Translation of "Kettenbildung" in English
Die
erfindungsgemäße
Vorrichtung
ist
einfach
zu
realisieren
und
gewährleistet
eine
sichere
Kettenbildung.
The
mechanism
of
the
invention
is
simply
to
realize
and
assures
a
true
chain
formation.
EuroPat v2
Der
Vorgang
der
Kettenbildung,
d.h.
die
Verbindung
einzelner
Monomere,
heißt
Polymerisation.
The
process
of
formation
of
the
chains,
i.
e.
the
linking
of
the
sperate
monomers,
is
called
polymerisation.
ParaCrawl v7.1
Zur
Kontrolle
der
Kettenbildung
wurde
in
regelmäßigen
Abständen
die
Säurezahl
durch
Titration
mit
KOH-Lösung
bestimmt.
To
police
the
level
of
chain
formation,
the
acid
number
was
determined
at
regular
intervals
by
titration
with
KOH
solution.
EuroPat v2
Anderenfalls
ist
keine
Kettenbildung
möglich.
Otherwise,
no
chain
formation
is
possible.
EuroPat v2
Durch
die
Hinderung
der
Monomere
zur
Kettenbildung
beeinflusst
man
die
Zellteilung
und
tötet
den
Schädling.
By
interfering
with
the
chain
formation
of
the
monomers,
one
can
control
cell
division
and
kill
the
pest.
EuroPat v2
In
den
ebenfalls
zitierten
Temporary
Documents
wird
weiter
eine
Kettenbildung
aus
Untersystemeinheiten
TU-11
einer
Bitrate
von
1544
kbit/s
oder
TU-12
einer
Bitrate
von
2048
kbit/s
vorgeschlagen.
In
the
Temporary
Documents
that
have
likewise
been
cited,
a
concatenation
of
tributary
units
TU-11
having
a
bit
rate
of
1544
kbit/s
or
TU-12
having
a
bit
rate
of
2048
kbit/s
is
also
proposed.
EuroPat v2
Die
Erfindung
beruht
auf
der
Erkenntnis,
daß
die
Untersystemeinheiten
unabhängig
voneinander
über
die
gewählte
Strecke
übertragen
werden
könnnen
und
daß
die
Netzknoteneinrichtungen
dabei
von
der
Kettenbildung
keine
Kenntnis
haben
müssen.
The
invention
is
based
on
the
perception
that
the
tributary
units
can
be
transmitted
via
the
selected
link
independently
of
one
another
and
that
the
cross-connect
equipment
thereby
need
have
no
knowledge
of
the
concatenation.
EuroPat v2
Vorzugsweise
liegt
die
Konzentration
in
der
Nähe
des
grenzflächen-energetischen
Gleichgewichts,
wo
die
Summe
der
Kohäsionsenergie
gleich
der
Summe
der
Adhäsionsenergie
ist
und
dadurch
Kettenbildung
eintritt.
The
concentration
is
preferably
in
the
vicinity
of
the
interfacial--energy
equilibrium,
where
the
sum
of
the
cohesion
energy
is
equal
to
the
sum
of
the
adhesion
energy
and
occurs
through
chain
formation.
EuroPat v2
Die
Erfindung
beruht
auf
der
Erkenntnis,
daß
die
Untersystemeinheiten
unabhängig
voneinander
über
die
gewählte
Strecke
übertragen
werden
können
und
daß
die
Netzknoteneinrichtungen
dabei
von
der
Kettenbildung
keine
Kenntnis
haben
müssen.
The
invention
is
based
on
the
perception
that
the
tributary
units
can
be
transmitted
via
the
selected
link
independently
of
one
another
and
that
the
cross-connect
equipment
thereby
need
have
no
knowledge
of
the
concatenation.
EuroPat v2
Die
Kettenbildung
der
Partikel
im
Magnetfeld
dauert
eine
gewisse
Zeit
(dwell
time,
üblicherweise
kleiner
als
1
ms).
The
chain
formation
of
the
particles
in
the
magnetic
field
takes
a
certain
time
(dwell
time,
usually
less
than
1
ms).
EuroPat v2
Ist
die
Spaltlänge
kürzer
als
das
Produkt
aus
dwell
time
und
Strömungsgeschwindigkeit,
dann
passieren
die
Partikel
den
Spalt
bevor
die
Kettenbildung
vollständig
abgeschlossen
ist.
When
the
gap
length
is
shorter
than
the
product
of
dwell
time
and
flow
rate
then
the
particles
bypass
the
gap
before
the
chain
formation
is
complete.
EuroPat v2
Die
Kettenbildung
der
Partikel
im
Magnetfeld
dauert
eine
gewisse
Zeit
(dwell
time,
üblicherweise
kleiner
als
1ms).
The
chain
formation
of
the
particles
in
the
magnetic
field
lasts
for
a
certain
time
(dwell
time,
usually
lower
than
1
ms).
EuroPat v2
Ist
die
Spaltlänge
kürzer
als
das
Produkt
aus
dwell
time
und
Strömungsgeschwindigkeit,
dann
passieren
die
Partikel
den
Strömungskanal
bevor
die
Kettenbildung
vollständig
abgeschlossen
ist.
