Translation of "Kinovorführung" in English

Weil die meisten Filme breiter sind als Standardfernseher, erhält das Letterboxing das Format der Kinovorführung.
Since most movies are wider than standard TVs, letterboxing preserves the format of the theatrical presentation.
ParaCrawl v7.1

In Begleitung seiner Sketch-Partner besucht er eine Kinovorführung von Enlèvement en hydroaéroplane in einem Wiener Kino.
Accompanied by his sketch-partners he attends a cinema performance of Enlèvement en hydroaéroplane in a Viennese Cinema.
ParaCrawl v7.1

In Begleitung seiner Sketch-Partner besucht er eine Kinovorführung von L'enlèvement en hydroaéroplane in einem Wiener Kino.
Accompanied by his sketch-partners he attends a cinema performance of L’enlèvement en hydroaéroplane in a Viennese Cinema.
ParaCrawl v7.1

Es sind Maßnahmen erforderlich, damit die Mitgliedstaaten dafür sorgen, daß zwischen der ersten Kinovorführung eines Werks und der Erstausstrahlung im Fernsehen ein gewisser zeitlicher Abstand liegt.
Whereas measures are necessary for Member States to ensure that a certain period elapses between the first cinema showing of a work and the first television showing;
JRC-Acquis v3.0

Hinsichtlich des Vertriebs von Filmen für die Kinovorführung sowie der Heimunterhaltungsbranche kam die Kommission zu dem Ergebnis, dass der geplante Zusammenschluss keinen Anlass zu wettbewerbsrechtlichen Bedenken geben wird, da sich die Geschäftstätigkeiten der beteiligten Unternehmen in diesen Bereichen (allenfalls) geringfügig überschneiden und das aus dem Zusammenschluss hervorgehende Unternehmen sowohl bei der Lizenzierung als auch beim Vertrieb weiterhin mit einer Vielzahl anderer Marktteilnehmer im Wettbewerb stehen wird.
In the distribution of films for theatrical release and the home entertainment sector, the Commission found that the proposed transaction will not give rise to competition concerns given the limited (if any) overlap between the parties' activities in these sectors and the fact that the merged entity will continue to face competition from a large number of other market players at the licensing and at the distribution level.
TildeMODEL v2018

In den USA bringt die Kinovorführung nur 45 % der Gesamteinspielergebnisse, der Rest kommt von den anderen audiovisuellen Medien.
In 1985 the amounts channelled into the film industry accounted for 11.2% of public spending on culture in Italy, 10.6% in France and 3.2% in the United Kingdom.
EUbookshop v2

Während der europäische Film für seine Verbreitung immer mehr auf die anderen audiovisuellen Medien angewiesen ist, ist für seine Rentabilität nach wie vor die Kinovorführung — vor mehr oder weniger gut besetztem Saal — entscheidend.
Such aids are granted on the basis of purely national criteria which differ from country to country, and in some cases they systematically exclude professional film-makers from other countries: in order to benefit, you have to have the nationality of the country concerned and employ nationals on the project.
EUbookshop v2

Er belichtet seine Fotografien während der gesamten Dauer einer Kinovorführung und führt den Film damit auf seine Grundlage, nämlichLicht, zurück.
He exposes his photographs over the entire course of a film showing, and thus returns film to its foundation, that is, light.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus macht die Agentur das bewegte Bild auch außerhalb der üblichen Kinovorführung im Sinne des "Expanded Cinema" zugänglich und experimentiert dabei mit verschiedenen Projektionsformen.
Moreover, the agency makes the moving image even outside the usual theatrical exhibition within the meaning of "Expanded Cinema" accessible, experimenting with various forms of projection.
ParaCrawl v7.1

Entfesseln Sie das Potenzial des DCI-Digitalkino-Audioformats mit Christie® Vive AudioTM und sprengen Sie die Grenzen der Kinovorführung durch die Kombination der bekannten, verblüffenden Christie-Darstellung mit vollem, dynamischem und detailreichem Kinosound.
Unlock the potential of the DCI digital cinema audio format with Christie® Vive AudioTM and extend the boundaries of movie exhibition by matching the awe-inspiring visuals Christie is known for, with rich, dynamic, detailed cinema audio.
ParaCrawl v7.1

Willkommen zu einer Kinovorführung, die demonstriert, wie GUTE Filme WIRKLICH aussehen können – auch die weniger bekannten.
Welcome to a cinema demonstration of how GOOD movies REALLY can look – even the lesser films. An unforgettable weekend.
ParaCrawl v7.1

Durch einen 3D-Effekt bei Filmen soll zum einen der Spaß beim Zuschauen erhöht werden, des Weiteren soll die Handlung auf der Leinwand realer wirken und den Kinobesucher vergessen lassen, dass er sich in einer Kinovorführung befindet.
The purpose of a 3D effect in movies is, on the one hand, to increase the joy of watching, and, on the other hand, to make the action on the screen look more realistic and to make the movie audience forget about being in a movie showing.
EuroPat v2

Bis in die späten 1920er Jahre blieb der Klang steter Begleiter der Kinovorführung – ob nun durch Klaviere, durch Kammermusik-Ensembles oder durch die in den 1910er Jahren entwickelten Kino-Orgeln.
Well into the late 1920s, sound remained a constant companion of film—whether by means of piano, chamber ensemble, or the movie organs that were developed in the 1910s.
ParaCrawl v7.1

Letztes Wochenende für die Kinovorführung von CineCity in Lignano Sabbiadoro und es bietet die zwei Erstaufführungen des Sommers 2015:
Last weekend of screening for the cinema CineCity in Lignano Sabbiadoro and it greets us with two first-run films that have marked the summer 2015:
ParaCrawl v7.1

Ursprünglich als eine einmalige Kinovorführung vorgesehen – mit einem weltweiten Filmstart am 8. September in über 950 Kinos und 30 Ländern – kehrte One More Time With Feeling, aufgrund der überwältigenden Nachfrage, im Dezember für weitere Vorführungen auf die große Leinwand zurück.
Originally conceived as a one-night-only global screening event to take place in 950 cinemas across 30 countries simultaneously on 8th September 2016, One More Time With Feeling extended its initial run over several days as cinemas sold out around the world.
ParaCrawl v7.1