EuroPat v2
Schließlich
kann
die
Kalotte
auch
auf
eine
Klebefläche
zumindest
teilweise
aufgetragen
werden.
Finally,
the
dome
can
also
be
applied
at
least
in
part
to
an
adhesive
area.
EuroPat v2
Eine
selbstklebende
Folie
erzeugt
eine
homogene
Klebefläche
und
läßt
sich
formgenau
zuschneiden.
A
self-adhesive
film
produces
a
homogeneous
bonding
surface
and
can
be
cut
precisely
into
shape.
EuroPat v2
Diese
Klebefläche
ist
in
Figur
4
mit
der
Bezugszahl
36
versehen
worden.
This
adhesive
face
is
identified
by
reference
numeral
36
in
FIG.
4
.
EuroPat v2
Die
Überlappungslänge
der
Klebung
beträgt
dabei
10
mm
und
die
Klebefläche
50
mm².
The
length
of
overlap
of
the
glued
spot
in
this
case
is
10
mm
and
the
glued
area
50
mm2.
EuroPat v2
Die
Klebefläche
der
Klebefolie
ist
bereit,
ein
Werkstück
2
aufzunehmen.
The
adhesive
surface
of
the
adhesive
film
3
is
ready
to
receive
a
workpiece
2
(FIG.
EuroPat v2
Eine
Abdeckfolie
dient
dem
Schutz
der
Klebefläche.
A
cover
foil
serves
to
protect
the
adhesive
surface.
ParaCrawl v7.1
Bei
haftklebenden
Kuverts
ist
die
Klebefläche
mit
einem
Abdeckstreifen
geschützt.
For
peel
and
seal
envelopes,
the
adhesive
surface
is
protected
with
a
cover
strip.
ParaCrawl v7.1
Die
Geometrie
wird
so
gewählt,
dass
eine
ausreichende
Klebefläche
zur
Verfügung
steht.
The
geometry
provides
for
sufficient
bonding
surface.
ParaCrawl v7.1
Die
Gläser
dieser
Firma
sind
überdurchschnittlich
langlebig
und
kleben
auf
der
gesamten
Klebefläche.
The
glasses
of
this
company
are
above-average
durable
and
have
glue
on
the
entire
gluing
surface.
ParaCrawl v7.1
Die
Klebefläche
ist
ungeschützt
und
wird
durch
das
Aufpressen
auf
die
Gegenseite
verschlossen.
The
adhesive
area
is
not
protected
and
is
sealed
by
pressing
down
on
the
opposite
side.
ParaCrawl v7.1
Bei
einem
Ausführungsbeispiel
ist
die
Klebefläche
band-
bzw.
streifenartig.
In
one
exemplary
embodiment,
the
bonding
surface
is
band-shaped
or
striated.
EuroPat v2
Die
Klebefläche
12
wird
von
einer
streifenartigen
Stirnfläche
des
Bauteilträgers
6
gebildet.
Bonding
surface
12
is
formed
by
a
striated
end
face
of
component
carrier
6
.
EuroPat v2
Bevorzugterweise
ist
die
Klebefläche
des
Bauteilträgers
aus
einem
strahlungsundurchlässigen
Material
gebildet.
The
bonding
surface
of
the
component
carrier
is
made
of
a
radiation-impervious
material.
EuroPat v2
Gegebenenfalls
müssen
diese
Stirnflächen
verbreitert
werde,
um
mehr
Klebefläche
zu
erhalten.
If
necessary,
these
front
surfaces
have
to
be
widened,
in
order
to
obtain
more
adhesive
surface.
EuroPat v2
Die
Klebefläche
kann
unmittelbar
an
die
Schrägfläche
angrenzen.
The
adhesive
area
can
directly
adjoin
the
sloping
area.
EuroPat v2
Hierbei
wird
die
Raupe
am
Ende
knapp
über
der
Klebefläche
eingeschnitten.
For
this
purpose
a
notch
is
cut
into
the
bead
at
the
end
just
above
the
adhesive
surface.
EuroPat v2
Vor
dem
Befestigen
der
Dichtung
ist
die
Klebefläche
mit
einer
abziehbaren
Schutzfolie
geschützt.
Before
attaching
the
seal,
the
adhesive
surface
is
protected
with
a
removable
protective
film.
EuroPat v2
Die
dabei
entstehende
Fügezone
(10)
kann
als
Klebefläche
genutzt
werden.
The
joint
zone
(10)
thus
formed
may
be
used
as
a
bonding
surface.
EuroPat v2
Die
volle
zur
Verfügung
stehende
Klebefläche
des
Klebebandes
wurde
genutzt.
The
whole
of
the
available
adhesive
surface
of
the
adhesive
tape
was
used.
EuroPat v2
Es
ist
zwischen
dem
Piezoelement
und
der
Klebefläche
des
Podests
angeordnet.
It
is
arranged
between
the
piezoelement
and
the
adhering
surface
of
the
pedestal.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
kann
eine
verbesserte
Kontakt-
und
Klebefläche
geschaffen
werden.
An
improved
contacting
and
adhering
surface
can
thus
be
achieved.
EuroPat v2
Alternativ
oder
ergänzend
ist
die
Verbindungsfläche
eine,
insbesondere
nichtmetallische,
Klebefläche.
Alternatively
or
supplementarily,
the
connecting
area
is
an,
in
particular
non-metallic,
adhesive-bonding
area.
EuroPat v2