Translation of "Kilometerlang" in English
Aber
ich
sage
Ihnen,
meine
Liste
ist
kilometerlang.
But
I'm
telling
you,
I
have
a
list
a
mile
long.
TED2020 v1
Es
ist
kilometerlang,
mit
einem
Magen,
der
Dutzende
Schiffe
schlucken
könnte.
What
does
it
look
like?
It's
miles
long,
with
a
maw
that
could
swallow
a
dozen
starships.
OpenSubtitles v2018
Einige
dieser
Gänge
hier
können
kilometerlang
sein.
Some
of
the
passageways
in
here
can
run
for
miles.
OpenSubtitles v2018
Sie
ist
kilometerlang
und
bewegt
sich
schnell.
It's
miles
wide,
and
it's
moving
fast.
OpenSubtitles v2018
Und
nach
seiner
Aussage,
ist
diese
Horde
kilometerlang.
And
according
to
him,
this
horde
is
miles
deep.
OpenSubtitles v2018
Lily,
der
einzige
Weg
führt
kilometerlang
durch
den
Wald.
Wait,
hold
on.
Lily,
the
only
way
out's
through
miles
of
woods.
OpenSubtitles v2018
Die
Strände
auf
Mauritius
sind
zum
Teil
kilometerlang.
Some
of
the
beaches
in
Mauritius
are
several
miles
long.
ParaCrawl v7.1
Der
Strand
ist
riesengross
und
erstreckt
sich
kilometerlang
unterhalb
der
Bergkette
Jandías.
The
beach
is
huge
and
extends
over
many
kilometers
underneath
the
mountain
chain
of
Jandía.
ParaCrawl v7.1
Er
präsentiert
sich
nicht
nur
kilometerlang,
sondern
auch
recht
breit.
The
beach
not
only
has
a
length
of
a
few
kilometres
but
is
also
quite
broad.
ParaCrawl v7.1
Gegenüber
unseres
Stadtteils
windet
sich
die
"Lane
Cove"
kilometerlang
durch
Sydney.
Opposite
to
our
suburb,
the
Lane
Cove
winds
kilometers
through
Sydney.
ParaCrawl v7.1
Die
können
kilometerlang
sein,
und
damit
recht
brauchbare
Werte
liefern.
They
can
kilometres
long,
and
consequently
supply
quite
useful
values.
ParaCrawl v7.1
Der
Strand
zieht
sich
kilometerlang
und
man
kann
stundenlang
laufen
-
es
macht
einfach
viel
Spass.
The
beach
stretches
for
miles
and
you
can
walk
for
hours
-
it's
just
fun.
ParaCrawl v7.1
Von
Salisbury
Road
am
Victoria
Harbour
reihen
sich
kilometerlang
gegen
Norden
kleine
Geschäfte
und
gigantische
Shoppingpaläste.
From
Salisbury
Road
at
Victoria
Harbour
small
shops
and
gigantic
sales
emporia
stretch
northwards
for
miles.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
Autos
kilometerlang
fahren,
Dinge
zu
Hause
reparieren,
schwere
Taschen
tragen.
They
can
drive
cars
for
miles,
repair
things
at
home,
carry
heavy
bags.
ParaCrawl v7.1
Dafür
wurden
oft
kilometerlang
Rohre
verlegt
und
neue
Technologien
in
kürzester
Zeit
bedarfsgenau
entwickelt.
Miles
and
miles
of
pipes
were
installed
and
new
technologies
developed
for
specific
requirements
in
next-to-no
time.
ParaCrawl v7.1
Prater
Hauptallee
und
Donauinsel
sind
frei
von
Autoverkehr,
hier
kann
kilometerlang
ungestört
geskatet
werden.
The
Prater
Hauptallee
and
Danube
Island
are
free
of
traffic
and
offer
miles
of
uninterrupted
skating.
ParaCrawl v7.1
Die
teilweise
kilometerlang
flach
abfallenden
Sandküsten
machen
Venetien
gerade
für
Familien
zum
idealen
Badeparadies.
