Translation of "Kerntätigkeit" in English
Seine
Kerntätigkeit
bestehe
in
der
Anwerbung
und
Weiterentwicklung
von
Spielern
auf
jedem
Niveau.
Recruitment
and
development
of
players
at
all
levels
is
the
core
activity
of
the
association.
DGT v2019
Die
Herstellung
von
Karosserieblechen
ist
eine
traditionelle
Kerntätigkeit
von
Fahrzeugherstellern.
Production
of
body
panels
was
traditionally
a
core
activity
of
vehicle
manufacturers.
TildeMODEL v2018
Die
Fertigung
von
Zylinderrohren
ist
die
Kerntätigkeit
unseres
Unternehmens.
The
production
of
cylinder
tubes
is
the
core
activity
of
the
company.
ParaCrawl v7.1
Eine
360°
Markenbetreuung
stellt
die
Kerntätigkeit
unserer
Agentur
dar:
A
360°
brand-support
represents
the
core
activity
of
our
agency:
CCAligned v1
Damit
ist
BaseLaunch
ein
wichtiger
Teil
der
Kerntätigkeit
von
BaselArea.swiss.
This
makes
BaseLaunch
an
important
part
of
the
core
activity
of
BaselArea.swiss.
ParaCrawl v7.1
Daher
muss
die
zentrale
Kerntätigkeit
–
die
Arbeit
–
gesellschaftlich
organisiert
werden.
So
the
central
core
activity
–
work
–
has
to
be
organised
socially.
ParaCrawl v7.1
Folglich
werden
diese
Bereiche
im
Rahmen
der
Tagesgeschäfte
des
AdR
zu
seiner
Kerntätigkeit
gehören.
As
a
consequence,
these
areas
will
become
part
of
the
core
business
of
the
CoR
in
its
day
to
day
activities.
TildeMODEL v2018
Den
größten
Teil
der
abgeschirmten
Vermögenswerte
bilden
Kundenkredite,
die
die
Kerntätigkeit
der
HSH
darstellen.
The
majority
of
the
shielded
assets
consist
of
customer
loans,
HSH’s
core
activity.
DGT v2019
Die
Kerntätigkeit
der
Regierung
besteht
darin,
politische
Vorgaben
zu
machen
und
der
Öffentlichkeit
zu
dienen.
Government's
core
business
is
to
set
policy
and
to
serve
the
public.
TildeMODEL v2018
Die
Kerntätigkeit
des
Staates
besteht
darin,
politische
Vorgaben
zu
machen
und
der
Öffentlichkeit
zu
dienen.
Government's
core
business
is
to
set
policy
and
to
serve
the
public.
TildeMODEL v2018
Die
Kerntätigkeit
von
S.W.I.F.T.
ist
der
internationale
Transfer
von
Nachrichten
in
Verbindung
mit
Überweisungsaufträgen.
The
basic
activity
of
SWIFT
is
the
international
transferof
payment
messages.
EUbookshop v2
Der
internationale
Straßentransport
der
Produkte,
welche
eine
kontrollierte
Temperatur
benötigen,
stellt
unsere
Kerntätigkeit
dar.
International
road
transportation
of
products
that
must
be
carried
in
controllable
temperature
is
a
core
element
of
our
business
activity.
CCAligned v1
Die
Kerntätigkeit
des
Amts
ist
die
Prüfung
von
Patentanmeldungen
und
die
Erteilung
europäischer
Patente.
The
Office's
core
activity
is
the
search
and
examination
of
patent
applications
and
the
grant
of
European
patents.
ParaCrawl v7.1
Ausgehend
von
der
Kerntätigkeit
des
Entwerfens
synthetisieren,
kontextualisieren
und
gestalten
wir
komplexe
räumliche
Lösungen.
Starting
from
the
core
activity
of
designing,
we
synthesize,
contextualize
and
design
complex
spatial
solutions.
ParaCrawl v7.1
Ihre
Kerntätigkeit
ist
somit
eine
reine
Vermittlungstätigkeit,
vergleichbar
mit
der
Tätigkeit
eines
Immobilienmaklers
oder
einer
Personalvermittlungsagentur,
die
Anbieter
und
Nachfrager
zusammenbringen.
