Translation of "Keramikscherben" in English

Es wurden große Mengen modernen Glases gefunden und zusätzlich Feuerstein und Keramikscherben.
Large quantities of modern glass were found, in addition to flint and pot shards.
WikiMatrix v1

Wir können die Rückstände aus Keramikscherben extrahieren.
We can extract the residue from pottery sherds.
ParaCrawl v7.1

Und Knochen von Hirschen, Hasen und Keramikscherben und dekoriert Straußenei Muscheln.
And bones of deer and hares and pottery sherds and decorated ostrich egg shells .
ParaCrawl v7.1

Seine Aufgabe ist es Architektur, Objekte oder Keramikscherben in einer vorgeschriebenen technischen Weise zu erfassen.
His task is to draw architecture, objects or pottery sherds in a prescribed, technical way.
ParaCrawl v7.1

Keramikscherben sind oft sehr charakteristisch und aus Gräbern und Siedlungen in großer Zahl erhalten.
Pottery pieces are often very characteristic and large numbers of them have been found in graves and settlements.
ParaCrawl v7.1

In der Nähe der Gemeinde wurden Skelettgräber aus der frühen Eisenzeit und späteisenzeitliche Keramikscherben gefunden.
Near the village tombs with skeletons from the early Iron Age and pottery from the late Iron Age were found.
ParaCrawl v7.1

In Feldern wurden beim Pflügen Bruchstücke von zerstörten Kurganen entdeckt: Kunsthandwerk wie Keramikscherben und Schleifsteine.
When plowing the fields, remains of destroyed kurgans were discovered, containing handicrafts like ceramic shards and grindstones.
ParaCrawl v7.1

Auch Stein- und Knochenwerkzeuge, Keramikscherben, Bronzeschmuck und Gussformen aus der Bronzezeit wurden hier entdeckt.
Tools made of bone and stone, ceramic fragments, bronze jewellery and casting moulds from the Bronze Age were also discovered.
ParaCrawl v7.1

Direkt außerhalb der Hofmauer fand sich ein Pflaster aus sehr vielen Keramikscherben und Knochen.
Directly outside the estate wall a patch covered with shards and bones has been found.
ParaCrawl v7.1

Er war seit seiner Kindheit, in der er Keramikscherben aus der J?mon-Zeit gefunden hatte, fasziniert von der Archäologie.
He became intrigued by archaeology when he was a child, finding shards of J?mon pottery in the backyard of his house.
Wikipedia v1.0

In der nahe gelegenen Höhle von Bilchiragh sind Keramikscherben aus der Altsteinzeit und der Bronzezeit gefunden worden.
Ceramic materials in a nearby cave at Bilchiragh are from the Paleolithic and late Neolithic-Bronze Age.
Wikipedia v1.0

Neben Münzen wurden im Bereich der Burg auch römische Keramikscherben und Eisenwerkzeuge gefunden, die in Schaukästen des Heimatmuseums ausgestellt sind.
In addition to coins, shards of Roman pottery and iron tools were found in the area around the castle, which are also displayed in the local history museum.
Wikipedia v1.0

Zur Klostergeschichte gibt es eine kleine Ausstellung im Kirchgemeindehaus Rüegsauschachen, wo Funde von Ausgrabungen in den Jahren 1964, 1965 bis 1968 und 1978 bis 1979 gezeigt werden (glasierte Ofenkacheln, Keramikscherben, Werkzeug und Fragmente eines Reliquienkästchens).
A small permanent exhibition on the nunnery's history can be seen in the parish house of Rüegsauschachen, displaying finds from excavations in 1964, 1965–1968 and 1978–1979 (for example, colour-glazed oven tiles, shards of pottery, tools and the fragments of a reliquary box).
WikiMatrix v1

Römerzeitliche Funde (Keramikscherben, Altarstein, Römisches Grabrelief) lassen eine Besiedlung bereits zu Zeiten des Baus der Militärstraße durch das Kinzigtal (um 74 n. Chr.) vermuten.
Roman Age finds (pottery shards, stone altar, Roman grave relief) indicate the presence of a settlement here at the time of the construction of military road through the Kinzig valley (about 74 A.D.).
WikiMatrix v1

Keramikscherben aus der Mauerfüllung werden der 2. Dynastie zugeordnet und lassen den Schluss der Einordnung des Komplexes auf das Ende der 2. Dynastie (Ende 28. Jahrhundert v. Chr.) zu.
However, pottery shards in the filling of the walls were found to date to the Second Dynasty and indicated that the structure was constructed at the end of the Second Dynasty (end of the 28th century BC).
WikiMatrix v1

Durch trockene Applikation auf Porzellan als auch auf Keramikscherben werden nach dem Einbrennen purpurfarbene Dekore mit einem starken Blaustich erhalten.
After dry application onto porcelain and onto a ceramic body, purple decoration with a strong blue cast is obtained on stoving.
EuroPat v2

