Translation of "Kirchenschatz" in English

Den besonderen Wert stellt der Kirchenschatz dar.
The special value of the church is its treasury.
ParaCrawl v7.1

Später versuchten die Katholiken den von den Reformierten angeeigneten Kirchenschatz zurück zu erhalten.
Later Catholics tried to get back the church property which had been seized by the Calvinists.
ParaCrawl v7.1

Der Kirchenschatz wird unter dem Turm gezeigt.
The Treasury is under the tower.
ParaCrawl v7.1

In der Sakristei wird ein wertvoller Kirchenschatz aufbewahrt.
In the sacristy ecclesiastical treasures of great value are kept safe.
ParaCrawl v7.1

Die Klosterkirche hat einen reichem Kirchenschatz und Gemälde von Wyrsch, Deschwanden und vielen anderen.
The monastery church boasts many church treasures and paintings by Wyrsch, Deschwanden and many others.
ParaCrawl v7.1

Die Chiesa Matrice aus dem 14. Jahrhundert beherbergt im Kirchenschatz eine Bibel in gotischer Handschrift.
The Chiesa Matrice from the 14th Century houses a Bible in Gothic script in the treasury of the church.
ParaCrawl v7.1

Unter seinem heutigen Namen erscheint es um das Jahr 1194, als Werner von Bolanden den Kirchenschatz zu Welgesheim als Lehen von dem Grafen Lon erhielt.
Under its current name it appeared about 1194, when Werner von Bolanden was enfeoffed with the church treasure at Welgesheim by Count Lon.
Wikipedia v1.0

Schwerpunkte sind: Originalexponate aus dem Archiv und dem Kirchenschatz, Bild- und Texttafeln zur Kunstgeschichte der Pfarrkirche und der Kapellen von Attinghausen.
The main emphasis is put on: original exhibits from the archives and the church treasure, panels with illustrations and texts telling about the art history of the parish church and the chapels in Attinghausen.
ParaCrawl v7.1

Die Bibel weist niemals auf etwas wie den "Kirchenschatz" oder Ähnliches hin, und niemals wird erwähnt, dass ein Gläubiger Buße für eines anderen Sünden tun kann.
The Bible never once refers to anything like the “Treasury of Merit,” and never is there the thought that atonement can be made by one believer for the sake of another’s sin.
ParaCrawl v7.1

Die Bible weist niemals auf etwas wie den "Kirchenschatz" oder ähnliches hin, und niemals gibt es den Gedanken, das ein Gläubiger Buße für eines anderen Sünde tun kann.
The Bible never once refers to anything like the “Treasury of Merit,” and never is there the thought that atonement can be made by one believer for the sake of another’s sin.
ParaCrawl v7.1

Die römisch katholische Kirche lehrt auch, das der kombinierte Verdienst von Christus, den Heiligen, und frommen Gläubigen an einem Ort gesammelt wird, der Kirchenschatz genannt wird.
The Roman Catholic Church teaches that the combined merit of Christ, the saints, and Godly believers is stored in a place referred to as the Treasury of Merit (it is also sometimes called the Treasury of Satisfaction, the Church’s Treasury, or the thesaurus Ecclesiae).
ParaCrawl v7.1

Der Kirchenschatz auf der rechten Seite birgt vor allem viele Kunstschätze, die bei der Eroberung Konstantinopels erbeutet wurden.
The treasury on the right-hand side contains especially many art treasures that were looted during the conquest of Constantinople.
ParaCrawl v7.1

Die malerische Altstadt mit ihrem barocken Kirchenschatz ist Unesco-Welterbe, das moderne Porto glänzt mit regem Kultur- und Nachtleben, und die Uferzeile gibt sich mediterran.
The picturesque Old Town with its Baroque church treasure is UNESCO World Heritage Site, the modern Porto shines with lively culture and nightlife, and the shore line presents itself in a Mediterranean style.
ParaCrawl v7.1

