Translation of "Kerlen" in English

Und er hing mit uns jüngeren Kerlen rum.
And he was hanging out with all us younger guys.
TED2013 v1.1

Maria hat etwas mit zwei Kerlen am Laufen.
Mary is dating two different guys at the same time.
Tatoeba v2021-03-10

Sagen Sie den anderen fünf Kerlen, sie können unterm Bett hervor kommen.
You can tell those five other guys they can come out from under the bed now.
OpenSubtitles v2018

Ich habe es getan um diesen armen Kerlen zu helfen.
I just did it... -... to help these poor fellas.
OpenSubtitles v2018

So haben die meisten von diesen Kerlen damit angefangen.
That's what started most of these guys off.
OpenSubtitles v2018

Ich beneide Sie nicht um die Arbeit mit diesen Kerlen.
Whatever your job is with these guys, lieutenant, I don't envy you.
OpenSubtitles v2018

Du wirst mit tausenden Kerlen schlafen müssen.
You'll have to sleep with thousands more guys
OpenSubtitles v2018

Von diesen Kerlen will ich nichts wissen.
I don't mind you, but I don't want that type in here.
OpenSubtitles v2018

Was ist mit den vier Kerlen in dem Haus?
Say, what about those four guys in the house?
OpenSubtitles v2018

Wegen Kerlen wie dir ändere ich meine Telefonnummer.
Fellas like you will make me change my phone number. (DOOR SLAMS SHUT)
OpenSubtitles v2018

Das kommt bestimmt vom rauen Leben mit euch starken, schweigsamen Kerlen.
I guess it's from seeing life in the raw, and running around with strong, silent types like you guys.
OpenSubtitles v2018

Ich hab dich von diesen Kerlen befreit, weil sie mir unsympathisch waren.
I rescued you from those guys because I found them unfriendly.
OpenSubtitles v2018

Aber was tun mit den vier Kerlen?
Keeping those four guys happy
OpenSubtitles v2018

Die trieben's mit diesen 2 Kerlen, ich weiß.
They were fucking around with these two other guys.
OpenSubtitles v2018

Was meistens passiert, wenn ein Junge sich mit harten Kerlen einlässt.
What usually happens when a boy gets mixed up... ... witha bunchof would-be tough guys?
OpenSubtitles v2018