Translation of "Klassenzuordnung" in English
Erfindungsgemäß
wird
ein
solches
Spektrum
durch
ein
Auswerteverfahren
mit
Klassenzuordnung
ausgewertet.
In
accordance
with
the
invention,
such
a
spectrum
is
evaluated
by
using
a
procedure
with
class
assignment.
EuroPat v2
Die
Klassenzuordnung
basiert
auf
der
Einteilung
des
gesamten
Wertebereiches
in
relevante
Belastungsgruppen.
The
class
assignment
is
based
on
the
classification
of
the
entire
value
range
in
relevant
load
groups.
EuroPat v2
Die
Objekte
werden
im
Bild
entsprechend
ihrer
Klassenzuordnung
eingefärbt.
The
objects
are
dyed
in
the
picture
according
to
their
class
allocation.
ParaCrawl v7.1
Die
Klassifikationsgüte
ist
ein
Maß
für
die
Eignung
eines
Segmentmerkmals
45
für
eine
eindeutige
Klassenzuordnung.
The
classification
rating
is
a
measure
for
the
suitability
of
a
segment
feature
45
for
a
distinct
classification
assignment.
EuroPat v2
Eine
Aktivierung
vorab
definierter
Steuerungsabläufe
in
Abhängigkeit
von
einem
Ergebnis
der
Mustererkennung
wird
dadurch
unterstützt,
daß
im
Anschluß
an
die
Mustererkennung
eine
Klassenzuordnung
durchgeführt
wird.
The
activation
of
predefined
control
runs,
as
a
function
of
a
pattern-recognition
result,
is
promoted
by
the
fact
that
an
assignment
to
a
class
is
carried
out
subsequent
to
the
pattern
recognition.
EuroPat v2
Die
vorliegende
Erfindung
betrifft
ein
Verfahren
zur
Analyse
und
Klassifikation
klinisch
relevanter
Flüssigkeiten
und
Suspensionen
durch
ein
multivariates
Ausweiteverfahren
mit
Klassenzuordnung,
wobei
die
Probe
auf
einen
Träger
aufgebracht,
ein
Infrarotspektrum
der
eingetrockneten
Probe
aufgenommen,
das
Infrarotspektrum
mit
einem
multivariaten
Auswerteverfahren
ausgewertet
und
die
Probe
einer
Klasse
zugeordnet
wird.
The
present
invention
relates
to
a
method
of
analyzing
and
classifying
clinically
relevant
liquids
and
suspensions
by
using
a
multivariate
evaluation
procedure
with
class
assignment.
In
the
procedure,
a
sample
is
applied
to
a
carrier,
an
infrared
spectrum
of
the
dried
sample
is
generated,
the
infrared
spectrum
is
evaluated
using
the
multivariate
evaluation
procedure,
and
the
sample
is
assigned
to
a
class.
EuroPat v2
Die
Erklärung
kann
kurz
sein
oder
es
kann
viel
Information
abhängig
von
der
Klassenzuordnung
oder
der
Schüler
Wissensbasis
erforderlich.
The
explanation
can
be
brief
or
it
can
require
much
information
depending
on
the
class
assignment
or
the
student's
base
of
knowledge.
ParaCrawl v7.1
Die
Teilnehmer
lernen,
wie
man
das
kritische
Denken
sowie
Problemlösung
von
Klassenzuordnung
für
die
Verwaltung
eine
Multimedia-Projekt
zu
entwickeln.
Students
will
learn
how
to
develop
critical
thinking
as
well
as
problem
solving
from
class
assignment
to
managing
a
multimedia
project.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Modus
wird
in
Szenarien
empfohlen,
in
denen
es
wichtig
ist,
Dokumente
in
die
richtigen
Kategorien
zu
klassifizieren
und
die
falsche
Klassenzuordnung
auf
ein
Minimum
zu
beschränken.
This
mode
is
recommended
in
scenarios,
where
it
is
important
to
precisely
classify
documents
into
the
right
categories
and
limit
wrong
class
assignment
to
a
minimum.
ParaCrawl v7.1
Damit
eine
Vorhersage
als
richtig
zählt,
muss
beides
stimmen,
die
top-1
Klassenzuordnung
sowie
auch
die
Lokalisierung
im
Bild.
