Translation of "Kegelwinkel" in English

Je nach Einsatzgebiet kommen üblicherweise die vorstehend beschriebenen Kegelwinkel in Frage.
Depending on the application it is usual to employ the cone angles indicated above.
EuroPat v2

Der Kegelwinkel oe der Stirnwandabschnitte 14 beträgt gemäß Fig.3 etwa 100°.
The cone angle a of the end wall portions 14 is about 100° according to FIG. 3.
EuroPat v2

Die Kegelwinkel der Kegelräder 54 betragen 45°.
The angle of taper of gears 54 is 45°.
EuroPat v2

Der Kegelwinkel der Kegelfläche 8 beträgt bei dem gezeigten Ausführungsbeispiel 18°.
In the represented embodiment, the conical angle of the conical surface 8 is 18°.
EuroPat v2

Der Kegelwinkel der Spitze ist hierbei ebenfalls von Bedeutung.
The cone angle of the tip is likewise of significance in this respect.
EuroPat v2

Der Kegelwinkel a der Senkung 26 beträgt hier 54°.
The cone angle a of the depression 26 is 54° in this case.
EuroPat v2

Der Kegelwinkel beta der Kanalaufweitung 17 beträgt vorzugsweise etwa 10°.
The included angle of the conical segment 17 amounts preferably to about 10°.
EuroPat v2

Die Kegelwinkel von rotierendem Bauteil 4 und Gehäuse 3 können unterschiedlich sein.
The cone angles of the rotating component 4 and the housing 3 may be different.
EuroPat v2

Diese Ausbildung ist zweckmässig, wenn die Kegelhülse den Kleineren Kegelwinkel aufweist.
Such an arrangement is advisable if the cone sleeve has the smaller cone angle.
EuroPat v2

Der Kegelwinkel oe der Stirnwandabschnitte 14 beträgt gemäß Fig.2 etwa 100°.
According to FIG. 2, the cone angle a of the end wall portions 14 is approximately 100°.
EuroPat v2

Die Kegelwinkel der Abwälzflächen 69 und 76 sind gleich.
The cone angles of the rolling surfaces 69 and 76 are the same.
EuroPat v2

Bei dieser Ausführungsform weist die Kegelhülse den kleineren Kegelwinkel auf.
In this embodiment, a cone sleeve has a smaller cone angle.
EuroPat v2

Beide Kegelflächen 81 und 72 haben den gleichen Kegelwinkel.
The conical surfaces 81 and 72 both have the same cone angle.
EuroPat v2

Der Kegelwinkel beträgt in diesem Ausführungsbeispiel etwa 45°.
The angle of the conical extension in this embodiment is approximately 45 degrees.
EuroPat v2

Zweckmäßigerweise liegt der Kegelwinkel in der Größenordnung von 8°.
Preferably, the cone angle is in the order of 8°.
EuroPat v2

Die Kraftverstärkung ergibt sich aus dem Kegelwinkel.
Force reinforcement occurs due to the cone angle.
EuroPat v2

Der Kegelwinkel beträgt 15° bis 90°.
The angle of taper is suitably 15° to 90° .
EuroPat v2

Der Ventilsitz 42 ist hohlkegelförmig ausgebildet mit einem Kegelwinkel von etwa 110°.
The valve seat 42 is embodied as a hollow cone, with a cone angle of approximately 110°.
EuroPat v2

Der Kegelwinkel der trichterförmigen Erweiterung kann beispielsweise etwa 90° betragen.
The taper angle of the funnel-shaped widening can e.g. be approximately 90°.
EuroPat v2

Die Kegelwinkel (34, 35) messen in den Ausführungsbeispielen 20 Winkelgrade.
In the exemplary embodiments the cone angles (34, 35) are 20 degrees.
EuroPat v2

Diese dient dazu Eindringtiefen, Kegelwinkel und andere makroskopische Sprayparameter zu ermitteln.
This serves to determine penetration depths, cone angles and other macroscopic spray parameters.
ParaCrawl v7.1

In der Eingabe Abmessungen wird Kegelwinkel oder Kegelverhältnis eingegeben.
Cone angle or taper ratio can be entered at dimension input window.
ParaCrawl v7.1

Der andere, hintere Übergang hat einen Kegelwinkel zwischen 35 und 90 Winkelgraden.
The other transition, i.e. the rear transition, has a cone angle of between 35 and 90 degrees.
EuroPat v2

Eine Beeinträchtigung der Bildqualität mit ansteigendem Kegelwinkel tritt nicht auf.
No impairment of the image quality with an increasing cone angle occurs.
EuroPat v2

Auch der Kegelwinkel der Kegelrollen 11 kann je nach Anwendung andere Werte einnehmen.
The taper angle of the tapered rollers 11 can have different values depending on use.
EuroPat v2

Der Kegelwinkel ist dabei von dem Prismenwinkel a 1 abhängig.
The cone angle here depends on the prism angle a 1 .
EuroPat v2

Der Sperrring (66) hat z.B. einen Kegelwinkel von 30 Winkelgraden.
The locking ring 66 has for example a cone angle of 30°.
EuroPat v2

Der gedachte Kegelwinkel beträgt beispielsweise ein Grad.
The cone-angle is for example one degree.
EuroPat v2