Translation of "Kinderzirkus" in English

Zappzarap bietet individuelle Fortbildung und Hilfe beim Aufbau eines Kinderzirkus an.
Zappzarap offers individual training and support for starting your own children’s circus.
ParaCrawl v7.1

Der Kinderzirkus ist der jüngste Versuch, 20 jüdische und arabische Kinder und Jugendliche im Alter von 9 bis 15 Jahren aus dem Kiryat Tivon Gebiet und den umliegenden Dörfern zusammenzubringen, um "Zirkuskunst" zu erlernen.
The Children's Circus is the latest effort, bringing together 20 Jewish and Arab youngsters ranging from 9 to 15 years of age from the Kiryat Tivon area and surrounding villages to learn "circus arts."
ParaCrawl v7.1

Roswitha hat als kleines Mädchen schon mit Ballett angefangen, danach hat Sie ihre ersten Erfahrungen in Akrobatik am Boden und in der Luft am Trapez bereits als Kind im Kinderzirkus Robinson (CH) gesammelt.
Roswitha Roswitha has collected her first experiences in the trapeze already as a child in the child circus Robinson (CH).
ParaCrawl v7.1

Das Center, das letzten Herbst seine Pforten öffnete, beherbergt den neuen Kinderzirkus, ein Projekt, das den Kindern Nordisraels alles an Fertigkeiten beibringen will, was die Künstler des Zirkus so können, und zwar allen Kindern, egal ob jüdischer, moslemischer, christlicher und drusischer Herkunft.
The center, which opened its doors last fall, is home to the new Children's Circus, a project aimed at bringing circus performance skills to the children of northern Israel - Jews, Muslims, Christians and Druze alike.
ParaCrawl v7.1

Erfreuen Sie sich in den Sommermonaten ein- bis zweimal die Woche an unserem musikalischen Unterhaltungsprogramm, oder dem Kinderzirkus, im Schatten der Bäume und in freundschaftlicher Atmosphäre.
In summer come for live music once or twice a week, or the annual circus for the children in a shaded area and friendly athmosphere.
ParaCrawl v7.1

Dabei sind Angebote wie Mobilés erstellen aus Janoschfiguren oder Sonnenbrillen anfertigen für die Tigerente sowie Lesungen, Theateraufführungen, Puppen- und Musiktheater, Weihnachtsbacken oder auch der Kinderzirkus der Jugendkunstwerkstatt nur einige der unterhaltsamen Janosch-Erlebnisse im Rahmen der Ausstellung.
Furthermore there will be other entertaining Janosch-adventures during the duration of the exhibition, such as readings, theatre performances, puppet and music theatres, yuletide baking as well as a circus for children, organised by the Jugendkunstwerkstatt (juvenile art workshop), to name a few.
ParaCrawl v7.1

Herzlichen Dank an: Christof Blickenstorfer, Marcel Huggenberger, Oliver Hug, Cornelia Raimondi, Peter Unger, Jacqueline Ammon, City Halle Winterthur, Kinderzirkus Robinson, Roger Wilfinger, Regina Jäggi, Jasmin Tanner, meine Familie und alle die ich vergessen habe.
Thanks to: Christof Blickenstorfer, Marcel Huggen-berger, Oliver Hug, Cornelia Raimondi, Peter Unger, Jacqueline Ammon, City hall Winterthur, Children circus Robinson, Roger Wilfinger, Regina Jäggi, Jasmin Tanner, my family und everybody I forgot to mention.
ParaCrawl v7.1

Roswitha hat ihre ersten Erfahrungen am Trapez bereits als Kind im Kinderzirkus Robinson (CH) gesammelt.
Roswitha has collected her first experiences in the trapezoid already as a child in the child circus Robinson (CH).
ParaCrawl v7.1

Während Jackson von vielen Versuchen zu berichten weiß, Juden und Araber grade in Nordisrael mit seinen besonders vielen benachbarten jüdischen und arabischen Dörfern zusammenzubringen, ist seiner Ansicht nach der Kinderzirkus ein einzigartiges Phänomen, das nicht nur auf Diskussionen und Debatten beschränkt bleibt.
While Jackson notes that there are many efforts to bring Jews and Arabs together in northern Israel, with its many neighboring Jewish and Arab villages, he says the Children's Circus is a unique phenomenon that goes beyond discussions and debates.
ParaCrawl v7.1

Jackson fügt hinzu, dass der Kinderzirkus das Vertrauen zwischen den Gruppen fördert und den Glauben an die Fähigkeiten von ihnen selbst und ihren Mitschülern durch das Training und die Auftritte vor Publikum bedeutend stärkt.
Jackson adds that the Children's Circus helps foster trust between the groups, and also helps them to gain confidence in their own abilities and the abilities of those around them, as they practice together and perform in front of audiences.
ParaCrawl v7.1

Roswitha im Kinderzirkus Robinson und später im Schweizer Geräteturnen und Luzia war in der rhythmischen Sportgymnastik und später hat Sie eine Ausbildung an der Comart gemacht.
Roswitha in the children circus Robinson and later in the swiss gymastic club and Luzia was in the in the rhythmic gymnastics and later in the she study in the comart.
ParaCrawl v7.1

Musik steht Theater, Kinderzirkus, Vorträge, Performances, Tanz, Batucada, Organisationen, Merchandising und vieles...
Music, theater, children's circus, lectures, performances, dance, batucada, stands entities, merchandising and much more!! FESTAVISIÓ...
ParaCrawl v7.1

Als Hauptsponsor unterstützt die WALA seit 2008 den Kinderzirkus Maroni in Bad Boll – dem Firmensitz der WALA.
WALA has been the main sponsor of the Maroni Children’s Circus in Bad Boll – where we have our headquarters – since 2008.
ParaCrawl v7.1

Während drei Wochen im Juli gibt's dort am kostenlosen Parkonia-Festival täglich Konzerte, Workshops, Kinderzirkus, Theater, Tanzkurse, Lesungen, Ausstellungen und allerlei Überraschungen.
For three weeks in July, Kocherpark hosts the Parkonia festival – free of charge – featuring daily concerts, workshops, a children's circus, theatrical performances, dance lessons, readings, exhibitions and all sorts of surprises.
ParaCrawl v7.1