Translation of "Kellnerinnen" in English
Hier
soll
es
doch
diese
scharfen
Kellnerinnen
geben...
Those
gorgeous
cocktail
waitresses
I
heard
so
much
about...
OpenSubtitles v2018
Jetzt
werden
wohl
alle
Kellnerinnen
auf
Geschlechtskrankheiten
überprüft.
I
suppose
by
now
all
waitresses
in
town
must
be
certified
nonvenereal.
OpenSubtitles v2018
Colonel,
das
sagen
Sie
zu
allen
Kellnerinnen.
Oh,
Colonel,
you
say
that
to
all
the
waitresses.
OpenSubtitles v2018
Ihr
könnt
ja
nicht
mal
vorgeben
Kellnerinnen
zu
sein.
You
can't
even
pretend
to
be
waitresses.
OpenSubtitles v2018
Die
Kellnerinnen
tragen
Crocs
statt
High
Heels,
aber
sie
haben
gute
Drogen.
Waitresses
wear
Crocs
instead
of
heels,
but
they
bring
you
the
good
drugs.
OpenSubtitles v2018
Adrette
Kellnerinnen
kommen
bis
ans
Auto.
Uniformed
waitresses
bring
your
food
right
to
the
car.
And
it
goes
gang-busters.
OpenSubtitles v2018
Weißt
du,
wie
viele
Kellnerinnen
es
in
London
gibt?
You
know
the
number
of
waitresses
who...
OpenSubtitles v2018
Und
rühr
keine
der
Kellnerinnen
an.
And
don't
touch
any
of
the
waitresses.
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
ganz
in
der
Nähe
im
Williamsburg-Diner
Kellnerinnen.
We're
waitresses
nearby
at
the
Williamsburg
diner.
OpenSubtitles v2018
Also,
anscheinend
hat
eine
meiner
Kellnerinnen
einen
Nervenzusammenbruch.
Well,
apparently,
one
of
my
waitresses
-
is
having
a
nervous
breakdown.
OpenSubtitles v2018
Er
hatte
immer
etwas
für
Kellnerinnen
über.
He
always
loved
waitresses.
OpenSubtitles v2018
Du
treibst
es
auch
mit
Kellnerinnen.
You
had
your
little
waitresses
on
the
side,
right?
OpenSubtitles v2018
Sie
würden
nicht
an
Kellnerinnen
zwinkert
mehr
werden.
You
wouldn't
be
winking
at
waitresses
anymore.
OpenSubtitles v2018
Nunja,
scheinbar
hat
eine
meiner
Kellnerinnen
einen
Nervenzusammenbruch.
Well,
apparently,
one
of
my
waitresses
is
having
a
nervous
breakdown.
OpenSubtitles v2018
Kellnerinnen
kriegen
nun
mal
am
meisten
mit.
Well,
waitresses
do
have
the
best
gossip.
OpenSubtitles v2018
Der
Barmann
und
die
Kellnerinnen
wissen:
keinen
Alkohol!
The
bartender
and
the
waitresses
know:
no
alcohol!
OpenSubtitles v2018
Leute,
gebt
euren
Kellnerinnen
ein
gutes
Trinkgeld.
Guys,
tip
your
waitresses
well.
OpenSubtitles v2018
Und
das
dritte
Mal,
dass
eine
deine
Kellnerinnen
dran
glauben
musste.
And
the
third
time
a
waitress
of
yours
has
ended
up
dead.
OpenSubtitles v2018
Gibt
es
viele
hübschen
Kellnerinnen
im
Norden?
So
are
there
lots
of
pretty
Northern
waitresses
up
there?
OpenSubtitles v2018
Und
warum
seid
ihr
wie
Kellnerinnen
angezogen?
And
why
are
you
dressed
as
waitresses?
OpenSubtitles v2018
Du
solltest
mal
sehen,
wie
viel
Trinkgeld
er
den
Kellnerinnen
gibt.
And
you
should
see
the
size
of
the
tips
he
leaves
the
waitresses.
OpenSubtitles v2018
Ist
wie
ein
ganze
Generation
Kellnerinnen.
It's
like
an
entire
generation
of
cocktail
waitresses.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
Soldaten
weinen
sehen
und
Kellnerinnen,
die
der
Sache
friedlich
entgegensahen.
I've
seen
Marines
cry
and
waitresses
accepting
and
peaceful.
OpenSubtitles v2018
Alle
Kellnerinnen
kommen
dran,
deshalb
wechseln
sie.
He
shags
all
his
waitresses.
That's
why
they're
always
leaving.
OpenSubtitles v2018