Translation of "Kennzeichnungsverordnung" in English

Mehr Informationen zur Kennzeichnungsverordnung finden Sie weiter unten.
You can find more information on the Marking Ordinance below.
ParaCrawl v7.1

Hankook arbeitet intensiv daran, seinen Kunden nützliche Informationen zur Umsetzung der Kennzeichnungsverordnung von Autoreifen bereitzustellen.
Hankook is working hard to provide useful information to customers in adopting the tyre labelling regulation.
ParaCrawl v7.1

In der Kennzeichnungsverordnung des Bundes oder anderen Bundesvorschriften wurde keine einheitliche Gebühr für die Plakette festgelegt.
No standard charge has been specified for the sticker in the Federal Marking Ordinance or federal other regulations.
ParaCrawl v7.1

Wesentliche Waffenbestandteile müssen gekennzeichnet werden, der Vorschlag einer Kennzeichnungsverordnung für Munition wurde jedoch abgelehnt.
While essential gun parts should be marked, the proposal to impose marking of ammunition was rejected .
ParaCrawl v7.1

Die Kennzeichnungsverordnung sieht neun neue Symbole vor, von denen sechs für Verbraucher relevant sind.
The labelling regulation envisages nine new symbols, six of which are relevant for consumers.
ParaCrawl v7.1

Und wenn Herr Bangemann und die ganze Kommission die Änderungsanträge vom Parlament übernommen hätten, dann hätten wir schon im Sommer 1996 eine gültige Kennzeichnungsverordnung gehabt.
And if Mr Bangemann and the whole Commission had taken on board Parliament's amendments, then by the summer of 1996 we would have had a valid labelling regulation.
Europarl v8

Die Änderung der Kennzeichnungsverordnung wird keine negativen Auswirkungen auf den Handel haben, da die traditionellen Bezeichnungen für mit Alkohol angereicherte Weine begrenzt sind, während Drittländer hauptsächlich normale oder gewöhnliche Weine ausführen.
Amending the Labelling Regulation will have no adverse effects on trade, as the traditional appellations for fortified wines are limited, whereas third countries generally export ordinary or unfortified wines.
Europarl v8

Die Kennzeichnung der Fahrzeuge mit einer Plakette (auf der Innenseite der Windschutzscheibe) sowie die Zuordnung der richtigen Plakette zum Fahrzeug sind in der Verordnung zur Kennzeichnung der Kraftfahrzeuge mit geringem Beitrag zur Schadstoffbelastung (Kennzeichnungsverordnung) geregelt.
The Thirty-fifth Ordinance on the Implementation of the Federal Immission Control Act (Ordinance on the marking of vehicles) stipulates that vehicles have to be marked with stickers (on the windscreen inside the vehicle) and lays down the criteria vehicles have to meet for the different kinds of stickers.
ParaCrawl v7.1

B.: Die Definition, was Bier ist, regelt die europäische Kennzeichnungsverordnung für Lebensmittel, die stark ans Reinheitsgebot angelehnt ist.
T. B.: European food labeling regulation, which is strongly influenced by the Reinheitsgebot in this area, regulates the definition of what beer actually is.
ParaCrawl v7.1

Verzuckerungsprodukte aus Weizen, wie etwa Glucosesirup, Dextrose oder Maltodextrin, sind von dieser Kennzeichnungsverordnung ausgenommen, da in diesen Produkten kein Gluten mehr nachweisbar ist.
Sweeteners made from wheat, such as glucose syrup, dextrose or maltodextrin, are excluded from this labelling directive because no gluten is detectable in these products.
ParaCrawl v7.1

Ab dem 13. Dezember 2014 müssen alle Unternehmen, die Lebensmittel herstellen, verkaufen, oder in die EU einführen, die neue Kennzeichnungsverordnung für Lebensmittel erfüllen.
From 13 December 2014, all companies that manufacture, sell or import food into the EU market need to comply with a new EU food labelling regulation.
ParaCrawl v7.1

Der Bundesrat hat am 7.4.2006 der so genannten Kennzeichnungsverordnung (Verordnung zum Erlass und zur Änderung von Vorschriften über die Kennzeichnung emissionsarmer Kraftfahrzeuge) mit Änderungen zugestimmt.
On April 7, 2006, the German Federal Council approved the labeling regulation (order enacting and amending provisions on the marking of low-emission vehicles) with amendments.
ParaCrawl v7.1

Ausnahmen von der Plakettenpflicht sind gemäß Paragraph 1 Absatz 2 und Anhang 3 zu Paragraph 2 Absatz 2 der Kennzeichnungsverordnung möglich.
Exemptions are possible in accordance with Section 1 (2) and Annex 3 to Section 2 (2) of the Ordinance on the marking of vehicles.
ParaCrawl v7.1

Nach der Kennzeichnungsverordnung 1060/2010 (EU) entspricht dieser Wert der Energielabel-Effizienzklasse A+ bei einer Skala von G (geringste Effizienz) bis A+++ (höchste Effizienz).
According to labeling regulation 1060/2010 (EU) this value is equivalent to energy efficiency class A+ in a scale from G (least efficiency) to A+++ (greatest efficiency).
ParaCrawl v7.1