If
the
gap
length
is
shorter
than
the
product
of
the
dwell
time
and
flow
velocity,
the
particles
pass
through
the
flow
duct
before
chain
formation
is
concluded
completely.
EuroPat v2
Beim
Entladen
von
Schüttgütern,
die
sehr
zur
Staubbildung
neigen,
wie
z.B.
Pulver,
oder
Schüttgüter,
die
schwierige
Produkteigenschaften
besitzen,
wie
z.B.
Neigung
zur
Brücken-
oder
Kettenbildung
oder
zu
einer
starken
Kompaktierung,
ist
es
notwendig,
eine
staubdichte
Anbindung
mit
der
Entladevorrichtung
herzustellen.
The
unloading
of
bulk
materials
which
tend
to
form
dust,
such
as
powders,
or
bulk
materials
with
problematic
physical
properties,
which
tend
to
form
bridges
or
chains
or
to
compact
strongly,
it
is
necessary
to
provide
a
dustproof
connection
with
the
unloading
device.
EuroPat v2
Gerade
bei
hohen
Strömungsgeschwindigkeiten
muss
die
Zeit
zur
Kettenbildung
berücksichtigt
werden
und
gegebenenfalls
durch
längere
Kanäle
kompensiert
werden.
Particularly
at
high
flow
rates,
the
time
for
chain
formation
must
be
taken
into
account,
optionally
to
be
compensated
for
by
longer
channels.
EuroPat v2
Kein
Magnetfeld
bedeutet
keine
bzw.
geringe
Scherkräfte
(keine
Kettenbildung
im
MRF),
maximales
Magnetfeld
bedeutet
maximale
Scherkräfte
und
damit
maximale
Bremskraft
bzw.
Bremsmoment.
No
magnetic
field
means
no
or
low
shear
forces
(no
chain
formation
in
the
MRF),
maximum
magnetic
field
means
maximum
shear
forces
and
therefore
maximum
braking
force
or
braking
torque.
EuroPat v2
Es
wird
beschrieben,
dass
es
durch
die
Koordination
des
aromatischen
Systems
zu
einer
Kettenbildung
kommen
kann,
wobei
zwei
Metallkomplexe
durch
eine
organische
Verbindung
verbrückt
werden.
It
is
described
that
the
coordination
of
the
aromatic
system
can
lead
to
a
chain
formation,
wherein
two
metal
complexes
are
linked
by
an
organic
compound.
EuroPat v2
Dadurch
wird
die
Wirkung
des
magnetorheologischen
Fluids
im
angesammelten
Haufen
verstärkt
(die
Kettenbildung
im
Fluid
und
damit
der
Zusammenhalt
bzw.
die
Viskosität),
was
die
weitere
Rotation
bzw.
Bewegung
des
Drehkörpers
11
erschwert.
The
effect
of
the
magnetorheological
fluid
in
the
accumulated
cluster
is
thus
amplified
(the
chain
formation
in
the
fluid
and
therefore
the
cohesion
or
the
viscosity),
which
makes
the
further
rotation
or
movement
of
the
rotating
body
11
more
difficult.
EuroPat v2
In
Abhängigkeit
des
Polymers
muss
mit
längeren
Bauzeiten
gerechnet
werden,
wenn
die
Ringspaltung
und
anschließende
Kettenbildung
im
Vergleich
zur
Belichtungszeit
einer
Schicht
vergleichsweise
langsam
voranschreitet.
As
a
function
of
the
polymer,
relatively
long
construction
times
are
to
be
expected
if
ring
cleavage
and
subsequent
chain
formation
proceeds
relatively
slowly
in
comparison
with
the
irradiation
time
of
a
layer.
EuroPat v2
Gleitlagerbuchsen,
die
diese
Bedingung
erfüllen,
werden
auch
als
geschlossene
Buchsen
bezeichnet
und
haben
den
Vorteil,
dass
bei
Auslieferung
als
Schüttgut
die
Gefahr
eines
gegenseitigen
Verhakens
der
Gleitlagerbuchsen
(Kettenbildung)
ausgeschlossen
ist.
Plain
bearing
bushes
that
meet
this
condition
are
also
referred
to
as
closed
bushes
and
have
the
advantage
that,
when
they
are
supplied
as
bulk
material,
the
risk
of
the
plain
bearing
bushes
becoming
hooked
in
one
another
(chain
formation)
can
be
significantly
reduced.
EuroPat v2
Die
Teilelemente
22,
23
an
Rändern
des
Zellträgers
(Figur
1F)
können
die
Wechselwirkung
mit
benachbarten
Zellträgern
beeinflussen
(Kettenbildung
oder
Abstoßung
je
nach
Verteilung
und
Polung
der
Teilelemente).
The
partial
elements
22,
23
at
edges
of
the
cell
carrier
(FIG.
1F)
may
influence
the
interaction
with
neighboring
cell
carriers
(chain
formation
or
repulsion,
depending
on
the
distribution
and
pole
arrangement
of
the
partial
elements).
EuroPat v2