Translation of "Keimzahl" in English

Danach wird in üblicher Weise die Keimzahl durch Parallelzählungen bestimmt.
The number of bacteria is then determined in conventional manner by parallel counts.
EuroPat v2

Nach verschiedenen Zeitabständen wird die verbliebene Keimzahl bestimmt.
After various intervals of time, the remaining number of bacteria is determined.
EuroPat v2

Gleichzeitig erzielt man eine Reduktion der Keimzahl im Kollagenprodukt.
Simultaneously, a reduction in the number of germs in the collagen product is achieved.
EuroPat v2

Nach jeder Behandlung mit 20 ppm Dibromdicyanomethan konnte die Keimzahl stark reduziert werden.
It was possible to reduce the germ count sharply after each treatment with 20 ppm of dibromodicyanomethane.
EuroPat v2

Die Keimzahl jeder Probe muß mindestens 10s Bakterien/ml betragen.
The bacterial count for each sample must be at least 105 bacteria/ml.
EUbookshop v2

Die Keimzahl kann nach dem Koch'schen Plattengußverfahren oder dem Nährscheibenkartonverfahren bestimmt werden.
The number of bacteria may be determined by plate count or with nutrient pad sets.
EUbookshop v2

Die optische Dichte nimmt proportional zur Keimzahl zu.
The optical density increases proportionally to the germination index.
EuroPat v2

Auch die Keimzahl lag weit unterhalb der Grenzwerte.
The bacterial count also lay well below limit values.
ParaCrawl v7.1

Hierdurch kann die Keimzahl in der gefilterten Prozessflüssigkeit weiter verringert werden.
Thereby, the number of germs in the filtered process liquid may be further reduced.
EuroPat v2

Daher ist eine Erhöhung der Keimzahl erwünscht.
Therefore an increase in the number of nuclei is desirable.
EuroPat v2

Auch ein Dauerbetrieb ist möglich, um die Keimzahl ständig gering zu halten.
It is also possible in continuous operation to keep the germination index constantly low.
EuroPat v2

Ansonsten kann es durch die erhöhte Keimzahl zu einer Verschlechterung der Einhärtbarkeit kommen.
Otherwise the increased number of nuclei may lead to an impairment of the hardness penetration.
EuroPat v2

Die Abnahme der Keimzahl wurde wie folgt berechnet:
The decrease in germ count was calculated as follows:
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft ein Verfahren zur Verringerung der Keimzahl in einer Schokolademasse.
The invention relates to a process for reducing the microbial count in a chocolate mass.
EuroPat v2

Die Keimzahl von Hefen und Pilzen wird reduziert.
The germination number of yeasts and fungi is reduced.
EuroPat v2

Zur Bestimmung der Keimzahl in den Lungen wurden die Homogenate plattiert.
The homogenates were plated out to determine the microbe count in the lungs.
EuroPat v2

Des weiteren können Grenzwertbestimmungen bezüglich der Keimzahl durchgeführt werden.
Furthermore, one can do threshold value tests with respect to the bacterial count.
EuroPat v2

Zur Reduktion der Keimzahl verwenden Sie unsere Desinfektionsmittel und Desinfektionsreiniger.
You can use our disinfectant and disinfection cleaning agent to reduce the bacterial count.
ParaCrawl v7.1

Dennoch können Areale mit verringerter Keimzahl erzeugt werden.
Nevertheless, areas with a reduced bacterial count are generated.
ParaCrawl v7.1

Eine geringe Keimzahl stellt gewöhnlich aber kein Problem für den Verbraucher dar.
A low bacterial count is normally no problem for consumers.
ParaCrawl v7.1

Als Indikation für die Keimzahl dienten pro Brutschrank:
The following germ count indication means were employed for each incubator:
ParaCrawl v7.1

Das Behandlungsziel sollte dann eine Reduktion der Keimzahl sein.
The aim of the treatment should then be a reduction of the number of germs.
ParaCrawl v7.1

An den Tagen 19 und 24 wurde den Tieren Urin entnommen und die Keimzahl bestimmt.
Urine was collected from the animals on days 19 and 24, and the organism count was determined.
EuroPat v2

Anschließend wurde unter dem Mikroskop die Kolonienzahl ermittelt und daraus die Keimzahl pro ml Probe bestimmt.
The colony count was then determined under a microscope, and the germ count per ml of sample was determined therefrom.
EuroPat v2