Translation of "Kindchen" in English
Ich
habe
Tom
mit
seinem
kleinen
Kindchen
„Kuckuck!“
spielen
sehen.
I've
seen
Tom
play
peek-a-boo
with
his
baby.
Tatoeba v2021-03-10
Du
bist
eben
nicht
perfekt,
Kindchen.
You're
not
perfection,
my
child.
OpenSubtitles v2018
Ihre
Hände
sind
eiskalt,
Kindchen.
Oh,
your
hands
are
like
ice,
child.
OpenSubtitles v2018
Spielst
du
mit
der
Reserve,
Kindchen?
Playing
the
second
team,
kid?
OpenSubtitles v2018
Iwanku,
wo
ist
mein
Kindchen?
Ivanko,
where's
my
baby?
OpenSubtitles v2018
Palagna,
wo
ist
mein
Kindchen?
Palagna,
where's
my
baby?
OpenSubtitles v2018
Tja,
Kindchen,
dich
nehme
ich
jederzeit
mit
nach
Houston.
Why,
child,
you
can
always
come
back
to
Houston
with
me.
OpenSubtitles v2018
Sie
wollten
das
Kindchen
Mesdag
sehen?
You'd
like
to
see
the
Mesdag
baby?
OpenSubtitles v2018
Ihre
Zeit
wird
kommen,
Kindchen.
Your
time
will
come,
my
child.
OpenSubtitles v2018
Kindchen,
wieso
machst
du
dich
zur
Sklavin?
My
child...
why
do
you
enslave
yourself?
OpenSubtitles v2018
Alles
wird
offenbart
werden,
Kindchen.
All
will
be
revealed,
my
child.
OpenSubtitles v2018
Ich
brauche
deine
Hilfe,
Kindchen.
I
need
your
help,
my
child.
OpenSubtitles v2018
Sparen
Sie
sich
den
Scheiß,
Kindchen.
Cut
the
crap,
kid.
OpenSubtitles v2018
Kindchen,
ich
denke
nicht
das
es
so
funktionieren
wird.
I
don't
think
it
works
that
way,
child.
OpenSubtitles v2018
Kindchen,
man
warst
du
reich.
Child,
you
were
rich.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
Neuigkeiten
für
dich,
Kindchen.
I
got
news
for
you,
kid.
OpenSubtitles v2018
Wie
geht
es
dir,
Kindchen?
How
you
doing,
kid?
OpenSubtitles v2018
Das
bringt
mich
in
eine
echt
verzwickte
Lage,
Kindchen.
Putting
me
in
a
tough
spot,
kid.
OpenSubtitles v2018
Kindchen,
was
stimmt
mit
Ihnen
nicht?
Kid,
what
is
wrong
with
you?
OpenSubtitles v2018
Sie
sind
kein
Sommergast
mehr,
Kindchen.
You're
not
a
summer
person
anymore,
kid.
OpenSubtitles v2018
All
das,
Kindchen...
das
bist
du.
All
of
that,
child.
That's
who
you
are.
OpenSubtitles v2018