Translation of "Kerntätigkeit" in English

Seine Kerntätigkeit bestehe in der Anwerbung und Weiterentwicklung von Spielern auf jedem Niveau.
Recruitment and development of players at all levels is the core activity of the association.
DGT v2019

Die Herstellung von Karosserieblechen ist eine traditionelle Kerntätigkeit von Fahrzeugherstellern.
Production of body panels was traditionally a core activity of vehicle manufacturers.
TildeMODEL v2018

Die Fertigung von Zylinderrohren ist die Kerntätigkeit unseres Unternehmens.
The production of cylinder tubes is the core activity of the company.
ParaCrawl v7.1

Eine 360° Markenbetreuung stellt die Kerntätigkeit unserer Agentur dar:
A 360° brand-support represents the core activity of our agency:
CCAligned v1

Damit ist BaseLaunch ein wichtiger Teil der Kerntätigkeit von BaselArea.swiss.
This makes BaseLaunch an important part of the core activity of BaselArea.swiss.
ParaCrawl v7.1

Daher muss die zentrale Kerntätigkeit – die Arbeit – gesellschaftlich organisiert werden.
So the central core activity – work – has to be organised socially.
ParaCrawl v7.1

Folglich werden diese Bereiche im Rahmen der Tagesgeschäfte des AdR zu seiner Kerntätigkeit gehören.
As a consequence, these areas will become part of the core business of the CoR in its day to day activities.
TildeMODEL v2018

Den größten Teil der abgeschirmten Vermögenswerte bilden Kundenkredite, die die Kerntätigkeit der HSH darstellen.
The majority of the shielded assets consist of customer loans, HSH’s core activity.
DGT v2019

Die Kerntätigkeit der Regierung besteht darin, politische Vorgaben zu machen und der Öffentlichkeit zu dienen.
Government's core business is to set policy and to serve the public.
TildeMODEL v2018

Die Kerntätigkeit des Staates besteht darin, politi­sche Vorgaben zu machen und der Öffentlichkeit zu dienen.
Government's core business is to set policy and to serve the public.
TildeMODEL v2018

Die Kerntätigkeit von S.W.I.F.T. ist der internationale Transfer von Nachrichten in Verbindung mit Überweisungsaufträgen.
The basic activity of SWIFT is the international transferof payment messages.
EUbookshop v2

Der internationale Straßentransport der Produkte, welche eine kontrollierte Temperatur benötigen, stellt unsere Kerntätigkeit dar.
International road transportation of products that must be carried in controllable temperature is a core element of our business activity.
CCAligned v1

Die Kerntätigkeit des Amts ist die Prüfung von Patentanmeldungen und die Erteilung europäischer Patente.
The Office's core activity is the search and examination of patent applications and the grant of European patents.
ParaCrawl v7.1

Ausgehend von der Kerntätigkeit des Entwerfens synthetisieren, kontextualisieren und gestalten wir komplexe räumliche Lösungen.
Starting from the core activity of designing, we synthesize, contextualize and design complex spatial solutions.
ParaCrawl v7.1

Ihre Kerntätigkeit ist somit eine reine Vermittlungstätigkeit, vergleichbar mit der Tätigkeit eines Immobilienmaklers oder einer Personalvermittlungsagentur, die Anbieter und Nachfrager zusammenbringen.
Their core activity is entirely confined to an intermediary role, comparable with that of an estate agent or employment agency, which bring together supply and demand.
DGT v2019

Ich glaube, er steht auf den Abstimmungslisten, aber falls nicht, dann lautet er: "fordert die Kommission auf, eine kontinuierliche Finanzierung, sowohl der Kerntätigkeit als auch der sonstigen Tätigkeiten des Sondergerichtshofs im Rahmen der nächsten nationalen Programme mit Sierra Leone sicherzustellen; fordert die Behörden Sierra Leones auf, die Übergangsjustiz und die Unabhängigkeit der Justiz als Priorität anzusehen".
I think people will have it on their voting lists, but in case they don't, it reads 'invites the Commission to ensure continuing funding of both core and non-core activities of the Special Court in the forthcoming national programmes with Sierra Leone; invites the authorities of Sierra Leone to consider transitional justice and the independence of justice as a priority'.
Europarl v8

Die Sachverständigengruppe empfiehlt daher, die Unterstützung der Friedenssicherungsmaßnahmen durch den Amtssitz als Kerntätigkeit der Vereinten Nationen zu behandeln und daher den größten Teil des diesbezüglichen Mittelbedarfs aus dem ordentlichen Zweijahreshaushalt der Organisation zu finanzieren.
The Panel therefore recommends that Headquarters support for peacekeeping be treated as a core activity of the United Nations, and as such that the majority of its resource requirements be funded through the mechanism of the regular biennial programme budget of the Organization.
MultiUN v1

