Translation of "Kilometerlang" in English

Aber ich sage Ihnen, meine Liste ist kilometerlang.
But I'm telling you, I have a list a mile long.
TED2020 v1

Es ist kilometerlang, mit einem Magen, der Dutzende Schiffe schlucken könnte.
What does it look like? It's miles long, with a maw that could swallow a dozen starships.
OpenSubtitles v2018

Einige dieser Gänge hier können kilometerlang sein.
Some of the passageways in here can run for miles.
OpenSubtitles v2018

Sie ist kilometerlang und bewegt sich schnell.
It's miles wide, and it's moving fast.
OpenSubtitles v2018

Und nach seiner Aussage, ist diese Horde kilometerlang.
And according to him, this horde is miles deep.
OpenSubtitles v2018

Lily, der einzige Weg führt kilometerlang durch den Wald.
Wait, hold on. Lily, the only way out's through miles of woods.
OpenSubtitles v2018

Die Strände auf Mauritius sind zum Teil kilometerlang.
Some of the beaches in Mauritius are several miles long.
ParaCrawl v7.1

Der Strand ist riesengross und erstreckt sich kilometerlang unterhalb der Bergkette Jandías.
The beach is huge and extends over many kilometers underneath the mountain chain of Jandía.
ParaCrawl v7.1

Er präsentiert sich nicht nur kilometerlang, sondern auch recht breit.
The beach not only has a length of a few kilometres but is also quite broad.
ParaCrawl v7.1

Gegenüber unseres Stadtteils windet sich die "Lane Cove" kilometerlang durch Sydney.
Opposite to our suburb, the Lane Cove winds kilometers through Sydney.
ParaCrawl v7.1

Die können kilometerlang sein, und damit recht brauchbare Werte liefern.
They can kilometres long, and consequently supply quite useful values.
ParaCrawl v7.1

Der Strand zieht sich kilometerlang und man kann stundenlang laufen - es macht einfach viel Spass.
The beach stretches for miles and you can walk for hours - it's just fun.
ParaCrawl v7.1

Von Salisbury Road am Victoria Harbour reihen sich kilometerlang gegen Norden kleine Geschäfte und gigantische Shoppingpaläste.
From Salisbury Road at Victoria Harbour small shops and gigantic sales emporia stretch northwards for miles.
ParaCrawl v7.1

Sie können Autos kilometerlang fahren, Dinge zu Hause reparieren, schwere Taschen tragen.
They can drive cars for miles, repair things at home, carry heavy bags.
ParaCrawl v7.1

Dafür wurden oft kilometerlang Rohre verlegt und neue Technologien in kürzester Zeit bedarfsgenau entwickelt.
Miles and miles of pipes were installed and new technologies developed for specific requirements in next-to-no time.
ParaCrawl v7.1

Prater Hauptallee und Donauinsel sind frei von Autoverkehr, hier kann kilometerlang ungestört geskatet werden.
The Prater Hauptallee and Danube Island are free of traffic and offer miles of uninterrupted skating.
ParaCrawl v7.1

Die teilweise kilometerlang flach abfallenden Sandküsten machen Venetien gerade für Familien zum idealen Badeparadies.
The kilometres-long, flat sandy beaches are also the ideal holiday destination for families.
ParaCrawl v7.1

Der Strand des Resorts wird jeden Morgen frisch gefegt, ist strahlend weiß und kilometerlang.
The beach at the resort is swept every morning. It is bright, white and miles long.
ParaCrawl v7.1

Der so abgelagerte Schlick bildet schmale Sandbänke, die sich kilometerlang in einen See hinein erstrecken können, wie z. B. die des Mitchell River im Lake King.
Silt deposited by this process forms into long jetties which can run many kilometres into a lake, as exemplified by the Mitchell River silt jetties that run into Lake King.
WikiMatrix v1

Mein Auto ist mitten in der Wüste kaputt gegangen, und, em... drumherum war kilometerlang niemand, und mein Handy war tot, deshalb bin ich hierher gelaufen.
My car broke down in the middle of the desert, and, uh... There was no one around for miles, and my cell phone was dead, so I walked here.
OpenSubtitles v2018

Die letzte Etappe dieser Radreise verläuft kilometerlang neben dem Fluss Nera, bevor sie sich zum Pass Forca di Arrone hochschlängelt und dann bergab nach Piediluco führt, der letzte umbrische Ort auf der Via Francigena des hl.
The last stage of the journey follows the Nera river for many kilometres, then climbs over the pass at Arrone and descends to Piediluco, the last village along the Via Francigena of Saint Francis in Umbria.
ParaCrawl v7.1

Auch hier gibt es noch einsame Strände, teils kilometerlang, teils begrenzt durch hübsche Felsformationen, die uns an die runden Felsen der Seychellen erinnern.
Here there are lonely beaches too, sometimes stretching for miles, sometimes bounded by beautiful rock formations that remind us of the round rocks on the Seychelles.
ParaCrawl v7.1

Von diesem Ferienort kann man zahlreiche Waldspaziergänge in dieses hügelige Gebiet unternehmen, wobei Ihnen manchmal kilometerlang niemand entgegenkommt.
From this holiday spot there are numerous forest walks in the hills where you can go for kilometre without seeing anyone.
ParaCrawl v7.1

Der Strand ist kilometerlang und bietet sowohl die Möglichkeit gemeinsam mit anderen Urlaubsgästen den Tag am Strand zu verbringen, aber auch mit der Familie einen großen Strandabschnitt alleine zu bevölkern.
The beach is miles long and offers the opportunity to spend the day at the beach along with other holiday makers, but also if you wish to be alone with your family.
ParaCrawl v7.1

Die Promenade – die längste in Europa -, die sich kilometerlang erstreckt und von der aus man zu Fuß in die Hauptstadt Arrecife (ca. 8 km) oder in die Altstadt von Puerto del Carmen (ca. 6 km) gelangen kann.
The promenade – the longest in Europe – which stretches for kilometres and from where you can walk into the capital Arrecife (about 8 km) or into the Old Town of Puerto del Carmen (about 6 km).
CCAligned v1