Translation of "Keine weiteren forderungen" in English

Es werden keine weiteren Forderungen nach diesem Stichtag akzeptiert.
ÖVAG and the Verbund must verify the incentive effect and appropriateness of their remuneration systems and ensure, using the possibilities under civil law, that they do not result in exposure to undue risks, are oriented towards sustainable, long-term company objectives, and are transparent.
DGT v2019

Ich werde auf keine weiteren Forderungen dieses Terroristen eingehen.
I will not cave in to any more of this terrorist's demands.
OpenSubtitles v2018

Für die andere Hälfte würde ich keine weiteren Forderungen stellen.
So in return for the other half, we would forego any other claims.
OpenSubtitles v2018

Unser Vorbehalt ist also, daß wir keine weiteren Forderungen nach Studien mehr wünschen.
Therefore we do have the reservation that we should like to see an end to requests for further studies.
EUbookshop v2

Dieses findet meine volle Zustimmung, und es sollten von den betroffenen Parteien keine weiteren Forderungen erhoben werden.
I fully support this and those affected should not need to make any further demands.
Europarl v8

Es wurden keine weiteren neuen Forderungen festgestellt und es schien sehr wahrscheinlich zu sein, dass jegliche derartige Forderungen noch vor der Privatisierung zum Vorschein gekommen wären, da die Bank nach 1998 verschiedenen finanziellen Revisionen und Untersuchungen unterzogen wurde.
No new claims were identified and it was strongly felt that any such claim would have come to light prior to the privatisation process as the Bank had been subject to various audits and inspections since 1998.
DGT v2019

Im Rahmen der Verhandlungen zur Doha-Runde erklärte die Kommission, dass sie keine weiteren Forderungen oder Angebote für Handelsverpflichtungen zu audiovisuellen und kulturellen Dienstleistungen vorlegen werde.
Within the framework of the Doha Development Round, the Commission indicated that it would not ask for or offer trade commitments in audiovisual and cultural services.
TildeMODEL v2018

Im Gegenzug verpflichteten sich die Bauernorganisationen, kein Land mehr zu besetzen, Ländereien, die nicht zum Erwerb freistanden, zurückzugeben, sowie keine weiteren Forderungen mehr nach Land zu stellen.
On the other hand, the peasant organizations promised not to carry out more invasions, to vacate land not available for acquisition, and to consider agrarian claims settled.
ParaCrawl v7.1

Dank Nadeshda von Mecks Unterstützung konnte Tschaikowsky seine finanziellen Obliegenheiten in Folge seiner Scheidung regeln, was bedeutete, dass er nach der Beendigung der misslungenen Ehe keine weiteren Forderungen zu befürchten hatte.
Thanks to Nadezhda von Meck's support, Tchaikovsky was able to regulate his financial obligations resulting from his divorce, which meant that he did not have to fear any further claims following the termination of the failed marriage.
ParaCrawl v7.1

Da an die Strukturierung der Lackmaske für die erste Kollektordotierung im Unterschied zur Strukturierung der zweiten keine weiteren Forderungen gestellt werden, kann die erste Kollektordotierung wahlweise in jeden Transistors eingebracht werden.
As no further requirements are made in terms of the structuring of the lacquer mask for the first collector doping as a distinction from structuring of the second one, the first collector doping can be selectively introduced into any transistor.
EuroPat v2

So würden die Flüchtlinge von den Behörden und von so genannten "Friedenskomitees", die von staatlichen Stellen mit aufgebaut worden seien, dazu gedrängt, ihre Anzeigen von Gewalttaten zurückzuziehen und keine weiteren Forderungen zu erheben.
So the refugees and the so-called "peace committees" appointed by the government are being pressed to withdraw their charges concerning the acts of violence and to make no further demands.
ParaCrawl v7.1

Der Kunde hat in jedem Fall kein Anrecht auf weitere Forderungen oder Entschädigungen.
The client is under no circumstances entitled to further claims or compensation.
ParaCrawl v7.1

Selbst wenn WAM während des maßgeblichen Dreijahreszeitraums keine weitere „De minimis“-Förderung erhielt, ist die „De minimis“-Schwelle auf die fragliche Beihilfe nicht anwendbar.
Thus, even if WAM SpA did not benefit from any other de minimis subsidy during the relevant three-year period, the de minimis threshold cannot apply to the aid in question.
DGT v2019

Vorhaben, für die Investitionsbeihilfen durch Enova bewilligt würden, sollten dann keine weitere Förderung im Rahmen der Umweltschutzleitlinien erhalten, nachdem die Zahlung der Pauschalsumme erfolgt ist.
Projects which have received investment aid from Enova will not be eligible for any further support under the Environmental Guidelines once the lump sum payment has been made.
DGT v2019

Der Bentonit hatte bereits einen verhältnismäßig hohen Gehalt an Spurenelementen (B, Mn, Co, Cu, Mo, Ni, Zn), so daß keine weiteren Spurenelemente zur Förderung des Wachstums der Mikroorganismen zugesetzt werden mußten.
The bentonite already had a proportionately high content of trace elements (B, Mn, Co, Cu, Mo, Ni, Zn), so that no further trace elements had to be added to promote the growth of the microorganisms.
EuroPat v2

Um diesen unbeabsichtigten Verbrauch einzudämmen, ist der Spender so gesteuert, dass am Ende des Förderweges, also zu Abschluss eines Papierabgabezyklusses, auch die Betriebsbereitschaft beendet wird, d.h. so lange die Länge des Papiers P gemäß Fig. 1 und 2 aus dem Spender hängt, ist keine weitere Förderung möglich.
In order to stem this unintended consumption, the dispenser is controlled such that, at the end of the feeding operation, that is to say upon completion of a paper-dispensing cycle, the operational-standby mode is also brought to an end, i.e. as long as the length of paper P according to FIGS. 1 and 2 is hanging out of the dispenser it is not possible for any further feeding operation to take place.
EuroPat v2

Infolge des Druckunterschiedes und der konstruktiven Gestaltung der Trockenkammer 11 ist keine weitere Vorrichtung zur Förderung des gasförmigen Mediums notwendig.
Due to the pressure gradient and the structural design of the drying chamber 11, no further devices are needed to convey the gaseous medium.
EuroPat v2

Kinder mit einseitigem Hörverlust werden oft nicht mit einem Hörgerät versorgt und erhalten auch keine weitere Unterstützung zur Förderung der Sprachfahrigkeiten.
Children with recognised one-side hearing loss are often not fitted with hearing aids and often do not receive accommodations for their disability.
ParaCrawl v7.1

Denn die alleinige Liberalisierung des Agrarwelthandels (= keine weitere direkte Förderung von Produktion) wäre für die Bauern mit erheblichen Einbußen verbunden gewesen, da keine nennenswerte Anzahl an Betrieben in Mitteleuropa zu jenen Preisen produzieren kann, wie dies z.B. in der USA möglich ist.
The liberalization of world agricultural trade alone (= no more direct funding of production) would have caused serious losses for the farmers as only a small number of the farms in Central Europe would be able to produce with the same prices as e.g.
ParaCrawl v7.1

Nebst der Steuerwidmung darf für dieselben Zwecke keine weitere Förderung, die zu einer Steuervergünstigung berechtigt, gewährt werden.
No other support that comes with a tax benefit may be provided for the same purpose as a tax donation.
ParaCrawl v7.1