The
kilometres-long,
flat
sandy
beaches
are
also
the
ideal
holiday
destination
for
families.
ParaCrawl v7.1
Der
Strand
des
Resorts
wird
jeden
Morgen
frisch
gefegt,
ist
strahlend
weiß
und
kilometerlang.
The
beach
at
the
resort
is
swept
every
morning.
It
is
bright,
white
and
miles
long.
ParaCrawl v7.1
Der
so
abgelagerte
Schlick
bildet
schmale
Sandbänke,
die
sich
kilometerlang
in
einen
See
hinein
erstrecken
können,
wie
z.
B.
die
des
Mitchell
River
im
Lake
King.
Silt
deposited
by
this
process
forms
into
long
jetties
which
can
run
many
kilometres
into
a
lake,
as
exemplified
by
the
Mitchell
River
silt
jetties
that
run
into
Lake
King.
WikiMatrix v1
Mein
Auto
ist
mitten
in
der
Wüste
kaputt
gegangen,
und,
em...
drumherum
war
kilometerlang
niemand,
und
mein
Handy
war
tot,
deshalb
bin
ich
hierher
gelaufen.
My
car
broke
down
in
the
middle
of
the
desert,
and,
uh...
There
was
no
one
around
for
miles,
and
my
cell
phone
was
dead,
so
I
walked
here.
OpenSubtitles v2018
Die
letzte
Etappe
dieser
Radreise
verläuft
kilometerlang
neben
dem
Fluss
Nera,
bevor
sie
sich
zum
Pass
Forca
di
Arrone
hochschlängelt
und
dann
bergab
nach
Piediluco
führt,
der
letzte
umbrische
Ort
auf
der
Via
Francigena
des
hl.
The
last
stage
of
the
journey
follows
the
Nera
river
for
many
kilometres,
then
climbs
over
the
pass
at
Arrone
and
descends
to
Piediluco,
the
last
village
along
the
Via
Francigena
of
Saint
Francis
in
Umbria.
ParaCrawl v7.1
Auch
hier
gibt
es
noch
einsame
Strände,
teils
kilometerlang,
teils
begrenzt
durch
hübsche
Felsformationen,
die
uns
an
die
runden
Felsen
der
Seychellen
erinnern.
Here
there
are
lonely
beaches
too,
sometimes
stretching
for
miles,
sometimes
bounded
by
beautiful
rock
formations
that
remind
us
of
the
round
rocks
on
the
Seychelles.
ParaCrawl v7.1
Von
diesem
Ferienort
kann
man
zahlreiche
Waldspaziergänge
in
dieses
hügelige
Gebiet
unternehmen,
wobei
Ihnen
manchmal
kilometerlang
niemand
entgegenkommt.
From
this
holiday
spot
there
are
numerous
forest
walks
in
the
hills
where
you
can
go
for
kilometre
without
seeing
anyone.
ParaCrawl v7.1
Der
Strand
ist
kilometerlang
und
bietet
sowohl
die
Möglichkeit
gemeinsam
mit
anderen
Urlaubsgästen
den
Tag
am
Strand
zu
verbringen,
aber
auch
mit
der
Familie
einen
großen
Strandabschnitt
alleine
zu
bevölkern.
The
beach
is
miles
long
and
offers
the
opportunity
to
spend
the
day
at
the
beach
along
with
other
holiday
makers,
but
also
if
you
wish
to
be
alone
with
your
family.
ParaCrawl v7.1
Die
Promenade
–
die
längste
in
Europa
-,
die
sich
kilometerlang
erstreckt
und
von
der
aus
man
zu
Fuß
in
die
Hauptstadt
Arrecife
(ca.
8
km)
oder
in
die
Altstadt
von
Puerto
del
Carmen
(ca.
6
km)
gelangen
kann.
The
promenade
–
the
longest
in
Europe
–
which
stretches
for
kilometres
and
from
where
you
can
walk
into
the
capital
Arrecife
(about
8
km)
or
into
the
Old
Town
of
Puerto
del
Carmen
(about
6
km).
CCAligned v1