Translation of "Kellnerinnen" in English

Hier soll es doch diese scharfen Kellnerinnen geben...
Those gorgeous cocktail waitresses I heard so much about...
OpenSubtitles v2018

Jetzt werden wohl alle Kellnerinnen auf Geschlechtskrankheiten überprüft.
I suppose by now all waitresses in town must be certified nonvenereal.
OpenSubtitles v2018

Colonel, das sagen Sie zu allen Kellnerinnen.
Oh, Colonel, you say that to all the waitresses.
OpenSubtitles v2018

Ihr könnt ja nicht mal vorgeben Kellnerinnen zu sein.
You can't even pretend to be waitresses.
OpenSubtitles v2018

Die Kellnerinnen tragen Crocs statt High Heels, aber sie haben gute Drogen.
Waitresses wear Crocs instead of heels, but they bring you the good drugs.
OpenSubtitles v2018

Adrette Kellnerinnen kommen bis ans Auto.
Uniformed waitresses bring your food right to the car. And it goes gang-busters.
OpenSubtitles v2018

Weißt du, wie viele Kellnerinnen es in London gibt?
You know the number of waitresses who...
OpenSubtitles v2018

Und rühr keine der Kellnerinnen an.
And don't touch any of the waitresses.
OpenSubtitles v2018

Wir sind ganz in der Nähe im Williamsburg-Diner Kellnerinnen.
We're waitresses nearby at the Williamsburg diner.
OpenSubtitles v2018

Also, anscheinend hat eine meiner Kellnerinnen einen Nervenzusammenbruch.
Well, apparently, one of my waitresses - is having a nervous breakdown.
OpenSubtitles v2018

Er hatte immer etwas für Kellnerinnen über.
He always loved waitresses.
OpenSubtitles v2018

Du treibst es auch mit Kellnerinnen.
You had your little waitresses on the side, right?
OpenSubtitles v2018

Sie würden nicht an Kellnerinnen zwinkert mehr werden.
You wouldn't be winking at waitresses anymore.
OpenSubtitles v2018

Nunja, scheinbar hat eine meiner Kellnerinnen einen Nervenzusammenbruch.
Well, apparently, one of my waitresses is having a nervous breakdown.
OpenSubtitles v2018

Kellnerinnen kriegen nun mal am meisten mit.
Well, waitresses do have the best gossip.
OpenSubtitles v2018

Der Barmann und die Kellnerinnen wissen: keinen Alkohol!
The bartender and the waitresses know: no alcohol!
OpenSubtitles v2018

Leute, gebt euren Kellnerinnen ein gutes Trinkgeld.
Guys, tip your waitresses well.
OpenSubtitles v2018

Und das dritte Mal, dass eine deine Kellnerinnen dran glauben musste.
And the third time a waitress of yours has ended up dead.
OpenSubtitles v2018

Gibt es viele hübschen Kellnerinnen im Norden?
So are there lots of pretty Northern waitresses up there?
OpenSubtitles v2018

Und warum seid ihr wie Kellnerinnen angezogen?
And why are you dressed as waitresses?
OpenSubtitles v2018

Du solltest mal sehen, wie viel Trinkgeld er den Kellnerinnen gibt.
And you should see the size of the tips he leaves the waitresses.
OpenSubtitles v2018

Ist wie ein ganze Generation Kellnerinnen.
It's like an entire generation of cocktail waitresses.
OpenSubtitles v2018

Ich habe Soldaten weinen sehen und Kellnerinnen, die der Sache friedlich entgegensahen.
I've seen Marines cry and waitresses accepting and peaceful.
OpenSubtitles v2018

Alle Kellnerinnen kommen dran, deshalb wechseln sie.
He shags all his waitresses. That's why they're always leaving.
OpenSubtitles v2018