Translation of "Kettenstränge" in English
Der
Übersichtlichkeit
halber
sind
nur
drei
Kettenstränge
36
in
dieser
Figur
eingezeichnet.
Only
three
chain
strands
36
are
shown
in
this
drawing.
EuroPat v2
Die
Kettenstränge
sind
hier
durch
strichpunktierte
Linien
angedeutet.
The
chain
strands
are
indicated
by
dot-dash
lines.
EuroPat v2
Die
Kettenstränge
können
stationär
am
Wärmebehandlungsofen
angebracht
sein.
The
chain
strands
can
be
stationarily
mounted
on
the
heat
treatment
furnace.
EuroPat v2
Die
beiden
Kettenstränge
5a
laufen
mit
gleicher
Geschwindigkeit.
The
two
chain
strands
5
a
operate
at
the
same
speed.
EuroPat v2
Zwei
Kettenstränge
werden
durch
Stege
miteinander
verbunden.
Two
chain
strands
are
interconnected
by
crosspieces.
EuroPat v2
Der
Antrieb
dieser
Kettenstränge
36
erfolgt
vorzugsweise
mit
einem
Takt
T'.
These
chain
strands
36
are
preferably
driven
with
a
clock
cycle
T'.
EuroPat v2
Außerdem
soll
einem
Verwickeln
der
Kettenstränge
entgegengewirkt
werden.
Any
entangling
of
the
chain
strands
should
also
be
counter-acted.
EuroPat v2
Die
einzelnen
Kettenstränge
sind
auch
unter
schwierigen
Bedingungen
sicher
und
schnell
montiert!
The
individual
chain
strands
can
be
installed
safely
and
quickly
even
under
difficult
conditions!
CCAligned v1
Der
Antrieb
dieser
Kettenstränge
36
erfolgt
nicht
kontinuierlich,
sondern
mit
einem
Clustertakt
T'.
These
chain
strands
36
are
not
driven
continuously
and
instead
this
takes
place
with
a
clock
T'.
EuroPat v2
Die
umlaufenden
Kettenstränge
36
sind
über
Umlenkräder
der
Antriebswelle
sowie
einer
zweiten
Welle
40
geführt.
The
revolving
chain
strands
36
are
guided
via
guide
wheels
of
the
driveshaft
and
a
second
shaft
40.
EuroPat v2
Feingliedrige
Kettenstränge
aber
sind
leichter
in
den
Keilspalt
zwischen
Reifen
und
Fahrbahn
einführbar
als
grobgliedrige.
However,
fine-linked
chain
strands
are
easier
to
introduce
into
the
wedge
gap
between
tyre
and
road
than
coarse-linked
chain
strands.
EuroPat v2
Die
einzelnen
Kettenstränge
können
mit
Hilfe
der
erfindungsgemäßen
Bügel
einfach
und
zweckmäßig
miteinander
verbunden
werden.
The
individual
chain
ropes
can
be
connected
simply
and
practically
with
each
other
by
means
of
the
invented
chain
bow.
EuroPat v2
Gedrehte
Kettenstränge
an
der
Innenflanke
ermöglichen
die
Nutzung
bei
geringsten
Freiräumen
(7
mm)
Twisted
chain
on
the
inside
allows
use
with
minimum
space
(7
mm)
CCAligned v1
Die
Rohstein
Kettenstränge
sind
idealer
Kombinations-Partner,
hier
sind
der
Phantasie
keine
Grenzen
gesetzt.
Our
rough
stone
necklace
strands
are
an
ideal
combination
partner,
here
are
no
limits
to
the
imagination.
ParaCrawl v7.1
In
Figur
3
und
3a
ist
schließlich
noch
ein
Verschlußschieber
25
dargestellt,
bestehend
aus
der
Grundplatte
21
mit
Führungen
22
für
die
beiden
Kettenstränge
sowie
bei
23
aufklappbarem
Deckel
24,
welcher
die
Grundplatten
mit
Schienenführungen
22
seitlich
bei
26
übergreifen
kann
und
beispielsweise
aus
durchsichtigem
Kunststoff
oder
auch
als
Edelmetallplatte
mit
Steinbesatz
gebildet
sein
kann.
FIGS.
3
and
3a
show
a
slider
25,
which
comprises
a
baseplate
21
provided
with
tracks
22
for
respective
rows
of
teeth
of
the
chain,
and
a
cover
24,
which
is
connected
by
a
hinge
23
to
a
raised
triangular
portion
provided
on
the
baseplate
21
between
the
tracks
22.
As
a
result,
the
cover
24
can
be
swung
open.
EuroPat v2
Vorrichtung
nach
Anspruch
1
oder
2,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
jede
Kettenstranggruppe
(6)
drei
bis
fünf
Kettenstränge
umfaßt.
Device
according
to
claim
1,
characterized
in
that
each
chain
strand
group
(6)
comprises
three
to
five
chain
strands.
EuroPat v2
Vorrichtung
nach
einem
der
Ansprüche
1
bis
6,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
die
Kettenstränge
(2,
3,
4,
5)
der
Kettenstranggruppen
(6)
ungleich
lang
sind
(Fig.
