Translation of "Kitzlig" in English

Maria sagte, dass sie kitzlig sei.
Mary said that she was ticklish.
Tatoeba v2021-03-10

Tom und Maria sagten Johannes, dass sie kitzlig seien.
Tom and Mary told John that they were ticklish.
Tatoeba v2021-03-10

Tom und Maria sagten Johannes, sie seien kitzlig.
Tom and Mary told John that they were ticklish.
Tatoeba v2021-03-10

Tom und Maria haben Johannes gesagt, sie seien kitzlig.
Tom and Mary told John that they were ticklish.
Tatoeba v2021-03-10

Tom und Maria haben Johannes gesagt, dass sie kitzlig seien.
Tom and Mary told John that they were ticklish.
Tatoeba v2021-03-10

Tom und Maria haben Johannes gesagt, dass sie kitzlig sind.
Tom and Mary told John that they were ticklish.
Tatoeba v2021-03-10

Tom sagte, Maria sei nicht kitzlig.
Tom said that Mary wasn't ticklish.
Tatoeba v2021-03-10

Vergessen Sie nicht, dass ich kitzlig bin.
Careful now. Remember, I'm ticklish.
OpenSubtitles v2018

Du weißt doch, ich bin so kitzlig.
I can't stand to be tickled.
OpenSubtitles v2018

Aber ich weiss, dass er sehr kitzlig ist.
I happen to know he's extremely ticklish.
OpenSubtitles v2018

Und, oh Gott, der Superspion ist kitzlig.
And, oh, my God, superspy is ticklish.
OpenSubtitles v2018

Ich bin an den Fußgelenken kitzlig.
I have ticklish ankles.
OpenSubtitles v2018

Hey, ich nehme nicht an, dass du kitzlig bist?
Hey, I don't suppose you're ticklish, huh?
OpenSubtitles v2018

Äh, haben Sie vielleicht ein Räumchen, ich bin total kitzlig.
Have you got a cabin? I'm ticklish.
OpenSubtitles v2018

Ich glaube, das Rechte ist etwas kitzlig.
The right one's ticklish, I guess.
OpenSubtitles v2018

Kitzel mich bloß nicht am Unterleib, da bin ich super kitzlig.
Just don't tickle me in my lower abdomen. I'm super ticklish there.
OpenSubtitles v2018

Vorsicht, ich bin kitzlig, ja?
Be careful, I'm ticklish.
OpenSubtitles v2018

Ich wei nicht warum, aber er wird wahnsinnig kitzlig sein.
I don't know why, but he'll be very ticklish.
OpenSubtitles v2018

Ich habe dir gesagt, dass ich nicht kitzlig bin.
Come on now, I told you, I'm not ticklish.
OpenSubtitles v2018

Ich muss Ihnen sagen, ich bin am Hals außerordentlich kitzlig.
I have to let you know, my neck is extraordinarily ticklish.
OpenSubtitles v2018

Tut mir leid, ich bin total kitzlig.
I'm sorry, I'm really ticklish.
OpenSubtitles v2018

Ich kenne jemanden, der kitzlig ist!
I know someone who gets the tickle.
OpenSubtitles v2018

Dann hoffe ich das du nicht kitzlig bist.
Then I hope you're not ticklish.
QED v2.0a