Translation of "Kindchen" in English

Ich habe Tom mit seinem kleinen Kindchen „Kuckuck!“ spielen sehen.
I've seen Tom play peek-a-boo with his baby.
Tatoeba v2021-03-10

Du bist eben nicht perfekt, Kindchen.
You're not perfection, my child.
OpenSubtitles v2018

Ihre Hände sind eiskalt, Kindchen.
Oh, your hands are like ice, child.
OpenSubtitles v2018

Spielst du mit der Reserve, Kindchen?
Playing the second team, kid?
OpenSubtitles v2018

Iwanku, wo ist mein Kindchen?
Ivanko, where's my baby?
OpenSubtitles v2018

Palagna, wo ist mein Kindchen?
Palagna, where's my baby?
OpenSubtitles v2018

Tja, Kindchen, dich nehme ich jederzeit mit nach Houston.
Why, child, you can always come back to Houston with me.
OpenSubtitles v2018

Sie wollten das Kindchen Mesdag sehen?
You'd like to see the Mesdag baby?
OpenSubtitles v2018

Ihre Zeit wird kommen, Kindchen.
Your time will come, my child.
OpenSubtitles v2018

Kindchen, wieso machst du dich zur Sklavin?
My child... why do you enslave yourself?
OpenSubtitles v2018

Alles wird offenbart werden, Kindchen.
All will be revealed, my child.
OpenSubtitles v2018

Ich brauche deine Hilfe, Kindchen.
I need your help, my child.
OpenSubtitles v2018

Sparen Sie sich den Scheiß, Kindchen.
Cut the crap, kid.
OpenSubtitles v2018

Kindchen, ich denke nicht das es so funktionieren wird.
I don't think it works that way, child.
OpenSubtitles v2018

Kindchen, man warst du reich.
Child, you were rich.
OpenSubtitles v2018

Ich habe Neuigkeiten für dich, Kindchen.
I got news for you, kid.
OpenSubtitles v2018

Wie geht es dir, Kindchen?
How you doing, kid?
OpenSubtitles v2018

Das bringt mich in eine echt verzwickte Lage, Kindchen.
Putting me in a tough spot, kid.
OpenSubtitles v2018

Kindchen, was stimmt mit Ihnen nicht?
Kid, what is wrong with you?
OpenSubtitles v2018

Sie sind kein Sommergast mehr, Kindchen.
You're not a summer person anymore, kid.
OpenSubtitles v2018

All das, Kindchen... das bist du.
All of that, child. That's who you are.
OpenSubtitles v2018