Translation of "Klatschmohn" in English

Gute Wege zum Rad fahren und wandern zwischen Klatschmohn und Kornblumen.
Good roads and paths for cycling and walking between poppies and cornflowers.
ParaCrawl v7.1

Jemandem folgende Produkt weiterempfehlen« Papaver rhoeas Urtinktur - Klatschmohn - bio »
Tell a friend about« Papaver rhoeas tincture - Poppy - organic »
ParaCrawl v7.1

Nach den verheerenden Kämpfen wuchs nur noch Klatschmohn in der verwüsteten Landschaft.
The poppy was the only thing which grew in the aftermath of the complete devastation.
ParaCrawl v7.1

Bei zu hohen Dosen kann Klatschmohn Schläfrigkeit oder Halluzinationen verursachen.
At high doses poppy may cause drowsiness or hallucinations.
ParaCrawl v7.1

Im Frühling gibt es Felder, die vor lauter Klatschmohn ganz rot werden.
In the spring there are even zones of red poppy.
ParaCrawl v7.1

Klatschmohn nicht mit anderen Beruhigungsmitteln verwenden.
Do not use poppy with other sedatives
ParaCrawl v7.1

Im Ungari­schen bezeichnet pipacs jedoch die verwandte Wildpflanze Klatschmohn (Papaver rhoes).
In Hungarian, pipacs means the related wild plant corn poppy (Flander's poppy, Papaver rhoes).
ParaCrawl v7.1

Die pflegende Ganzkörperpackung enthält Extrakte aus Wildrosenöl und Klatschmohn.
The nourishing whole body wrap contains extracts from rosehip oil and wild poppies.
ParaCrawl v7.1

Rhoeadin ist ein Alkaloid, das im Klatschmohn ("Papaver rhoeas") vorkommt.
Rhoeadine (rheadine) is an alkaloid derived from the flowers of the corn poppy ("Papaver rhoeas").
Wikipedia v1.0

Schlanke Zypressen ragen in den Himmel und unter den Olivenbäumen blühen Klatschmohn und wilder Fenchel.
Slim cypresses stretch up into the sky, and beneath the olive trees blossom poppy and wild fennel.
ParaCrawl v7.1

Von diesen Gebieten aus hat sich der Ackerbau verbreitet und mit ihm auch der Klatschmohn.
These are the areas from which arable farming originally spread and, with it, the corn poppy.
ParaCrawl v7.1

Der blutrote Klatschmohn kann das Blut symbolisieren, das während der Kämpfe 1864 vergossen wurde.
The blood-red corn poppies could symbolise the bloodshed during the battles in 1864.
ParaCrawl v7.1

John McCrae, ein Arzt der kanadischen Armee, war von diesem Anblick tief bewegt und schrieb das im englischsprachigen Raum bekannte Gedicht „In Flanders’ Fields“ (Auf Flanderns Feldern), welches wiederum Moina Belle Michael dazu anregte, den Klatschmohn als universelles Symbol zur Ehrung der Toten und Veteranen des ersten Weltkrieg einzuführen.
McCrae, a doctor serving there with the Canadian Armed Forces, deeply moved by what he saw, wrote the famous ‘In Flanders’ Fields’ which in turn inspired Moina Bell Michael to pursue her goal of establishing the red poppy of Flanders fields as a universal symbol of tribute to the men who died in World War I and the surviving veterans of that war.
ParaCrawl v7.1

Üppig wuchern Tulpen, Rosen, Hortensien, Nelken, Pfingstrosen und Klatschmohn oder bunte Blumenwiesen im naturgetreuen Digitaldruck über Tischdecken, Läufer und Kissen.
Tulips, roses, hydrangeas, cloves, peonies and field poppies are resplendent here in natural-looking digital prints on tablecloths, runners and cushions.
ParaCrawl v7.1

Papaver rhoeas oder Klatschmohn Tinktur, oder hier der Frischpflanzenextrakt, ihat eine beruhigende und hustenlindernde Wirkung und wird gegen Schlafstörungen, Heiserkeit, Husten und Bronchialerkrankungen eingesetzt.
Papaver rhoeas or Poppy mother tincture, or here the Fresh Plant extraction, has a gentle antitussive and sedative action, and is used against sleep disorders, hoarseness, coughs and bronchial affections.
ParaCrawl v7.1

Im Juni und Juli kann man daher noch Gummipflanzen, Buchweizen, Klatschmohn und Verbenen in Blüte antreffen.
In June and July, you might find gumplant, buckwheat, poppies, and verbena in bloom.
ParaCrawl v7.1

Der ökologische Betrieb der landwirtschaftlich genutzten Flächen gibt in guten Jahren Platz für zahlreiche alte Feldblumenarten wie den Klatschmohn, die Geruchlose Kamille und Kornblumen.
In good years, organic farming of the area allows for a multitude of old field flowers such as corn poppies, mérat and cornflowers.
ParaCrawl v7.1

Die kalifornischen Wüsten, in denen zu dieser Zeit Klatschmohn, Indianerpinsel und andere Wüstenblumen blühen, sind dann auch viel angenehmer als in der sengenden Hitze des Sommers.
California's deserts, awash with poppies, paintbrush, and other desert blooms, are much more pleasant during the spring than during the scorching heat of summer.
ParaCrawl v7.1

Das enthält eine Artenmischung verschiedener Gräser und Kräuter, von denen kurzlebige wie Kornblumen und Klatschmohn sich eh nicht lange halten und von denen sich diejenigen Arten längerfristig auf der Fläche etablieren werden, die mit dem Standort gut klarkommen.
They contain a variety of different grasses and herbs, of which short-lived ones such as cornflowers and poppies will not live long, and of which those varieties will remain in the area long-term which can cope well with the location.
ParaCrawl v7.1

Papaver rhoeas oder die rot-blühenden Klatschmohn (Poppy) werden am Remembrance Day (11 November) getragen, um diejenigen, die im Krieg gestorben sein zu gedenken.
Papaver rhoeas or the red-flowered corn poppy is worn on Remembrance Day (November 11th) to commemorate those who died in the war.
ParaCrawl v7.1

Und nicht Klatschmohn bildete eine unglaubliche Farbenpracht, eine Vielzahl von Feldblumen rahmten die Felder ein, so das wir mehrfach stoppten, die Farbenpracht zu fotografieren.
And not just poppy made an incredible blaze of colors, a variety of wild flowers framed the fields, so that we stopped several times to take pictures of the colors.
ParaCrawl v7.1

Bei uns lebt die Art monophag an Klatschmohn (Papaver rhoeas) und kommt auf warmen Ruderalfluren vor.
In our fauna the weevil lives on corn poppy (Papaver rhoeas) and prefers warm and dry ruderal sites.
ParaCrawl v7.1

Die Strand-Vegetation umfasst: das Rivastrello Blumen, die Ammophila, die Strandstechpalme, das Xanthium italicum, den Kaperstrauch, den Klatschmohn, die Myrten, das Kali-salzkraut, die Strandlilie, den Fenchel.
Among the typical vegetation of sandy beaches: the rivastrello flower, the ammophila, the sea holly, the xanthium italicum, the beach caper, the yellow poppy, the myrtle, the Kali-salzkraut, the sea lily, the thorny fennel.
ParaCrawl v7.1