Translation of "Keimbesiedlung" in English

Die bakterielle Keimbesiedlung wird unter diesen Bedingungen erleichtert.
Under such circumstances, bacterial germinal colonization is facilitated.
Wikipedia v1.0

Dies hängt in besonderem Maß auch von der Art der Keimbesiedlung ab.
This depends to a certain extent also on the type of colonization with germs.
ParaCrawl v7.1

Durch die Keimbesiedlung bei CF bin ich schon etwas ängstlich.
I am a bit anxious due to the germ colonization with CF.
ParaCrawl v7.1

Sonderprobleme wie Diabetes mellitus, Leberzirrhose, Keimbesiedlung und andere spielen hierbei auch eine beachtliche Rolle.
Special problems as diabetes, liver cirrhosis, germ colonization and others play in here also an important role.
ParaCrawl v7.1

Zum anderen reduziert sie in Deos die Keimbesiedlung der Haut und damit das Auftreten unerwünschter Gerüche.
On the other hand, it reduces the colonization of germs on the skin and thus eliminates undesired odours.
ParaCrawl v7.1

Andererseits sollte jedoch gewähr­leistet sein, daß bei den für die Haut- und Schleim­hautdesinfektion zu erwartenden kurzen Einwirkungs­zeiten eine Desinfektion der behandelten Hautstellen erreicht werden kann, die Keimbesiedlung beispiels­weise der Schleimhäute soweit reduziert werden kann, daß das Risiko einer Infektion bei medizinischen Ein­griffen minimiert wird.
The invention also seeks to ensure that, in the short contact times typical of skin and mucous membrane disinfection, the treated areas of skin can be disinfected and the microorganism population on the mucous membrane, for example, reduced to such an extent that the risk of infection in surgical operations is minimized.
EuroPat v2

Antimikrobielle Lacke eignen sich ideal für Einrichtungen mit hohen Hygienestandards wie Krankenhäuser, Schulen, Kindergärten und Seniorenheime, um die Keimbesiedlung auf Oberflächen zu verringern.
Antimicrobial paints are ideal for facilities with high hygiene standards, such as hospitals, schools, kindergartens, and homes for the elderly, to help reduce microbial populations on contact surfaces.
ParaCrawl v7.1

Es ist aber immer eine Abwägung der verschiedenen Seiten: zu viel Vorsicht nimmt Lebensqualität, weil man seinem Kind ein Eis verweigert, zu wenig Vorsicht und Umsicht bringt das Risiko einer Keimbesiedlung oder Infektion.
But it is always a weighing up of the different sides: too much precaution takes quality of life, as one does refuse an ice cream to ones child, too less precaution bears the risk of a colonization with germs and infection.
ParaCrawl v7.1

Nach einer Stunde sind etwa 50 Prozent der Keimbesiedlung zerstört und in zwei Stunden halbiert sich die Zahl erneut.
After one hour, approximately 50 percent of the population has been destroyed and in two hours the count is halved again.
ParaCrawl v7.1

Die Spendersysteme einiger Antibiotika eignen sich oft nur bedingt zur Unterstützung anderer Aspekte des Wundmanagements, wie beispielsweise die Ableitung von Wundsekret, dessen erhöhter Anfall häufig mit einer gesteigerten Keimbesiedlung assoziiert ist.
The dispensing systems of some antibiotics are often only somewhat useful in supporting other aspects of wound management, such as the carrying away of wound secretion, an increased occurrence of which is often associated with a greater germ population.
EuroPat v2

Die Kopfschuppen entstehen in diesem Fall durch eine Überproduktion von Hornzellen, ausgelöst durch winzige Entzündungsherde der Kopfhaut, deren Ursache z.B. eine vermehrte Keimbesiedlung mit Pilzen (wie Malassezia furfur oder Malassezia globosa) oder Bakterien ist.
The dandruff is in this case formed by excessive production of keratinocytes, triggered by tiny centres of inflammation of the scalp, whose cause is, for example, increased microbial colonisation by fungi (such as Malassezia furfur or Malassezia globosa) or bacteria.
EuroPat v2

Es ist daher sinnvoll, Implantatmaterialien insbesondere in den für eine Infektion besonders kritischen ersten Tagen nach der Implantation gegenüber einer Keimbesiedlung durch die lokale Freisetzung von antimikrobiellen Agenzien an der Implantatoberfläche zu schützen.
Consequently, it is appropriate to protect implant materials, especially in the first few days after implantation, which are particularly critical regarding an infection, from colonisation by germs by locally releasing antimicrobial agents at the implant surface.
EuroPat v2

Je nach Strahlendosis können unterschiedliche Keimreduktionsraten erzielt werden, die jedoch auch von den als Keimbesiedlung vorliegenden Keimen abhängig sind.
Depending on the radiation dose, different germ reduction rates can be achieved, which, however, are also dependent on the germs present in the germ population.
EuroPat v2

Der Wirkstoff vermindert die gesteigerte Talgproduktion, verhindert die Bildung von Mitessern, reduziert die Keimbesiedlung in den Talgdrüsenfollikeln und wirkt antientzündlich.
The active ingredient reduces the increased sebum production, prevents the formation of blackheads, reduces the colonisation of bacteria in the sebaceous follicles, and has an anti-inflammatory effect.
ParaCrawl v7.1

Wir empfehlen Ihrem Sohn die Informationen für ein Gespräch mit seinem CF-Arzt zu verwenden um mit ihm gemeinsam den besten diagnostischen und therapeutischen Weg im Bezug auf die Keimbesiedlung zu bestimmen.
We recommend your son to utilize the information for a talk with his CF physician and to find with him together the best diagnostic and therapeutic way concerning the colonization with germs.
ParaCrawl v7.1

Bei entsprechender Keimbesiedlung (z.B. Pseudomonas aeruginosa) kann auch z.B. mit Antibiotika als vibrierende Aerosole in die Nase und ihre Nebenhöhlen inhaliert werden.
In case of respective colonization with germs (e.g. Pseudomonas aeruginosa) also an inhalation with e.g antibiotics as vibrating aerosols into the nose and its sinuses could be recommendable.
ParaCrawl v7.1

Ich kann ihnen die Frage nicht beantworten, da die Keimbesiedlung eines Wartezimmers von vielen Faktoren abhängt, die Sie und ich nicht einschätzen können.
I cannot answer your question, as the colonization with germs of a waiting-room depend on many factors, which can not be estimated right by you and by me.
ParaCrawl v7.1

In der Folge werden viele CF Patienten immer wieder operiert – wobei der zugrundeliegende CFTR-Defekt fortbesteht und weder die Ursache noch die resultierende Keimbesiedlung durch eine OP entfernt werden können.
As a consequence, many CF patients are operated again and again - whereby the underlying CFTR defect persists and neither the cause nor the resulting colonization with germs can be removed by the operation.
ParaCrawl v7.1

Aufgrund der von mir vermuteten Keimbesiedlung in Wiederauffüllbaren Flaschen, bin ich auf Einwegflaschen 0,5 Liter umgestiegen(Gibt es nur mit zur schule und zum Sport)Die Flasche ist innerhalb eines Tages auf und zu Hause gibt es nur Wasser aus Glasflaschen.
Due to the supposed colonization of germs in case of refill-bottles, I have changed to one-way 0.5 litre bottles (only for usage in school and during sports). The bottle is emptied within one day and at home we drink only water from glas bottles.
ParaCrawl v7.1