Translation of "Kettenbildung" in English

Die erfindungsgemäße Vorrichtung ist einfach zu realisieren und gewährleistet eine sichere Kettenbildung.
The mechanism of the invention is simply to realize and assures a true chain formation.
EuroPat v2

Der Vorgang der Kettenbildung, d.h. die Verbindung einzelner Monomere, heißt Polymerisation.
The process of formation of the chains, i. e. the linking of the sperate monomers, is called polymerisation.
ParaCrawl v7.1

Zur Kontrolle der Kettenbildung wurde in regelmäßigen Abständen die Säurezahl durch Titration mit KOH-Lösung bestimmt.
To police the level of chain formation, the acid number was determined at regular intervals by titration with KOH solution.
EuroPat v2

Anderenfalls ist keine Kettenbildung möglich.
Otherwise, no chain formation is possible.
EuroPat v2

Durch die Hinderung der Monomere zur Kettenbildung beeinflusst man die Zellteilung und tötet den Schädling.
By interfering with the chain formation of the monomers, one can control cell division and kill the pest.
EuroPat v2

In den ebenfalls zitierten Temporary Documents wird weiter eine Kettenbildung aus Untersystemeinheiten TU-11 einer Bitrate von 1544 kbit/s oder TU-12 einer Bitrate von 2048 kbit/s vorgeschlagen.
In the Temporary Documents that have likewise been cited, a concatenation of tributary units TU-11 having a bit rate of 1544 kbit/s or TU-12 having a bit rate of 2048 kbit/s is also proposed.
EuroPat v2

Die Erfindung beruht auf der Erkenntnis, daß die Untersystemein­heiten unabhängig voneinander über die gewählte Strecke über­tragen werden könnnen und daß die Netzknoteneinrichtungen dabei von der Kettenbildung keine Kenntnis haben müssen.
The invention is based on the perception that the tributary units can be transmitted via the selected link independently of one another and that the cross-connect equipment thereby need have no knowledge of the concatenation.
EuroPat v2

Vorzugsweise liegt die Konzentration in der Nähe des grenzflächen-energetischen Gleichgewichts, wo die Summe der Kohäsionsenergie gleich der Summe der Adhäsionsenergie ist und dadurch Kettenbildung eintritt.
The concentration is preferably in the vicinity of the interfacial--energy equilibrium, where the sum of the cohesion energy is equal to the sum of the adhesion energy and occurs through chain formation.
EuroPat v2

Die Erfindung beruht auf der Erkenntnis, daß die Untersystemeinheiten unabhängig voneinander über die gewählte Strecke übertragen werden können und daß die Netzknoteneinrichtungen dabei von der Kettenbildung keine Kenntnis haben müssen.
The invention is based on the perception that the tributary units can be transmitted via the selected link independently of one another and that the cross-connect equipment thereby need have no knowledge of the concatenation.
EuroPat v2

Die Kettenbildung der Partikel im Magnetfeld dauert eine gewisse Zeit (dwell time, üblicherweise kleiner als 1 ms).
The chain formation of the particles in the magnetic field takes a certain time (dwell time, usually less than 1 ms).
EuroPat v2

Ist die Spaltlänge kürzer als das Produkt aus dwell time und Strömungsgeschwindigkeit, dann passieren die Partikel den Spalt bevor die Kettenbildung vollständig abgeschlossen ist.
When the gap length is shorter than the product of dwell time and flow rate then the particles bypass the gap before the chain formation is complete.
EuroPat v2

Die Kettenbildung der Partikel im Magnetfeld dauert eine gewisse Zeit (dwell time, üblicherweise kleiner als 1ms).
The chain formation of the particles in the magnetic field lasts for a certain time (dwell time, usually lower than 1 ms).
EuroPat v2