Device
according
to
claim
1,
characterized
in
that
the
chain
strands
(2,3,4,5)
of
the
chain
strand
groups
(6)
are
of
unequal
length
(FIG.
EuroPat v2
Vorrichtung
nach
einem
der
Ansprüche
1
bis
10,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
die
Nenndicke
(d)
der
Glieder
(8,
9)
der
Kettenstränge
(2,
3,
4,
5)
der
Kettenstranggruppen
(6)
maximal
5
mm
beträgt.
Device
according
to
claim
1,
characterized
in
that
the
nominal
thickness
(d)
of
the
links
(8,9)
of
the
chain
strands
(2,3,4,5)
of
the
chain
strand
groups
(6)
is
a
maximum
of
5
mm.
EuroPat v2
Wie
aus
der
Zeichnung
ersichtlich
ist,
sind
hier
zur
Förderung
eines
Clusters
mit
je
vier
Druckprodukten
acht
solche
Kettenstränge
36
vorgesehen.
As
can
be
gathered
from
the
drawing,
for
conveying
a
cluster
with
in
each
case
four
printed
products,
eight
such
chain
strands
36
are
provided.
EuroPat v2
Weiterhin
ist
mit
diesem
Stapelsystem,
wegen
der
Unstabilität
der
Kettenstränge,
eine
erschütterungsfreie
Übergabe
der
nach
dem
Gärprozess
sehr
empfindlichen
Teiglingen
an
der
automatischen
Ausgabestation
schwierig,
da
nicht
immer
exakt
die
gleiche
Endstellung
erreicht
wird
und
somit
beim
mechanischen
Herausschieben
der
Gärgutträger
auf
das
Ausgabetransportband
Erschütterungen
und
Stösse
auftreten.
Further,
with
this
stacking
system,
due
to
the
flexibility
of
the
chain
lengths,
a
vibration-free
delivery
of
the
very
sensitive
dough
products
at
the
discharge
outlet,
after
the
fermentation
process
has
been
concluded
is
difficult,
since
the
same
final
position
is
not
always
reached
exactly,
and
thus
in
the
mechanical
removal
of
the
carrier
to
a
discharge
transport
belt,
vibrations
and
shocks
occur.
EuroPat v2
Eine
gattungsgemäße
Beschickungsvorrichtung
für
Wärmebehandlungsöfen
ist
aus
der
DE-AS
1279706
bekannt,
bei
der
sich
die
Kettenstränge
aus
einzelnen,
mit
Laufrädern
versehenen
Kettengliedern
zusammensetzen
und
der
Transport
der
Chargierroste
mit
Hilfe
von
Nocken
erfolgt.
A
kind
of
loading
apparatus
for
heat
treatment
furnaces
is
known
from
German
AS
1279706
in
which
the
chain
strands
are
composed
of
individual
chain
links
provided
with
sprocket
drives
and
the
conveyance
of
the
charging
grates
is
carried
out
with
the
help
of
cams.
EuroPat v2
Die
Kettenstränge
(1)
setzen
sich
aus
den
einzelnen
Kettengliedern
(2)
zusammen,
die
beiderseits
mit
Laufrollen
(9)
versehen
sind.
The
chain
strands
1
are
composed
of
the
individual
chain
links
2,
which
are
provided
on
both
sides
with
rollers
9.
EuroPat v2
Die
Kettenstränge
(2,
3,
4,
5)
der
Kettenstranggruppen
(6)
sind
feingliedrig
ausgebildet
und
über
Ringe
(23)
mit
den
Zwischenstücken
(7)
verbunden.
The
chain
strands
(2,3,4,5)
of
the
chain
strand
groups
(6)
are
of
fine-linked
construction
and
connected
to
the
intermediate
pieces
(7)
by
rings
(23).
EuroPat v2
Da
die
Kettenstränge
36
in
diesem
Ausführungsbeispiel
gemeinsam
angetrieben
sind,
werden
die
Druckprodukte
zwangsläufig
synchron
transportiert.
As
the
chain
strands
36
in
this
embodiment
are
jointly
driven,
the
printed
products
are
necessarily
synchronously
conveyed.
EuroPat v2
Eine
exakte
Führung
der
Tablare
und
der
einzelnen
Kettenstränge
ist
weder
in
den
vertikalen
noch
in
den
bogenförmigen
Umlaufbahnen
vorgesehen
und
möglich.
Exact
guidance
of
the
shelves
and
of
the
individual
chain
strands
is
contemplated
and
possible
neither
in
the
vertical
nor
in
the
arcuate
sections
of
the
circulating
paths.
EuroPat v2
Auf
den
beiden
Antriebswellen
18
sind
Spiralblattfedern
25
so
montiert,
dass
sie
bei
der
Abwärtsbewegung
der
mit
dem
Wagen
bzw.
Schlitten
12
verbundenen
Kettenstränge
aufgezogen
werden.
Helical
flat
springs
25
are
mounted
on
the
two
drive
shafts
18
in
such
a
way
that,
as
the
chain
lengths
connected
with
the
carriage
12
move
downward,
the
springs
25
are
wound
up.
EuroPat v2