Translation of "Kerlen" in English
Und
er
hing
mit
uns
jüngeren
Kerlen
rum.
And
he
was
hanging
out
with
all
us
younger
guys.
TED2013 v1.1
Maria
hat
etwas
mit
zwei
Kerlen
am
Laufen.
Mary
is
dating
two
different
guys
at
the
same
time.
Tatoeba v2021-03-10
Sagen
Sie
den
anderen
fünf
Kerlen,
sie
können
unterm
Bett
hervor
kommen.
You
can
tell
those
five
other
guys
they
can
come
out
from
under
the
bed
now.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
es
getan
um
diesen
armen
Kerlen
zu
helfen.
I
just
did
it...
-...
to
help
these
poor
fellas.
OpenSubtitles v2018
So
haben
die
meisten
von
diesen
Kerlen
damit
angefangen.
That's
what
started
most
of
these
guys
off.
OpenSubtitles v2018
Ich
beneide
Sie
nicht
um
die
Arbeit
mit
diesen
Kerlen.
Whatever
your
job
is
with
these
guys,
lieutenant,
I
don't
envy
you.
OpenSubtitles v2018
Du
wirst
mit
tausenden
Kerlen
schlafen
müssen.
You'll
have
to
sleep
with
thousands
more
guys
OpenSubtitles v2018
Von
diesen
Kerlen
will
ich
nichts
wissen.
I
don't
mind
you,
but
I
don't
want
that
type
in
here.
OpenSubtitles v2018
Was
ist
mit
den
vier
Kerlen
in
dem
Haus?
Say,
what
about
those
four
guys
in
the
house?
OpenSubtitles v2018
Wegen
Kerlen
wie
dir
ändere
ich
meine
Telefonnummer.
Fellas
like
you
will
make
me
change
my
phone
number.
(DOOR
SLAMS
SHUT)
OpenSubtitles v2018
Das
kommt
bestimmt
vom
rauen
Leben
mit
euch
starken,
schweigsamen
Kerlen.
I
guess
it's
from
seeing
life
in
the
raw,
and
running
around
with
strong,
silent
types
like
you
guys.
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
dich
von
diesen
Kerlen
befreit,
weil
sie
mir
unsympathisch
waren.
I
rescued
you
from
those
guys
because
I
found
them
unfriendly.
OpenSubtitles v2018
Aber
was
tun
mit
den
vier
Kerlen?
Keeping
those
four
guys
happy
OpenSubtitles v2018
Die
trieben's
mit
diesen
2
Kerlen,
ich
weiß.
They
were
fucking
around
with
these
two
other
guys.
OpenSubtitles v2018
Was
meistens
passiert,
wenn
ein
Junge
sich
mit
harten
Kerlen
einlässt.
What
usually
happens
when
a
boy
gets
mixed
up...
...
witha
bunchof
would-be
tough
guys?
OpenSubtitles v2018