Im Kirchenschatz finden sich aber auch weitere kunstvolle Arbeiten aus Metall, z.B. eine Messingkanne aus dem 15. Jahrhundert, ein Weihrauchbehälter, Krüge aus der Barockzeit und der Klassik sowie Kerzenständer.
He is also author of three splendid monstrances. However, the temple treasury also includes other works from metal. Brazen pot for the wash-hand basin dates the beginning of the 15th century, the same as the whole array of censers, metal ampoules and jugs mostly coming from baroque and classicism.
ParaCrawl v7.1

Im Innern der Basilika befindet sich außerdem das Museum der Basilika San Nicola, wo auch der wertvolle Kirchenschatz aufbewahrt wird.
The basilica is also home to a Museum, which houses the church's precious treasure.
ParaCrawl v7.1

Aus der Pfalz Karls des Großen, der Zeit der Krönungen und der Tradition der Heiligtumsfahrten stammt ein einzigartiger Kirchenschatz, dessen kostbarste Stücke heute in der Domschatzkammer ausgestellt sind.
Charlemagne's palace, the era of coronations and the tradition of pilgrimages have produced an unique and magnificent church treasure whose most famous pieces are on show today in the Cathedral Treasury.
ParaCrawl v7.1

Verglichen mit der Pracht der Fassade ist der Innenraum fast enttäuschend schlicht, da der Kirchenschatz während des Reformkrieges abhanden kam.
Compared with the splendor of the facade, the interior is almost disappointingly simple, because the church treasure was lost during the war reform.
CCAligned v1

Der drittgrößte Kirchenschatz Spaniens zeichnet sich durch die so genannte "Monstranz der Million" aus, die ihren Namen den zahllosen Edelsteinen verdankt, die sie schmücken.
Of its various treasures, special mention should be made of the Custodia del Millón Monstrance, whose name (Million) comes from the huge number of precious stones that adorn it.
CCAligned v1

Und durch die apostolische Nachfolge durch Petrus ist es die römisch katholische Kirche allein, die die Vollmacht besitzt, den Verdienst von diesem Kirchenschatz wegzunehmen und ihn an Gläubige auf Erden oder im Fegefeuer zu verteilen und für einige oder sämtliche verzeihlichen Sünden zu büßen.
And through apostolic succession from Peter, it is the Roman Catholic Church alone that has the authority to withdraw merit from this treasury and dispense it to believers in this life or in Purgatory to atone for some or all of their venial sin.
ParaCrawl v7.1

Die erste Kapelle an der Südseite, war früher dem heiligen Eligius geweiht, beherbergt heute aber den Kirchenschatz.
The first chapel on the south side was earlier dedicated to St. Eligius, but contains today the treasury.
ParaCrawl v7.1

Zum Welfenschatz gehört die größte Zahl von Tragaltären, die aus dem Mittelalter in einem Kirchenschatz erhalten blieb.
The Guelph Treasure includes the largest number of medieval portable altars to survive in a single church treasure.
ParaCrawl v7.1

Die Beschreibung der Objekte stimmte exakt überein mit dem berühmten „Kirchenschatz von Lima“, der auf der Kokosinsel liegen soll.
The description of the items perfectly matches the famous ‘Treasure of Lima’ that is said to be buried on Cocos Island.
ParaCrawl v7.1

Der barocke Kirchenbau enthält im Inneren ein beidseitig bemaltes Kruzifix von Maestro della Croce di Piazza Armerina, ein Baptisterium von Gagini sowie einen wertvollen Silberaltar mit byzantinischer Ikone „Madonna delle Vittorie“ im Kirchenschatz.
The baroque church contains a bi-painted cross by Maestro della Croce di Piazza Armerina, a baptistery of Gagini and a valuable silver altar with a Byzantine Icon "Madonna delle Vittorie" in the church treasury.
ParaCrawl v7.1