Translation of "Kennzeichnungsverordnung" in English
Mehr
Informationen
zur
Kennzeichnungsverordnung
finden
Sie
weiter
unten.
You
can
find
more
information
on
the
Marking
Ordinance
below.
ParaCrawl v7.1
Hankook
arbeitet
intensiv
daran,
seinen
Kunden
nützliche
Informationen
zur
Umsetzung
der
Kennzeichnungsverordnung
von
Autoreifen
bereitzustellen.
Hankook
is
working
hard
to
provide
useful
information
to
customers
in
adopting
the
tyre
labelling
regulation.
ParaCrawl v7.1
In
der
Kennzeichnungsverordnung
des
Bundes
oder
anderen
Bundesvorschriften
wurde
keine
einheitliche
Gebühr
für
die
Plakette
festgelegt.
No
standard
charge
has
been
specified
for
the
sticker
in
the
Federal
Marking
Ordinance
or
federal
other
regulations.
ParaCrawl v7.1
Wesentliche
Waffenbestandteile
müssen
gekennzeichnet
werden,
der
Vorschlag
einer
Kennzeichnungsverordnung
für
Munition
wurde
jedoch
abgelehnt.
While
essential
gun
parts
should
be
marked,
the
proposal
to
impose
marking
of
ammunition
was
rejected
.
ParaCrawl v7.1
Die
Kennzeichnungsverordnung
sieht
neun
neue
Symbole
vor,
von
denen
sechs
für
Verbraucher
relevant
sind.
The
labelling
regulation
envisages
nine
new
symbols,
six
of
which
are
relevant
for
consumers.
ParaCrawl v7.1
Und
wenn
Herr
Bangemann
und
die
ganze
Kommission
die
Änderungsanträge
vom
Parlament
übernommen
hätten,
dann
hätten
wir
schon
im
Sommer
1996
eine
gültige
Kennzeichnungsverordnung
gehabt.
And
if
Mr
Bangemann
and
the
whole
Commission
had
taken
on
board
Parliament's
amendments,
then
by
the
summer
of
1996
we
would
have
had
a
valid
labelling
regulation.
Europarl v8
Die
Änderung
der
Kennzeichnungsverordnung
wird
keine
negativen
Auswirkungen
auf
den
Handel
haben,
da
die
traditionellen
Bezeichnungen
für
mit
Alkohol
angereicherte
Weine
begrenzt
sind,
während
Drittländer
hauptsächlich
normale
oder
gewöhnliche
Weine
ausführen.
Amending
the
Labelling
Regulation
will
have
no
adverse
effects
on
trade,
as
the
traditional
appellations
for
fortified
wines
are
limited,
whereas
third
countries
generally
export
ordinary
or
unfortified
wines.
Europarl v8
Die
Kennzeichnung
der
Fahrzeuge
mit
einer
Plakette
(auf
der
Innenseite
der
Windschutzscheibe)
sowie
die
Zuordnung
der
richtigen
Plakette
zum
Fahrzeug
sind
in
der
Verordnung
zur
Kennzeichnung
der
Kraftfahrzeuge
mit
geringem
Beitrag
zur
Schadstoffbelastung
(Kennzeichnungsverordnung)
geregelt.
The
Thirty-fifth
Ordinance
on
the
Implementation
of
the
Federal
Immission
Control
Act
(Ordinance
on
the
marking
of
vehicles)
stipulates
that
vehicles
have
to
be
marked
with
stickers
(on
the
windscreen
inside
the
vehicle)
and
lays
down
the
criteria
vehicles
have
to
meet
for
the
different
kinds
of
stickers.
ParaCrawl v7.1
B.:
Die
Definition,
was
Bier
ist,
regelt
die
europäische
Kennzeichnungsverordnung
für
Lebensmittel,
die
stark
ans
Reinheitsgebot
angelehnt
ist.
T.
B.:
European
food
labeling
regulation,
which
is
strongly
influenced
by
the
Reinheitsgebot
in
this
area,
regulates
the
definition
of
what
beer
actually
is.
ParaCrawl v7.1
Verzuckerungsprodukte
aus
Weizen,
wie
etwa
Glucosesirup,
Dextrose
oder
Maltodextrin,
sind
von
dieser
Kennzeichnungsverordnung
ausgenommen,
da
in
diesen
Produkten
kein
Gluten
mehr
nachweisbar
ist.
Sweeteners
made
from
wheat,
such
as
glucose
syrup,
dextrose
or
maltodextrin,
are
excluded
from
this
labelling
directive
because
no
gluten
is
detectable
in
these
products.
ParaCrawl v7.1
Ab
dem
13.
Dezember
2014
müssen
alle
Unternehmen,
die
Lebensmittel
herstellen,
verkaufen,
oder
in
die
EU
einführen,
die
neue
Kennzeichnungsverordnung
für
Lebensmittel
erfüllen.
From
13
December
2014,
all
companies
that
manufacture,
sell
or
import
food
into
the
EU
market
need
to
comply
with
a
new
EU
food
labelling
regulation.
ParaCrawl v7.1
Der
Bundesrat
hat
am
7.4.2006
der
so
genannten
Kennzeichnungsverordnung
(Verordnung
zum
Erlass
und
zur
Änderung
von
Vorschriften
über
die
Kennzeichnung
emissionsarmer
Kraftfahrzeuge)
mit
Änderungen
zugestimmt.
On
April
7,
2006,
the
German
Federal
Council
approved
the
labeling
regulation
(order
enacting
and
amending
provisions
on
the
marking
of
low-emission
vehicles)
with
amendments.
ParaCrawl v7.1
Ausnahmen
von
der
Plakettenpflicht
sind
gemäß
Paragraph
1
Absatz
2
und
Anhang
3
zu
Paragraph
2
Absatz
2
der
Kennzeichnungsverordnung
möglich.
Exemptions
are
possible
in
accordance
with
Section
1
(2)
and
Annex
3
to
Section
2
(2)
of
the
Ordinance
on
the
marking
of
vehicles.
ParaCrawl v7.1
Nach
der
Kennzeichnungsverordnung
1060/2010
(EU)
entspricht
dieser
Wert
der
Energielabel-Effizienzklasse
A+
bei
einer
Skala
von
G
(geringste
Effizienz)
bis
A+++
(höchste
Effizienz).
According
to
labeling
regulation
1060/2010
(EU)
this
value
is
equivalent
to
energy
efficiency
class
A+
in
a
scale
from
G
(least
efficiency)
to
A+++
(greatest
efficiency).
ParaCrawl v7.1