Translation of "Klatschmohn" in English
Gute
Wege
zum
Rad
fahren
und
wandern
zwischen
Klatschmohn
und
Kornblumen.
Good
roads
and
paths
for
cycling
and
walking
between
poppies
and
cornflowers.
ParaCrawl v7.1
Jemandem
folgende
Produkt
weiterempfehlen«
Papaver
rhoeas
Urtinktur
-
Klatschmohn
-
bio
»
Tell
a
friend
about«
Papaver
rhoeas
tincture
-
Poppy
-
organic
»
ParaCrawl v7.1
Nach
den
verheerenden
Kämpfen
wuchs
nur
noch
Klatschmohn
in
der
verwüsteten
Landschaft.
The
poppy
was
the
only
thing
which
grew
in
the
aftermath
of
the
complete
devastation.
ParaCrawl v7.1
Bei
zu
hohen
Dosen
kann
Klatschmohn
Schläfrigkeit
oder
Halluzinationen
verursachen.
At
high
doses
poppy
may
cause
drowsiness
or
hallucinations.
ParaCrawl v7.1
Im
Frühling
gibt
es
Felder,
die
vor
lauter
Klatschmohn
ganz
rot
werden.
In
the
spring
there
are
even
zones
of
red
poppy.
ParaCrawl v7.1
Klatschmohn
nicht
mit
anderen
Beruhigungsmitteln
verwenden.
Do
not
use
poppy
with
other
sedatives
ParaCrawl v7.1
Im
Ungarischen
bezeichnet
pipacs
jedoch
die
verwandte
Wildpflanze
Klatschmohn
(Papaver
rhoes).
In
Hungarian,
pipacs
means
the
related
wild
plant
corn
poppy
(Flander's
poppy,
Papaver
rhoes).
ParaCrawl v7.1
Die
pflegende
Ganzkörperpackung
enthält
Extrakte
aus
Wildrosenöl
und
Klatschmohn.
The
nourishing
whole
body
wrap
contains
extracts
from
rosehip
oil
and
wild
poppies.
ParaCrawl v7.1
Rhoeadin
ist
ein
Alkaloid,
das
im
Klatschmohn
("Papaver
rhoeas")
vorkommt.
Rhoeadine
(rheadine)
is
an
alkaloid
derived
from
the
flowers
of
the
corn
poppy
("Papaver
rhoeas").
Wikipedia v1.0
Schlanke
Zypressen
ragen
in
den
Himmel
und
unter
den
Olivenbäumen
blühen
Klatschmohn
und
wilder
Fenchel.
Slim
cypresses
stretch
up
into
the
sky,
and
beneath
the
olive
trees
blossom
poppy
and
wild
fennel.
ParaCrawl v7.1
Von
diesen
Gebieten
aus
hat
sich
der
Ackerbau
verbreitet
und
mit
ihm
auch
der
Klatschmohn.
These
are
the
areas
from
which
arable
farming
originally
spread
and,
with
it,
the
corn
poppy.
ParaCrawl v7.1
Der
blutrote
Klatschmohn
kann
das
Blut
symbolisieren,
das
während
der
Kämpfe
1864
vergossen
wurde.
The
blood-red
corn
poppies
could
symbolise
the
bloodshed
during
the
battles
in
1864.
ParaCrawl v7.1
John
McCrae,
ein
Arzt
der
kanadischen
Armee,
war
von
diesem
Anblick
tief
bewegt
und
schrieb
das
im
englischsprachigen
Raum
bekannte
Gedicht
„In
Flanders’
Fields“
(Auf
Flanderns
Feldern),
welches
wiederum
Moina
Belle
Michael
dazu
anregte,
den
Klatschmohn
als
universelles
Symbol
zur
Ehrung
der
Toten
und
Veteranen
des
ersten
Weltkrieg
einzuführen.
McCrae,
a
doctor
serving
there
with
the
Canadian
Armed
Forces,
deeply
moved
by
what
he
saw,
wrote
the
famous
‘In
Flanders’
Fields’
which
in
turn
inspired
Moina
Bell
Michael
to
pursue
her
goal
of
establishing
the
red
poppy
of
Flanders
fields
as
a
universal
symbol
of
tribute
to
the
men
who
died
in
World
War
I
and
the
surviving
veterans
of
that
war.
ParaCrawl v7.1
Üppig
wuchern
Tulpen,
Rosen,
Hortensien,
Nelken,
Pfingstrosen
und
Klatschmohn
oder
bunte
Blumenwiesen
im
naturgetreuen
Digitaldruck
über
Tischdecken,
Läufer
und
Kissen.
Tulips,
roses,
hydrangeas,
cloves,
peonies
and
field
poppies
are
resplendent
here
in
natural-looking
digital
prints
on
tablecloths,
runners
and
cushions.
