Translation of "Kinderreichtum" in English

Ein weiterer Punkt: Es gibt keinen kausalen Zusammenhang zwischen Kinderreichtum und Gleichberechtigung.
Another point: there is no relation of cause and effect between having a large number of children and equality.
Europarl v8

Ein charakteristisches Merkmal der Slowakei war der Kinderreichtum in den Familien.
Thge birth of a new child was accompanied by complex operations.
ParaCrawl v7.1

Brisant wird es natürlich, wenn man den Kinderreichtum dieser Familien anschaut.
And of course it becomes controversial when you look at the number of children in these families.
ParaCrawl v7.1

Zum Symbol selbst ist noch zu sagen, dass die Wurzeln der Erle die Bodenverbundenheit der Talbewohner und die Blätter den Kinderreichtum Großarls versinnbildlichen sollen.
Some people say that it is also a symbol for the attachment of the inhabitants to the valley and its leaves show many children which were born in Grossarl.
Wikipedia v1.0

Aber in diesem Zusammenhang, wenn man von der Kinderzahl spricht, möchte ich doch sagen, daß der Kinderreichtum einer Gesellschaft ihr Dynamik und Jugend verleiht, was wir auf keinen Fall vergessen dürfen.
When talking about demographic trends and the number of children in a family, I am not arguing on behalf of a policy to promote the birth rate, which is a purely economic viewpoint.
EUbookshop v2

Die Einheimischen beziehen - auch ohne zu arbeiten - ein Minimalsalär von €400, und bei Kinderreichtum kann es sogar €3'000 übersteigen.
The locals earn – even without working - a minimum salary of Euros 400, and with plenty of children the allowances can even exceed €3000.
ParaCrawl v7.1

Sie beschreibt, wer unter diese Einstufung fiel: "Bei Kinderreichtum und Armut zusammen mit Tuberkulose, Alkoholproblemen, Straffälligkeit wurden Familien schnell als 'asozial' klassifiziert.
She describes who would fall within this category: "If abundance of children and poverty coincided with tuberculosis, alcohol problems and delinquency, families would quickly be classified as 'asocial'.
ParaCrawl v7.1

Internationalität, Kinderreichtum, Arbeitslosigkeit, Armut und das Engagement von 67 sozialen Einrichtungen und Initiativen gehören zum Erscheinungsbild dieses bunten Stadtteils.
Intercultural life-style, large numbers of children, unemployment, poverty, initiatives and the commitment of 67 social institutions all shape the image of this colourfully mixed district.
ParaCrawl v7.1

Unsere Sozialsysteme sind oft so konzipiert, dass sie Kinderlosigkeit belohnen, Familienbildung und Kinderreichtum aber bestrafen.
Our social systems are very often made to reward childlessness and penalize families with more children.
ParaCrawl v7.1

Im Hinblick schließlich auf die gesundheitliche, wirtschaftliche, seelische und soziale Situation bedeutet verantwortungsbewußte Elternschaft, daß man entweder, nach klug abwägender Überlegung, sich hochherzig zu einem größeren Kinderreichtum entschließt, oder bei ernsten Gründen und unter Beobachtung des Sittengesetzes zur Entscheidung kommt, zeitweise oder dauernd auf weitere Kinder zu verzichten.
With regard to physical, economic, psychological and social conditions, responsible parenthood is exercised by those who prudently and generously decide to have more children, and by those who, for serious reasons and with due respect to moral precepts, decide not to have additional children for either a certain or an indefinite period of time.
ParaCrawl v7.1

Die Stalagniten und deren Wassertropfen werden der ältesten vietnamesischen Glaubensrichtung, dem Glauben an die Beseeltheit der Natur entsprechend um Gesundheit, erfolgreiches Wirtschaften und Kinderreichtum im neuen Jahr gebeten.
The stalagnites and their water drops becoming the oldest Vietnamese persuasion, faith in the inspiration of nature, prosperity and abundance of children.
ParaCrawl v7.1

Die Erfahrungen aus seiner ärztlichen Praxis führten Julius Moses den Zusammenhang zwischen dem Kinderreichtum der Proletarierfamilien und deren sozialer Notlage vor Augen.
The experience Julius Moses gained from his medical practice lead him to see most vividly the connection between the abundance of offspring among proletarian families and the dire need of their social situation.
ParaCrawl v7.1