Their
core
activity
is
entirely
confined
to
an
intermediary
role,
comparable
with
that
of
an
estate
agent
or
employment
agency,
which
bring
together
supply
and
demand.
DGT v2019
Ich
glaube,
er
steht
auf
den
Abstimmungslisten,
aber
falls
nicht,
dann
lautet
er:
"fordert
die
Kommission
auf,
eine
kontinuierliche
Finanzierung,
sowohl
der
Kerntätigkeit
als
auch
der
sonstigen
Tätigkeiten
des
Sondergerichtshofs
im
Rahmen
der
nächsten
nationalen
Programme
mit
Sierra
Leone
sicherzustellen;
fordert
die
Behörden
Sierra
Leones
auf,
die
Übergangsjustiz
und
die
Unabhängigkeit
der
Justiz
als
Priorität
anzusehen".
I
think
people
will
have
it
on
their
voting
lists,
but
in
case
they
don't,
it
reads
'invites
the
Commission
to
ensure
continuing
funding
of
both
core
and
non-core
activities
of
the
Special
Court
in
the
forthcoming
national
programmes
with
Sierra
Leone;
invites
the
authorities
of
Sierra
Leone
to
consider
transitional
justice
and
the
independence
of
justice
as
a
priority'.
Europarl v8
Die
Sachverständigengruppe
empfiehlt
daher,
die
Unterstützung
der
Friedenssicherungsmaßnahmen
durch
den
Amtssitz
als
Kerntätigkeit
der
Vereinten
Nationen
zu
behandeln
und
daher
den
größten
Teil
des
diesbezüglichen
Mittelbedarfs
aus
dem
ordentlichen
Zweijahreshaushalt
der
Organisation
zu
finanzieren.
The
Panel
therefore
recommends
that
Headquarters
support
for
peacekeeping
be
treated
as
a
core
activity
of
the
United
Nations,
and
as
such
that
the
majority
of
its
resource
requirements
be
funded
through
the
mechanism
of
the
regular
biennial
programme
budget
of
the
Organization.
MultiUN v1
Aus
dem
Bericht
geht
hervor,
dass
die
Agentur
im
Jahr
2011
trotz
eines
schwierigen
Umfelds
ihre
Kerntätigkeit
ausbauen
konnte.
The
report
reveals
that,
despite
a
challenging
environment,
the
Agency
was
able
to
deliver
a
growing
volume
of
core
business
in
2011.
ELRC_2682 v1
Anders
als
andere
maritime
Dienstleistungen
ist
das
Schiffsmanagement
eine
Kerntätigkeit
des
Reeders,
die
normalerweise
im
Unternehmen
selbst
erbracht
wird.
Unlike
other
maritime-related
services,
ship
management
is
a
standard
core
activity
of
maritime
carriers,
normally
provided
in-house.
DGT v2019
Artikel
35
schreibt
die
Einsetzung
eines
Datenschutzbeauftragten
für
den
öffentlichen
Sektor
sowie
im
privaten
Sektor
für
Großunternehmen
und
in
Fällen
vor,
in
denen
die
Kerntätigkeit
des
für
die
Verarbeitung
Verantwortlichen
oder
des
Auftragverarbeiters
aus
Verarbeitungsvorgängen
besteht,
die
einer
regelmäßigen,
systematischen
Überwachung
bedürfen.
Article
35
introduces
a
mandatory
data
protection
officer
for
the
public
sector,
and,
in
the
private
sector,
for
large
enterprises
or
where
the
core
activities
of
the
controller
or
processor
consist
of
processing
operations
which
require
regular
and
systematic
monitoring.
TildeMODEL v2018
Die
Arbeitsgruppe
betont,
dass
das
Präsidium
die
politischen
Prioritäten
des
EWSA
festlegen
sollte,
und
schlägt
vor,
ein
dreistufiges
System
zur
Einstufung
künftiger
Anträge
zu
verwenden,
das
eine
wirksamere
Mittelzuweisung
ermöglichen
würde:
A
–
obligatorisch,
da
Arbeit
des
EWSA
sonst
unmöglich,
B
–
grundlegend,
da
Teil
der
Kerntätigkeit
des
EWSA,
und
C
–
sinnvoll,
da
EWSA
zusätzliche
Arbeit
leisten
kann.