Ist die Spaltlänge kürzer als das Produkt aus dwell time und Strömungsgeschwindigkeit, dann passieren die Partikel den Strömungskanal bevor die Kettenbildung vollständig abgeschlossen ist.
If the gap length is shorter than the product of the dwell time and flow velocity, the particles pass through the flow duct before chain formation is concluded completely.
EuroPat v2

Beim Entladen von Schüttgütern, die sehr zur Staubbildung neigen, wie z.B. Pulver, oder Schüttgüter, die schwierige Produkteigenschaften besitzen, wie z.B. Neigung zur Brücken- oder Kettenbildung oder zu einer starken Kompaktierung, ist es notwendig, eine staubdichte Anbindung mit der Entladevorrichtung herzustellen.
The unloading of bulk materials which tend to form dust, such as powders, or bulk materials with problematic physical properties, which tend to form bridges or chains or to compact strongly, it is necessary to provide a dustproof connection with the unloading device.
EuroPat v2

Gerade bei hohen Strömungsgeschwindigkeiten muss die Zeit zur Kettenbildung berücksichtigt werden und gegebenenfalls durch längere Kanäle kompensiert werden.
Particularly at high flow rates, the time for chain formation must be taken into account, optionally to be compensated for by longer channels.
EuroPat v2

Kein Magnetfeld bedeutet keine bzw. geringe Scherkräfte (keine Kettenbildung im MRF), maximales Magnetfeld bedeutet maximale Scherkräfte und damit maximale Bremskraft bzw. Bremsmoment.
No magnetic field means no or low shear forces (no chain formation in the MRF), maximum magnetic field means maximum shear forces and therefore maximum braking force or braking torque.
EuroPat v2

Es wird beschrieben, dass es durch die Koordination des aromatischen Systems zu einer Kettenbildung kommen kann, wobei zwei Metallkomplexe durch eine organische Verbindung verbrückt werden.
It is described that the coordination of the aromatic system can lead to a chain formation, wherein two metal complexes are linked by an organic compound.
EuroPat v2

Dadurch wird die Wirkung des magnetorheologischen Fluids im angesammelten Haufen verstärkt (die Kettenbildung im Fluid und damit der Zusammenhalt bzw. die Viskosität), was die weitere Rotation bzw. Bewegung des Drehkörpers 11 erschwert.
The effect of the magnetorheological fluid in the accumulated cluster is thus amplified (the chain formation in the fluid and therefore the cohesion or the viscosity), which makes the further rotation or movement of the rotating body 11 more difficult.
EuroPat v2

In Abhängigkeit des Polymers muss mit längeren Bauzeiten gerechnet werden, wenn die Ringspaltung und anschließende Kettenbildung im Vergleich zur Belichtungszeit einer Schicht vergleichsweise langsam voranschreitet.
As a function of the polymer, relatively long construction times are to be expected if ring cleavage and subsequent chain formation proceeds relatively slowly in comparison with the irradiation time of a layer.
EuroPat v2

Gleitlagerbuchsen, die diese Bedingung erfüllen, werden auch als geschlossene Buchsen bezeichnet und haben den Vorteil, dass bei Auslieferung als Schüttgut die Gefahr eines gegenseitigen Verhakens der Gleitlagerbuchsen (Kettenbildung) ausgeschlossen ist.
Plain bearing bushes that meet this condition are also referred to as closed bushes and have the advantage that, when they are supplied as bulk material, the risk of the plain bearing bushes becoming hooked in one another (chain formation) can be significantly reduced.
EuroPat v2

Die Teilelemente 22, 23 an Rändern des Zellträgers (Figur 1F) können die Wechselwirkung mit benachbarten Zellträgern beeinflussen (Kettenbildung oder Abstoßung je nach Verteilung und Polung der Teilelemente).
The partial elements 22, 23 at edges of the cell carrier (FIG. 1F) may influence the interaction with neighboring cell carriers (chain formation or repulsion, depending on the distribution and pole arrangement of the partial elements).
EuroPat v2