Translation of "Klarheit bringen" in English
Ich
weiß
nicht,
ob
die
Änderungsanträge
mehr
Klarheit
bringen.
I
am
not
sure
that
the
amendments
he
is
proposing
in
any
way
provide
more
clarification.
Europarl v8
Fazit:
Die
Richtlinie
wird
zukünftig
mehr
Rechtssicherheit
und
Klarheit
bringen.
Our
reason
for
doing
so
is
that
the
directive
will,
in
future,
make
for
greater
legal
certainty
and
clarity.
Europarl v8
Beide
Optionen
dürften
mehr
Klarheit
bringen
und
damit
eine
Steigerung
der
Kosteneffizienz
bewirken.
Both
these
options
should
improve
clarity
and
hence
improve
cost-efficiency.
TildeMODEL v2018
Die
Änderungen
sollen
hier
größere
Klarheit
bringen.
The
purpose
of
the
amendments
is
to
ensure
greater
clarity.
TildeMODEL v2018
Kurz
gesagt
würde
eine
neue
umfassende
Verordnung
im
EU-Futtermittelsektor
Einheitlichkeit
und
Klarheit
bringen.
To
resume,
a
new
comprehensive
Regulation
would
introduce
consistency
and
clarity
throughout
the
EU
feed
sector.
TildeMODEL v2018
Zu
meinem
Vortrag,
was
wird
größere
Klarheit
bringen?
About
my
lecture,
what
do
you
think
will
give
the
greater
clarity?
OpenSubtitles v2018
Diese
Auswahlmöglichkeiten
bringen
Klarheit
und
verleihen
Tiefe.
These
choices
create
clarity
and
depth.
QED v2.0a
Die
Übergangsphase
kann
entweder
‚Verwirrung’
über
zukünftige
Richtungen
oder
Klarheit
bringen.
The
transition
phase
can
either
bring
'confusion'
about
future
directions
or
it
can
bring
clarity.
ParaCrawl v7.1
Die
Arbeiterregierung
kann
etwas
Gutes,
auch
größere
Klarheit
bringen.
The
Labour
Government
can
produce
some
good,
greater
clarity.
ParaCrawl v7.1
Einblick
in
die
wahre
Natur
des
kosmischen
Vakuums
kann
hier
mehr
Klarheit
bringen.
Insight
in
the
true
nature
of
the
cosmic
Vacuum
can
bring
more
clarity
here.
ParaCrawl v7.1
Ein
Gespräch
mit
einer
Fachperson
kann
Klarheit
bringen
und
erspart
zeitintensive
Recherchen.
A
meeting
with
an
expert
can
provide
you
with
clarity,
enabling
you
to
forgo
time-intensive
research.
CCAligned v1
Wir
bringen
Klarheit
in
die
täglichen
Abläufe.
We
introduce
clarity
into
day-to-day
procedures.
ParaCrawl v7.1
Sie
müssen
sich
an
das
Leben
mehr
Klarheit
bringen?
You
need
to
bring
to
life
more
clarity?
ParaCrawl v7.1
Das
kostenfreie
Webinar
am
15.
März
2018
soll
den
Teilnehmern
mehr
Klarheit
bringen.
The
free
webinar
on
15
March
2018
is
intended
to
give
participants
more
clarity.
ParaCrawl v7.1
Weitere
Untersuchungen
sollen
weitere
Klarheit
darüber
bringen.
Further
investigations
are
bound
to
bring
some
clarity
to
the
matter.
ParaCrawl v7.1
Wir
bringen
Klarheit
in
die
Sache
-
besuchen
Sie
unseren
Normenworkshop!
We
bring
clarity
to
the
matter
-
attend
our
standards
workshop!
ParaCrawl v7.1
Weitere
Messungen
mit
höherer
Auflösung
sollten
darüber
Klarheit
bringen.
More
measurements
with
higher
accuracy
should
bring
clearness
to
this.
ParaCrawl v7.1
Vergleichende
Analysen
würden
hierüber
weitere
Klarheit
bringen.
Comparative
analyses
would
shed
more
light
on
the
matter.
ParaCrawl v7.1
Er
ist
davon
überzeugt,
dass
die
EuGH-Entscheidung
die
langerwünschte
Klarheit
bringen
kann.
He
is
convinced
that
that
the
CJEU
decision
will
provide
the
long-awaited
clarity
regarding
this
matter.
ParaCrawl v7.1
Die
Übergangsphase
kann
entweder
'Verwirrung'
über
zukünftige
Richtungen
oder
Klarheit
bringen.
The
transition
phase
can
either
bring
'confusion'
about
future
directions
or
it
can
bring
clarity.
ParaCrawl v7.1
Untersuchungen
zur
Frage
des
Individualiaktors
bei
der
Pneumokoniose
werden
hierüber
mehr
Klarheit
bringen
können.
Studies
of
the
individual
factor
in
pneumoconiosis
should
cast
more
light
on
this
problem.
EUbookshop v2
Das
Griffbrett
besteht
aus
ebony,
den
Ton
noch
mehr
Helligkeit
und
gute
Klarheit
bringen.
The
fingerboard
is
made
from
ebony,
bringing
even
more
brightness
and
good
clarity
to
the
tone.
ParaCrawl v7.1
Die
nächsten
Jahre
werden
hierbei
hoffentlich
größere
Klarheit
bringen
und
die
Langzeitfolgen
abschätzbarer
machen.
The
next
years
will
hopefully
bring
some
clarity
and
help
us
make
better
predictions
of
long-term
health
effects.
ParaCrawl v7.1
Der
Herbst
sollte
Klarheit
bringen.
Autumn
should
bring
clarity.
ParaCrawl v7.1
Weshalb
gilt:
Nicht
nur
die
Vergangenheit,
auch
die
Zukunft
wird
Klarheit
bringen.
Which
is
why,
not
only
the
past
but
also
the
future
will
bring
much-needed
clarity.
ParaCrawl v7.1
Weitere
Informationen
wird
Klarheit
bringen.
Further
information
will
bring
clarity.
ParaCrawl v7.1
Passgenaue
Automatisierungslösungen
bringen
Klarheit
in
Ihre
Abläufe,
Sie
arbeiten
wirtschaftlicher
und
gewinnen
finanzielle
Spielräume.
Custom-fit
automation
solutions
provide
clarity
in
your
processes
–
you
produce
more
cost-effectively
and
gain
financial
flexibility.
ParaCrawl v7.1