Über ein weites Gebiet verstreut fand sie an der Oberfläche der Fundstelle große Mengen bemalter und unbemalter Keramikscherben, Steinwerkzeuge aus Silex und Obsidian, Muschelschalen, Knochen von Säugern und Fischen sowie Gips.
Scattered all over the area she found great amounts of painted and unpainted pieces of pottery, stonetools made from Silex and Obsidian, Seashells, bones of mammals and fish as well as plaster.
WikiMatrix v1

Die Fotos, die als Illustration für die groß aufgemachten Pressemeldungen dienen, dürften die interessantesten Funde zeigen: viele stark verkrustete Münzen, eine Auswahl von Keramikscherben, einen gewöhnlichen Ring aus islamischer Zeit und 500 Objekte, vor allem mittelalterliche spanische Münzen, die zuvor aus einem spanischen Museum in Murcia gestohlen worden waren.
The photographs accompanying the highly publicized announcement, presumably a sampling of the most interesting items, show many heavily encrusted coins, a variety of ceramic shards, a common Islamic period ring, and 500 items stolen earlier from a Spanish museum in Murcia, mostly medieval Spanish coins.
ParaCrawl v7.1

Entdeckungen alter Keramikscherben aus fernen Ländern, Weihrauchleuchter und Überreste einer Festung bestätigten die Vermutungen der Archäologen – Ubar hatte es wirklich gegeben und sein Untergang konnte geklärt werden.
Discoveries of ancient pottery shards from distant lands, frankincense burners, and remains of a fortress confirmed the archaeologists' suspicions—Ubar was real and its demise could be explained.
ParaCrawl v7.1

Radiokohlenstoff Datierung von Ruß am Keramikäußeren Keramikscherben, deren Oberfläche ausreichend dicke verkohlte Rückstände oder Ruß aufweist, können datiert werden, wenn die Rußschicht ohne Verunreinigung durch die darunter liegende Tonschicht abgekratzt werden kann.
Pottery sherds that have sufficiently thick charred residue or soot on the surface can be dated if the soot can be scraped off without incorporation of the clay matrix underlying it.
ParaCrawl v7.1

Gelegentlich werden an solchen Siedlungsplätzen Funde wie Keramikscherben, Tierknochen, Skeletteile von Menschen oder Spuren von Häusern, Äckern, Brunnen und Torfstichen freigespült, die jahrhundertelang überschlickt und übersandet waren.
Archaeological finds are occasionally discovered at such locations, such as ceramic shards, bones from animals and people, traces of houses, fields, wells and places in the bog where peat was cut.
ParaCrawl v7.1

Bei den menschlichen Überresten wurden zudem verschiedene Materialien gefunden wie Knöpfe, Perlen einer Halskette und Keramikscherben.
A variety of materials like buttons, beads and ceramic shards were also found with the people.
ParaCrawl v7.1

Während jedoch an vielen dieser Fundstellen nur wenige Keramikscherben gefunden wurden, verweisen große Mengen an importierter Obed-Keramik, aber auch Funde von Obsidian, auf die Bedeutung von Dosariyah innerhalb eines weitläufigen sozialen und ökonomischen Netzwerkes.
Even though lots of these sites contain only few Ubaid style sherds the great deal of imported pottery and obsidian at Dosariyah suggests its relevance within an extensive social and economic network.
WikiMatrix v1

Im Vergleich zu anderen molekularen Analyseverfahren, die weiter gefasste Nahrungsgruppen wie Milchoder Körperfette in archäologischen Keramikscherben identifizieren können, erlauben Proteinanalysen eine größere Detailgenauigkeit in der Erforschung früherer Nahrungspraktiken.
Protein analysis, in comparison with other molecular analysis techniques that can identify broader food groups such as milk fat or body fat in archaeological ceramic shards, allows for greater detail in researching past nutritional practices.
ParaCrawl v7.1

Wenige Funde wurden permanent nach Deutschland ausgeführt (zumeist Proben und Keramikscherben für archäometrische Untersuchungen), andere werden im Jordan Museum in Amman ausgestellt.
Few finds were permanently exported to Germany (mostly samples and ceramic sherds for archaeometrical investigations), others are exhibited at the Jordan Museum in Amman.
ParaCrawl v7.1

Die Bohrungen ergaben alten Keramikscherben und andere Beweise der Besatzung in einem Bereich von etwa 2 Quadratkilometer konzentriert.
The bore holes yielded ancient ceramic fragments and other evidence of occupation concentrated in an area of some 2 square kilometers.
ParaCrawl v7.1

Es waren Keramikscherben und Reste großer Langhäuser von Siedlern, die hier vor 7.500 bis 5.500 Jahren hier Ackerbau und Viehzucht betrieben.
They were pottery shards and remnants of large longhouses used by settlers who cultivated crops and livestock here between 7,500 and 5,500 years ago.
ParaCrawl v7.1