ParaCrawl v7.1
Papaver
rhoeas
oder
Klatschmohn
Tinktur,
oder
hier
der
Frischpflanzenextrakt,
ihat
eine
beruhigende
und
hustenlindernde
Wirkung
und
wird
gegen
Schlafstörungen,
Heiserkeit,
Husten
und
Bronchialerkrankungen
eingesetzt.
Papaver
rhoeas
or
Poppy
mother
tincture,
or
here
the
Fresh
Plant
extraction,
has
a
gentle
antitussive
and
sedative
action,
and
is
used
against
sleep
disorders,
hoarseness,
coughs
and
bronchial
affections.
ParaCrawl v7.1
Im
Juni
und
Juli
kann
man
daher
noch
Gummipflanzen,
Buchweizen,
Klatschmohn
und
Verbenen
in
Blüte
antreffen.
In
June
and
July,
you
might
find
gumplant,
buckwheat,
poppies,
and
verbena
in
bloom.
ParaCrawl v7.1
Der
ökologische
Betrieb
der
landwirtschaftlich
genutzten
Flächen
gibt
in
guten
Jahren
Platz
für
zahlreiche
alte
Feldblumenarten
wie
den
Klatschmohn,
die
Geruchlose
Kamille
und
Kornblumen.
In
good
years,
organic
farming
of
the
area
allows
for
a
multitude
of
old
field
flowers
such
as
corn
poppies,
mérat
and
cornflowers.
ParaCrawl v7.1
Die
kalifornischen
Wüsten,
in
denen
zu
dieser
Zeit
Klatschmohn,
Indianerpinsel
und
andere
Wüstenblumen
blühen,
sind
dann
auch
viel
angenehmer
als
in
der
sengenden
Hitze
des
Sommers.
California's
deserts,
awash
with
poppies,
paintbrush,
and
other
desert
blooms,
are
much
more
pleasant
during
the
spring
than
during
the
scorching
heat
of
summer.
ParaCrawl v7.1
Das
enthält
eine
Artenmischung
verschiedener
Gräser
und
Kräuter,
von
denen
kurzlebige
wie
Kornblumen
und
Klatschmohn
sich
eh
nicht
lange
halten
und
von
denen
sich
diejenigen
Arten
längerfristig
auf
der
Fläche
etablieren
werden,
die
mit
dem
Standort
gut
klarkommen.
They
contain
a
variety
of
different
grasses
and
herbs,
of
which
short-lived
ones
such
as
cornflowers
and
poppies
will
not
live
long,
and
of
which
those
varieties
will
remain
in
the
area
long-term
which
can
cope
well
with
the
location.
ParaCrawl v7.1
Papaver
rhoeas
oder
die
rot-blühenden
Klatschmohn
(Poppy)
werden
am
Remembrance
Day
(11
November)
getragen,
um
diejenigen,
die
im
Krieg
gestorben
sein
zu
gedenken.
Papaver
rhoeas
or
the
red-flowered
corn
poppy
is
worn
on
Remembrance
Day
(November
11th)
to
commemorate
those
who
died
in
the
war.
ParaCrawl v7.1
Und
nicht
Klatschmohn
bildete
eine
unglaubliche
Farbenpracht,
eine
Vielzahl
von
Feldblumen
rahmten
die
Felder
ein,
so
das
wir
mehrfach
stoppten,
die
Farbenpracht
zu
fotografieren.
And
not
just
poppy
made
an
incredible
blaze
of
colors,
a
variety
of
wild
flowers
framed
the
fields,
so
that
we
stopped
several
times
to
take
pictures
of
the
colors.
ParaCrawl v7.1
Bei
uns
lebt
die
Art
monophag
an
Klatschmohn
(Papaver
rhoeas)
und
kommt
auf
warmen
Ruderalfluren
vor.
In
our
fauna
the
weevil
lives
on
corn
poppy
(Papaver
rhoeas)
and
prefers
warm
and
dry
ruderal
sites.
ParaCrawl v7.1
Die
Strand-Vegetation
umfasst:
das
Rivastrello
Blumen,
die
Ammophila,
die
Strandstechpalme,
das
Xanthium
italicum,
den
Kaperstrauch,
den
Klatschmohn,
die
Myrten,
das
Kali-salzkraut,
die
Strandlilie,
den
Fenchel.
Among
the
typical
vegetation
of
sandy
beaches:
the
rivastrello
flower,
the
ammophila,
the
sea
holly,
the
xanthium
italicum,
the
beach
caper,
the
yellow
poppy,
the
myrtle,
the
Kali-salzkraut,
the
sea
lily,
the
thorny
fennel.
ParaCrawl v7.1