To
count
a
prediction
as
a
hit,
we
want
both
correct,
its
top-1
classification
and
its
localization.
ParaCrawl v7.1
Je
mehr
Eigenschaftsdimensionen
und/oder
Klassifizierungsparameter
für
eine
Eigenschaftsdimension
zur
Verfügung
stehen
und
bestimmt
werden,
desto
feiner
kann
eine
Bestimmung
von
Objekt-
und/oder
Umgebungseigenschaften,
d.
h.
eine
Klassenzuordnung
derselben
im
Klassensystem,
erfolgen.
The
more
characteristic
dimensions
and/or
classification
parameters
are
available
and
are
determined
for
a
characteristic
dimension,
the
more
finely
may
a
determination
of
object
and/or
surroundings
characteristics,
i.e.,
a
class
assignment
thereof
in
the
class
system,
be
performed.
EuroPat v2
Die
Anpassungen
betreffen
insbesondere
die
Ein-
und
Ausgabemodalitäten,
die
Klassenzuordnung
der
Systemantworten
in
Abhängigkeit
der
Konfidenzanalyse
sowie
die
konkrete
Ausgestaltung
der
Darstellung.
The
adaptations
relate
particularly
to
the
input
and
output
modalities,
the
assignment
to
the
kind
of
system
responses
depending
on
the
confidence
analysis,
and
the
specific
design
of
the
presentation.
EuroPat v2
Da
die
Klassenzuordnung
der
Einzelbildfelder
bei
der
Untersuchung
gleichartiger
Wafer
unverändert
bleibt,
ist
es
vorteilhaft,
wenn
diese
Information
über
die
jeweiligen
Einzelbildfelder
in
der
Informationsbasis
ortsabhängig
abgelegt
wird.
Since
the
allocation
to
classes
of
the
individual
image
fields
remains
unchanged
when
similar
wafers
are
being
examined,
it
is
advantageous
if
this
information
regarding
the
respective
individual
image
fields
is
stored
in
location-dependent
fashion
in
the
information
base.
EuroPat v2
In
der
traditionellen
Hindugesellschaft
stellt
die
Zugehörigkeit
zu
einer
bestimmten
Schulrichtung
(Shakha)
einen
wichtigen
Aspekt
der
Klassenzuordnung
dar.
In
traditional
Hindu
society
affiliation
with
a
specific
school
is
an
important
aspect
of
class
identity.
WikiMatrix v1
Obwohl
wir
in
diesem
Fall
je
Trainingsdatensatz
nur
ein
Bild
haben,
sprechen
wir
von
mehreren
Eingangsvariablen,
da
ML-Algorithmen
relevante
Eigenschaften
(Features)
in
den
Trainingsdaten
finden
und
den
Zusammenhang
zwischen
diesen
Features
und
der
Klassenzuordnung
für
die
im
Beispiel
angeführte
Klassifikationsaufgabe
lernen.
Although
we
only
have
one
image
per
training
data
set
in
this
case,
we
still
speak
of
multiple
input
variables,
since
ML
algorithms
find
relevant
features
in
training
data
and
learn
how
these
features
and
the
class
assignment
for
the
classification
task
indicated
in
the
example
are
associated.
ParaCrawl v7.1
Die
Klassenzuordnung
und
die
Verschlagwortung
basieren
auf
Instrumenten,
die
der
Fachinformationsverbund
für
das
Fachgebiet
Internationale
Beziehungen
und
Länderkunde
entwickelt
hat:
Classification
and
indexation
are
carried
out
using
resources
developed
by
FIV
for
the
field
of
international
relations
and
area
studies:
ParaCrawl v7.1
Die
Verwirrung
bei
der
Klassenzuordnung
von
Splicemutationen
beruht
dabei
darauf,
dass
es
viele
verschiedene
Splicemutationen
gibt:
Positionen,
die
weiter
im
Intron
liegen,
werden
nicht
so
konsequent
genutzt.
The
confusion
with
the
classification
of
splice
mutations
stems
from
the
fact
that
there
are
many
different
splice
mutations:
positions
further
inside
the
intron
are
not
used
as
consistently.
ParaCrawl v7.1