Translation of "Kesselschmiede" in English

Im Zuge des Baus der Talsperre wurden 20 Wohnhäuser, ein Sägewerk und die ehemalige Kesselschmiede des Ortsteils Schwarzwald abgerissen und die Straße nach Oberhof verlegt.
In the course of the construction of the dam 20 homes, a saw mill and the old boiler smithy of the village of Schwarzwald were demolished and the road to Oberhof re-routed.
WikiMatrix v1

Diese Geräte haben eine beliebte Wahl der Besitzer von Reparaturwerkstätten, Kesselschmiede, Schlosser und Bauherren werden.
These devices have become a favorite choice of the owners of repair shops, boilermakers, fitters and builders.
ParaCrawl v7.1

Wir bieten auch eine breite Palette von Hämmern mit rundem Kopf und Kugelschreiber für Kesselschmiede, aber auch Hämmer deutsch-Typ Faser Kunststoff-Griff für einfache Handhabung und immer ergonomischer Griff für eine sichere und erfolgreiche.
We also offer a wide range of hammers with round head and ball pen for boilermakers, but also hammers German-type fiber synthetic handle for easy handling and always slip ergonomic grip for a secure and successful.
ParaCrawl v7.1

Bei den Führungen sind unter anderem die Lokhalle mit den im Werk befindlichen Lokomotiven und Waggons, das Anheizhaus sowie die Kesselschmiede zu besichtigen.
The guides include the Lokhalle to visit with the locomotives and cars, the Anheizhaus and the Boilermakers located in the factory.
ParaCrawl v7.1

Matovu Schulungszentrum ist ein Trainings-Dienstleister, bietet Schulungen in den Bereichen Bergbau, Gabelstapler, grader, TLBs, m obile Kräne, lhd Schaufel, Kesselschmiede, Kipper, Ladekran Krane, Frontlader, Turmdrehkrane,...
Matovu training center is a training service provider that offers, trainings in mining, forklift, graders, tlbs, m obile cranes, lhd scoop, boilermakers, dump truck, truck...
ParaCrawl v7.1

Was als eine kleine Kesselschmiede unter dem Familiennamen Loos begann, hat sich in den vergangenen Jahrzehnten zu einem global führenden Systemlieferanten für Industriekessel entwickelt.
The company started as a small boiler manufacturer under the Loos family name. In the past decades it developed to a the leading global system supplier for industrial boilers.
ParaCrawl v7.1

Matovu Schulungszentrum ist ein Trainings-Dienstleister, bietet Schulungen in den Bereichen Bergbau, Gabelstapler, grader, TLBs, m obile Kräne, lhd Schaufel, Kesselschmiede, Kipper, Ladekran Krane, Frontlader, Turmdrehkrane, Schweißungen in c02, arc, rigger, Dell irk, Strahlen, Bergwerk manager.etc.
Matovu training center is a training service provider that offers, trainings in mining, forklift, graders, tlbs, m obile cranes, lhd scoop, boilermakers, dump truck, truck mounted cranes, front loaders, tower cranes, weldings in c02, arc, rigger, Dell irk, blasting, mine manager.etc.
ParaCrawl v7.1

In den Vorbergen waren bis Anfang des 20. Jahrhunderts etwa zwanzig Werkstätten Kesselschmiede, Schneider, Schuhmacher oder Notare.
In the foothills, some twenty workshops used to be boilermakers, tailors, shoemakers or notaries until the beginning of the 20th century.
ParaCrawl v7.1

Einige Leute, wie der Präsident der internationalen Bruderschaft der Kesselschmiede in Lakeville, waren mit mir durchaus freundlich und in einiger Länge gesprochen.
Some people, such as the president of the International Brotherhood of Boilermakers in Lakeville, were quite friendly and talked with me at some length.
ParaCrawl v7.1

Man vergleiche zum Beispiel solche Männer wie Robert Knight (bekannter Sekretär und Führer des Verbandes der Kesselschmiede, einer der mächtigsten englischen Trade-Unions) und Wilhelm Liebknecht, und man versuche auf sie jene Gegenüberstellung anzuwenden, in die Martynow seine Meinungsverschiedenheit mit der "Iskra" faßt.
Compare, for example, a leader like Robert Knight (the well-known secretary and leader of the Boiler-Makers' Society, one of the most powerful trade unions in England), with Wilhelm Liebknecht, and try to apply to them the contrasts that Martynov draws in his controversy with Iskra .
ParaCrawl v7.1

Reiseroute:Ausgang, Caldereros, liebe, Guadalajara, Manuel G. Matthew, Almenas, Pamplona, Plaza del Retiro, Roque Barcia, Rosas, Alcuceros, Asencio und Toledo, Ávila, Plaza de Fernando VI, Soria, Asencio und Toledo, Guadalajara, Spiegel, Almenas, Mesones, Kesselschmiede und Eintrag.
Itinerary:Departure, Caldereros, love, Guadalajara, Manuel G. Matthew, Almenas, Pamplona, Plaza del Retiro, Roque Barcia, Rosas, Alcuceros, Asencio and Toledo, Ávila, Plaza de Fernando VI, Soria, Asencio and Toledo, Guadalajara, Mirror, Almenas, Mesones, Boilermakers and Entry.
ParaCrawl v7.1

Der erste Bauabschnitt umfasste die jetzige Kesselschmiede, die Zubringerwerkstatt, die Lokhalle, das Ersatzstücklager, die alte Gießerei, die Wagenhalle, Badeanstalt, Kantine und das Verwaltungsgebäude bis zum ersten Stock.
The first phase included the current Boilermakers, the feeder workshop, download the engine shed, the replacement part warehouse, the old foundry that Wagenhalle, bathhouse, download Canteen and the administration building to the first floor.
ParaCrawl v7.1