Translation of "Klaue" in English

Die Vorderbeine sind als subchelate Fangbeine ausgebildet mit eingliedrigem Tarsus mit unpaarer Klaue.
The forelegs are developed as subchelate raptorial devices with a single-segmented tarsus with an unpaired claw.
Wikipedia v1.0

Schrumpfe zu einer Klaue, es hilft dir nichts.
Make yourself into a claw. It will do you no good.
OpenSubtitles v2018

Ich hab eine Überraschung für dich, ich klaue keine Robben mehr.
I got big surprise for you, I don't steal seals no more, no.
OpenSubtitles v2018

Ich klaue ein Boot und dann...
If you come perhaps we could both steal a boat, hm?
OpenSubtitles v2018

In der Zwischenzeit klaue ich dir noch einen Turm.
Meanwhile, I will steal you another tower.
OpenSubtitles v2018

Hast du Angst, dass ich ihn dir klaue, Kleiner?
Are you afraid I'll steal it, little one?
OpenSubtitles v2018

Ich klaue ihm nicht die Kinder, nur weil sie es will.
Well, I can't take the man's kids just 'cause she says so.
OpenSubtitles v2018

Du glaubst, dass ich eine 1000 Dollar teure Weinflasche klaue?
Wait. You thought that I stole a thousand-dollar bottle of wine.
OpenSubtitles v2018

Und jetzt kann Marina befehlen, dass ich zehnmal die Woche etwas klaue.
Cut to now Marina has to demand that I steal shit ten times a week.
OpenSubtitles v2018

Wenigstens hänge ich nicht im Kaufhaus rum und klaue Lipgloss.
Fuck you, Ellen! At least I'm not working at Carvel, hanging out at the mall, and stealing lip gloss.
OpenSubtitles v2018

Ich klaue einen Schlepper und komme zu dir.
You know what? I'm gonna steal a tug and come back and see you right now.
OpenSubtitles v2018

Nicht mal ich klaue einen Burger.
Stealing a burger's fucked up, even for me.
OpenSubtitles v2018

Wenn ich etwas von euch klaue, dann bestimmt keinen Hummer.
If I'm gonna steal something from you, it's not gonna be a lobster.
OpenSubtitles v2018

Dir ist egal, ob ich das Geld klaue?
You.? You don't care if I take the money?
OpenSubtitles v2018

Weil ich für mein Puppentheater ständig irgendwelchen Mist klaue.
Because I steal shit all the time for my puppet show.
OpenSubtitles v2018

Sieht aus, als ob ihr eine Klaue die Kehle aufschlitzte.
It's like someone pulled her throat open with claws.
OpenSubtitles v2018

Das Wort Krampus ist vom deutschen Wort "Klaue" abgeleitet.
The word Krampus derives from German for "claw."
OpenSubtitles v2018

Ich klaue einen Haufen Geld von ihm und gebe es dir.
I'll steal a bunch of money from him and give it to you.
OpenSubtitles v2018

Stress dich nicht, ich klaue ihn nicht.
Don't get mad. I won't steal him.
OpenSubtitles v2018

Ihre Wunden könnten durchaus von der Klaue eines Tieres stammen.
Your wounds were likely inflicted by some sort of animal claws.
OpenSubtitles v2018

Du, Herr Klaue, ich glaube, das ist Feuergras.
You, Mr. Claw, I think this is firegrass.
OpenSubtitles v2018

Ich entführe ihn und klaue Ihren Wagen.
I'm kidnapping him and stealing your car.
OpenSubtitles v2018