Translation of "Klaustrophobie" in English
Tom
sagte,
er
habe
Klaustrophobie.
Tom
said
that
he
was
claustrophobic.
Tatoeba v2021-03-10
Er
sagte,
er
habe
Klaustrophobie.
He
said
that
he
was
claustrophobic.
Tatoeba v2021-03-10
Er
sagte,
dass
er
Klaustrophobie
habe.
He
said
that
he
was
claustrophobic.
Tatoeba v2021-03-10
Er
fühlt
sich
nicht
besonders,
so
eine
Art
Klaustrophobie.
He's
not
feeling
well,
just
a
little
claustrophobia.
OpenSubtitles v2018
Schon
ein
Parkzaun
verursacht
ihm
Klaustrophobie.
Even
a
park
fence
gives
him
claustrophobia.
OpenSubtitles v2018
Klaustrophobie
kann
aber
so
etwas
auslösen,
Chef.
Claustrophobia
could
have
this
kind
of
effect,
sir.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
Klaustrophobie,
und
Orange
steht
mir
auch
nicht.
For
starters,
I'm
claustrophobic,
and
I
look
terrible
in
orange.
OpenSubtitles v2018
Wenn
du
Klaustrophobie
hast,
lass
es.
If
you
have
claustrophobia,
let
it.
OpenSubtitles v2018
Mein
Character
und
ich
leiden
unter
Klaustrophobie.
My
character
and
I
both
have
claustrophobia.
OpenSubtitles v2018
Mein
Hauptaugenmerk
liegt
momentan
darauf,
meine
Klaustrophobie
in
den
Griff
zu
bekommen.
My
major
focus
at
the
moment
is
keeping
my
claustrophobia
at
bay.
OpenSubtitles v2018
In
Aufzügen
kriege
ich
immer
Klaustrophobie.
I
just
remembered,
I
get
claustrophobic
in
elevators.
OpenSubtitles v2018
Und
was
ist
mit
deiner
Klaustrophobie?
What
about
your
claustrophobia?
OpenSubtitles v2018
Physiophobie
ist
die
Klaustrophobie
des
Fleisches.
Physiophobia
is
claustrophobia
of
the
flesh.
OpenSubtitles v2018
Ich
litt
an
Angstattacken
und
Klaustrophobie
und
akuter
Todesangst.
You
know,
I
started
experiencing
anxiety
and
claustrophobia
and
this
acute
fear
of
death.
OpenSubtitles v2018
Oh,
ja,
Klaustrophobie
ist
eine
klare
Angststörung.
Uh,
yes,
claustrophobia
is
a
legitimate
anxiety
disorder.
OpenSubtitles v2018
Ihre
Klaustrophobie
und
meine
Übelkeit
könnten
die
gleiche
Ursache
haben.
Maybe
you
get
claustrophobic
for
the
same
reason
that
I
get
spacesick.
OpenSubtitles v2018
Sieht
aus,
als
leidet
er
an
einer
akuten
Form
von
Klaustrophobie.
It
would
appear
that
he
suffers
from
an
acute
form
of
claustrophobia.
It's
a
wonder
that
he
lasted
as
long
as
he
did.
OpenSubtitles v2018
Ich
hoffe,
du
hast
keine
Klaustrophobie.
I
hope
you're
not
claustrophobic.
OpenSubtitles v2018
Leiden
Sie
unter
Klaustrophobie,
Lieutenant?
Do
I
detect
a
hint
of
claustrophobia,
Lieutenant?
OpenSubtitles v2018
Ein
paar
Tage
hier
würden
jeden
von
seiner
Klaustrophobie
heilen.
A
few
days
in
this
place
should
cure
anyone
of
claustrophobia.
OpenSubtitles v2018
Vergessen
Sie
Ihre
Klaustrophobie
und
richten
Sie
die
Verstärker
ein.
Marla,
we
need
you
to
set
aside
your
claustrophobia
and
crawl
through
the
access
port
and
set
up
the
transport
enhancers.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
auch
Höhenangst
und
Klaustrophobie.
I
also
suffer
from
acrophobia
and
claustrophobia.
OpenSubtitles v2018
Ich
sagte
doch,
ich
habe
Klaustrophobie.
I
told
you
I
was
claustrophobic.
Come
on.
OpenSubtitles v2018
Sowas
wie
Klaustrophobie
ist
es
aber
nicht.
He
says
it's
not
claustrophobia
or
anything.
OpenSubtitles v2018
Von
deiner
Klaustrophobie
wusste
ich
gar
nichts.
I
didn't
know
you
were
claustrophobic.
OpenSubtitles v2018