The
subgroup
stressed
that
the
Bureau
should
establish
the
political
priorities
of
the
EESC,
and
proposed
using
a
three-tier
system
for
classification
of
future
requests,
which
would
allow
for
a
more
effective
allocation
of
resources:
A
–
must
have,
EESC
would
cease
without,
B
–
essential
to
have,
EESC
core
business,
C
–
nice
to
have,
EESC
can
do
extra
work.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
kann
dies
zwar
kompromisshalber
akzeptieren,
es
ist
jedoch
bedauerlich,
dass
die
neue
Bezeichnung
nicht
die
Kerntätigkeit
des
Amtes
wiedergibt
und
nicht
in
ausreichendem
Maße
der
Tatsache
Rechnung
trägt,
dass
es
sich
bei
dem
Amt
und
eine
EU-Agentur
handelt.
While
the
Commission
can
accept
this
in
the
spirit
of
compromise,
it
is
regrettable
that
the
new
name
does
not
represent
the
actual
core
activity
and
does
not
adequately
reflect
the
fact
that
the
"Office"
is
an
"agency"
of
the
EU.
TildeMODEL v2018
Die
Zuständigkeiten
der
Kommission
und
der
Mitgliedstaaten
werden
klar
voneinander
abgegrenzt,
um
Überschneidungen
zu
vermeiden
und
sicherzustellen,
dass
die
Kommission
sich
auf
ihre
Kerntätigkeit,
die
Überwachung
und
Überprüfung
der
Durchführung
der
GFP
durch
die
Mitgliedstaaten,
beschränkt.
The
responsibilities
of
the
Commission
and
of
the
Member
States
will
be
clearly
defined
in
order
to
avoid
overlaps
and
to
ensure
that
the
Commission
sticks
to
its
core
activity
of
controlling
and
verifying
implementation
of
the
CFP
rules
by
Member
States.
TildeMODEL v2018
Ferner
schlägt
Edwin
CALLEJA
vor,
dass
ehemalige
Mitglieder
über
die
"Going
local"-Initiative
zur
Kerntätigkeit
des
EWSA,
den
beratenden
Arbeiten,
beitragen
könnten.
Mr
Calleja
also
proposed
that
former
members
could
feed
into
the
core
consultative
work
of
the
EESC
through
the
Going
Local
initiative.
TildeMODEL v2018
Innerhalb
dieser
Kerntätigkeit
wird
das
Augenmerk
auf
die
Verbesserung
der
Verfügbarkeit,
des
Austauschs
und
der
Verwaltung
von
Informationen
und
Intelligence-Daten
für
Strafverfolgungszwecke
sowie,
ergänzend
dazu,
auf
solide
und
transparente
Datenschutzvorschriften,
zu
legen
sein.
Within
these
core
activities,
particular
attention
will
have
to
be
given
to
improved
availability,
exchange
and
management
of
information
and
intelligence
for
law
enforcement,
complemented
by
adequate,
sound
and
transparent
measures
on
data
protection.
TildeMODEL v2018
Innerhalb
dieser
Kerntätigkeit
wird
das
Augenmerk
auf
die
Verbesserung
der
Verfügbarkeit,
des
Austauschs
und
der
Verwaltung
von
Informationen
und
nachrichtendienstlichen
Daten
für
Strafverfolgungszwecke
sowie,
ergänzend
dazu,
auf
solide
und
transparente
Datenschutzvorschriften,
zu
legen
sein.
Within
these
core
activities,
particular
attention
will
have
to
be
given
to
improved
availability,
exchange
and
management
of
information
and
intelligence
for
law
enforcement,
complemented
by
adequate,
sound
and
transparent
measures
on
data
protection.
TildeMODEL v2018
Die
Erbringung
einer
Dienstleistung
von
allgemeinem
Interesse
ist
für
SWU
häufig
eine
Kerntätigkeit
bei
der
Erfüllung
ihres
sozialen
Auftrags.
Providing
a
service
of
general
interest
is
often
a
core
activity
for
SEE
to
fulfil
their
social
mission.
TildeMODEL v2018