Translation of "Klassenunterschiede" in English

Früher beruhten die Klassenunterschiede auf der Menge des Eigentums oder des Geldes.
Class differences used to depend on the amount of property or money owned.
Europarl v8

Klassenunterschiede zwischen Offizier und Soldat sind altmodisch.
Class distinction between officers and unlisted men is old-fashioned.
OpenSubtitles v2018

Gibt es bei der Tortur Klassenunterschiede?
Are there class distinctions in torture?
OpenSubtitles v2018

Hab gehört, wie du mit Maddie über Klassenunterschiede geredet hast.
I heard you, Ally. Talking about class distinction to Maddie.
OpenSubtitles v2018

Solange sie gut aussieht, machst du keine Klassenunterschiede.
You don't draw class distinctionsif she's a looker?
OpenSubtitles v2018

Sagte Ihr Führer nicht, dass alle Klassenunterschiede abgeschafft werden?
Didn't your führer say that all class distinctions were to be abolished?
OpenSubtitles v2018

Durch den Prozess des Kampfes werden diese Tatsache und die Klassenunterschiede noch deutlicher.
Through the process of struggle this fact and the class divide will become ever more clear.
ParaCrawl v7.1

Sie betrachtet auch die Ränder der Gesellschaft mit Aufmerksamkeit und kennt keine Klassenunterschiede.
It also considers the edges of society with attention and does not know any differences of class.
ParaCrawl v7.1

Klassenunterschiede und Klassengegensätze kommen jetzt auf.
Class differences and class contradictions now appear.
ParaCrawl v7.1

Die offensichtlichen Klassenunterschiede zwischen den Briten und den Indianern sind erschreckend.
The obvious class differences between the British and native Indians is startling.
ParaCrawl v7.1

Und genau wie in Gullivers Reisen so kritisiert die Gesellschaft und Klassenunterschiede hart.
And just like in Gulliver's Travels so criticized society and class distinctions hard.
ParaCrawl v7.1

Die Gesellschaft braucht den Welt- Sozialismus, um die Klassenunterschiede abzuschaffen.
Society needs world socialism in order to abolish class differences.
ParaCrawl v7.1

Selbst in der Broschüre der israelischen Regierung wird auf die Klassenunterschiede hingewiesen:
Even the Israel government propaganda pamphlet takes note of the class distinction:
ParaCrawl v7.1

Mit den Unterschieden in der Verteilung aber treten die Klassenunterschiede auf.
But with the differences in distribution, class differences emerge.
ParaCrawl v7.1

Es gibt noch immer sehr starke Klassenunterschiede in China.
There is still a lot of class distinction in China.
ParaCrawl v7.1

Der Nachtwächter sagte: „Ich mache keine Klassenunterschiede.
I have no class distinction, said the Night Watchman.
ParaCrawl v7.1

Schuluniformen minimieren Schikanen und Klassenunterschiede.
They tend to minimize bullying and class distinction and help academic focus.
OpenSubtitles v2018

Bei uns bestehen nicht die gleichen Klassenunterschiede wie in den meisten anderen europäischen Ländern.
We do not have the same class differences as are found in the majority of other European countries.
EUbookshop v2

Bei uns bestehen nicht die gleichen Klassenunterschiede wie m den meisten anderen europäischen Ländern.
We do not have the same class differences as are found in many oüier European countries.
EUbookshop v2

Kann eine Uniform Klassenunterschiede ausschließen?
Does a uniform eliminate class difference?
Tatoeba v2021-03-10

Vielleicht liegt es am Tabu der Klassenunterschiede oder der Anziehungskraft Ihrer wunderbar gestärkten Uniform!
Perhaps it's the taboo of class distinction or the allure or your stern yet body-hugging uniform.
OpenSubtitles v2018

Es bestehen immense Klassenunterschiede und die Armut wächst aufgrund des Mangels an einer qualifizierten Berufsausbildung.
Class differences are high and poverty is growing because of the lack of a qualified professional training.
ParaCrawl v7.1

Der Proletarier befreit sich, indem er die Konkurrenz, das Privateigentum und alle Klassenunterschiede aufhebt.
The proletarian liberates himself by abolishing competition, private property, and all class differences.
ParaCrawl v7.1

Meg: Als Bauer ist sich Meg immer der Klassenunterschiede zwischen ihr und Lady Catherine bewusst.
Meg: As a peasant, Meg is always conscious of the class difference between herself and Lady Catherine.
ParaCrawl v7.1

Sie waren weder klassenbewusst, noch empfanden sie diese Klassenunterschiede als ungerecht oder falsch.
They were not class conscious, neither did they look upon these class distinctions as being unjust or wrong.
ParaCrawl v7.1

Es wäre völlig unsinnig anzunehmen, daß es dort keine Klassenunterschiede und Widersprüche gäbe.
It would be absolutely unrational to assume that there are no class differences and contradictions among them.
ParaCrawl v7.1