Aus dem Bericht geht hervor, dass die Agentur im Jahr 2011 trotz eines schwierigen Umfelds ihre Kerntätigkeit ausbauen konnte.
The report reveals that, despite a challenging environment, the Agency was able to deliver a growing volume of core business in 2011.
ELRC_2682 v1

Anders als andere maritime Dienstleistungen ist das Schiffsmanagement eine Kerntätigkeit des Reeders, die normalerweise im Unternehmen selbst erbracht wird.
Unlike other maritime-related services, ship management is a standard core activity of maritime carriers, normally provided in-house.
DGT v2019

Artikel 35 schreibt die Einsetzung eines Datenschutzbeauftragten für den öffentlichen Sektor sowie im privaten Sektor für Großunternehmen und in Fällen vor, in denen die Kerntätigkeit des für die Verarbeitung Verantwortlichen oder des Auftragverarbeiters aus Verarbeitungsvorgängen besteht, die einer regelmäßigen, systematischen Überwachung bedürfen.
Article 35 introduces a mandatory data protection officer for the public sector, and, in the private sector, for large enterprises or where the core activities of the controller or processor consist of processing operations which require regular and systematic monitoring.
TildeMODEL v2018

Die Arbeitsgruppe betont, dass das Präsidium die politischen Prioritäten des EWSA festlegen sollte, und schlägt vor, ein dreistufiges System zur Einstufung künftiger Anträge zu verwenden, das eine wirksamere Mittelzuweisung ermöglichen würde: A – obligatorisch, da Arbeit des EWSA sonst unmöglich, B – grundlegend, da Teil der Kerntätigkeit des EWSA, und C – sinnvoll, da EWSA zusätzliche Arbeit leisten kann.
The subgroup stressed that the Bureau should establish the political priorities of the EESC, and proposed using a three-tier system for classification of future requests, which would allow for a more effective allocation of resources: A – must have, EESC would cease without, B – essential to have, EESC core business, C – nice to have, EESC can do extra work.
TildeMODEL v2018

Die Kommission kann dies zwar kompromisshalber akzeptieren, es ist jedoch bedauerlich, dass die neue Bezeichnung nicht die Kerntätigkeit des Amtes wiedergibt und nicht in ausreichendem Maße der Tatsache Rechnung trägt, dass es sich bei dem Amt und eine EU-Agentur handelt.
While the Commission can accept this in the spirit of compromise, it is regrettable that the new name does not represent the actual core activity and does not adequately reflect the fact that the "Office" is an "agency" of the EU.
TildeMODEL v2018

Die Zuständigkeiten der Kommission und der Mitgliedstaaten werden klar voneinander abgegrenzt, um Überschneidungen zu vermeiden und sicherzustellen, dass die Kommission sich auf ihre Kerntätigkeit, die Überwachung und Überprüfung der Durchführung der GFP durch die Mitgliedstaaten, beschränkt.
The responsibilities of the Commission and of the Member States will be clearly defined in order to avoid overlaps and to ensure that the Commission sticks to its core activity of controlling and verifying implementation of the CFP rules by Member States.
TildeMODEL v2018

Ferner schlägt Edwin CALLEJA vor, dass ehemalige Mitglieder über die "Going local"-Initiative zur Kerntätigkeit des EWSA, den beratenden Arbeiten, beitragen könnten.
Mr Calleja also proposed that former members could feed into the core consultative work of the EESC through the Going Local initiative.
TildeMODEL v2018

Innerhalb dieser Kerntätigkeit wird das Augenmerk auf die Verbesserung der Verfügbarkeit, des Austauschs und der Verwaltung von Informationen und Intelligence-Daten für Strafverfolgungszwecke sowie, ergänzend dazu, auf solide und transparente Datenschutzvorschriften, zu legen sein.
Within these core activities, particular attention will have to be given to improved availability, exchange and management of information and intelligence for law enforcement, complemented by adequate, sound and transparent measures on data protection.
TildeMODEL v2018

Innerhalb dieser Kerntätigkeit wird das Augenmerk auf die Verbesserung der Verfügbarkeit, des Austauschs und der Verwaltung von Informationen und nachrichtendienstlichen Daten für Strafverfolgungszwecke sowie, ergänzend dazu, auf solide und transparente Datenschutzvorschriften, zu legen sein.
Within these core activities, particular attention will have to be given to improved availability, exchange and management of information and intelligence for law enforcement, complemented by adequate, sound and transparent measures on data protection.
TildeMODEL v2018

Die Erbringung einer Dienstleistung von allgemeinem Interesse ist für SWU häufig eine Kerntätigkeit bei der Erfüllung ihres sozialen Auftrags.
Providing a service of general interest is often a core activity for SEE to fulfil their social mission.
TildeMODEL v2018