Translation of "Klatschnass" in English

Zieh die Schuhe aus, die sind klatschnass.
Paul, take your shoes off. They're soaking wet.
OpenSubtitles v2018

Beeil dich, wir werden sonst klatschnass.
Hurry up! We gonna get soaking wet in here!
OpenSubtitles v2018

Oh, und Cheryl saß am Fluss, klatschnass.
And Cheryl, sitting by the river, soaking wet.
OpenSubtitles v2018

Du tauchst mit meiner Kette auf, klatschnass.
I mean, you show up with my necklace and soaking wet.
OpenSubtitles v2018

Meine Güte, du bist klatschnass!
My goodness, you're soaked.
OpenSubtitles v2018

Ich schätze mal, wir werden klatschnass.
Figure I wanna get all soaked.
OpenSubtitles v2018

Haruko, du kannst nicht klatschnass zur ersten Verabredung kommen.
Haruko...you can't show up soaking wet for a date.
OpenSubtitles v2018

Ja, ja, haben Sie auch eins, wo sie klatschnass ist?
Yeah, yeah, do you have one where she's soaking wet?
OpenSubtitles v2018

Ich bin klatschnass, und sie beschwert sich!
I'm soaked and she's the one that's surly. That's rich.
OpenSubtitles v2018

Komm, sonst werden wir klatschnass.
Come on, we're gonna get soaked.
OpenSubtitles v2018

Ich habe Sie stehen sehen, klatschnass und frierend.
I saw you standing there: it was pouring, you were wet, cold.
OpenSubtitles v2018

Es war August, meine Bluse war klatschnass, mein Busen voller Milch.
It's August, so humid. My blouse is soaked, I'm engorged with milk...
OpenSubtitles v2018

Hey, du bist ja klatschnass.
Hey, you are soaked.
OpenSubtitles v2018

Sie bekommt selbst klatschnass, als sie zu einem sehr intensiven Orgasmus steigert.
She gets herself soaking wet as she builds to an extremely intense orgasm.
ParaCrawl v7.1

Ich war klatschnass bis auf die Knochen.
I was soaked to the bone.
ParaCrawl v7.1

Rechnen Sie damit, klatschnass zu werden und jede Menge Spaß zu haben!
Expect to get soaking wet and have lots of fun!
ParaCrawl v7.1

Sie war jetzt klatschnass und bald würde sie kommen.
She was soaking wet and he was sure that she would cum quite soon.
ParaCrawl v7.1

Trotzdem, als ich 2.5 Stunden später aufwachte, war alles klatschnass.
Nonetheless when I woke up 2.5 hrs later, everything was soaking wet.
ParaCrawl v7.1

Wir waren klatschnass, unsere Augen tränten und wir zitterten buchstäblich.
We were soaking wet and our eyes were watering and we were all literally trembling.
ParaCrawl v7.1

Ich hoffe sie wird unseren Kameramann klatschnass verlassen!
I hope she’ll leave our cameraman soaking wet!
ParaCrawl v7.1

Bevor wir es erreichten, waren unsere Regenjacken bereits klatschnass.
Before reaching the plane, our rain jackets were sopping wet.
ParaCrawl v7.1

Mittlerweile ist er klatschnass und unterkühlt, zittert am ganzen Körper.
In the meantime he is soaking wet and so cold that he is trembling all over.
ParaCrawl v7.1

In der Tat war Paul im Gegensatz zu seinem Bett klatschnass.
Indeed, contrary to his bed, Paul was soaking wet.
ParaCrawl v7.1

Ah, ich bin klatschnass.
I'm soaked to the bones!
OpenSubtitles v2018