Translation of "Klümpchen" in English

Kleine Klümpchen aus Zellmaterial sollten sich durch vorsichtiges manuelles Mischen auflösen.
Small clumps of cellular material should disperse with gentle manual mixing.
ELRC_2682 v1

Okay, du hast ein paar Klümpchen, die dein Oszilloskop blockieren.
Okay, you have some clots blocking your scope.
OpenSubtitles v2018

Wir bekamen zu Weihnachten nur einen Apfelkern und ein Klümpchen Kohle geschenkt.
All we had for Christmas was an apple core and lump of coal in our stocking. - If we were lucky.
OpenSubtitles v2018

Bei meiner Mutter wären mehr Klümpchen im Kartoffelbrei gewesen.
Well, this is not like my mother's. - There's not enough lumps in the potatoes.
OpenSubtitles v2018

Das ist eine Blutung und ein Klümpchen.
That's one bleed, one clot. Then what?
OpenSubtitles v2018

Klümpchen werden durch ein Netz von Blutfasermolekülen gebildet.
Clots are formed by a network of fib­rin molecules.
EUbookshop v2

Was ist schiefgelaufen, wenn es Klümpchen gibt?
What went wrong if lumps occur?
CCAligned v1

Die neue Tusche Bourjois Volumizer garantiert in 11 Male mehr Umfanges ohne Klümpchen!
New Bourjois Volumizer ink guarantees in 11 times more of volume without lumps!
ParaCrawl v7.1

Augenblicklich gibt es in 5 Male als als Umfang und KEINE Klümpchen.
Instantly in 5 times more volume and ANY LUMPS.
ParaCrawl v7.1

Sicher, sie bereiteten falsch, mit den Klümpchen und ungesalzen vor.
For certain, she was trained incorrectly, with lumps and fresh.
ParaCrawl v7.1

Die standfeste Tusche, ohne Klümpchen, wird nicht eingeschmiert.
Steady ink, without lumps, is not greased.
ParaCrawl v7.1

Aus der Watte werden "die Schneeflocken" - die kleinen leichten Klümpchen.
"Snowflakes" - small easy lumps are made of cotton wool.
ParaCrawl v7.1

Bedauern Sie die außerplanmäßigen Klumpen, der Klümpchen und der übrigen Ungleichmäßigkeit nicht.
Do not feel sorry for unplanned clots, lumps and other roughnesses.
ParaCrawl v7.1

Im Prozess rühren Sie die Mischung, damit die Klümpchen nicht erschienen.
In process stir slowly mix that there were no lumps.
ParaCrawl v7.1

Die Aquasoft-Formel garantiert beste Löslichkeit in Wasser ohne Bildung von Klümpchen und Rückständen.
The aquasoft formula guarantees best solubility in water, free from clots and residues.
ParaCrawl v7.1

Die kleinen Klümpchen verschwinden beim Bewegen der Ware.
The small lumps disappear when the product is moved.
EuroPat v2

Ist das Magnesium wirklich frei von Klümpchen?
Is the magnesium really free from lumps?
CCAligned v1

Wir folgen, damit in der Prüfung die Klümpchen nicht waren.
We watch that in the test there were no lumps.
ParaCrawl v7.1

Kämme durch die Wimpern um Klümpchen zu entfernen und Lücken zu schließen.
Comb through lashes to remove any clumps and to close gaps.
ParaCrawl v7.1

Mit Mehr bestäuben und gut rühren, damit keine Klümpchen entstehen.
Sprinkle on flour and stir in well, avoiding lumps.
ParaCrawl v7.1

Schnell vermischen wir die Mischung, damit die Klümpchen nicht waren.
Quickly we mix mix that there were no lumps.
ParaCrawl v7.1

Darauf zu folgen, dass sich der Klümpchen nicht bildete.
To watch that it was not formed lumps.
ParaCrawl v7.1