Translation of "Kegelspitze" in English
Die
Kegelspitze
103
ragt
in
den
Diffusor
104
für
die
schwere
Fraktion
hinein.
Cone
apex
103
projects
into
diffuser
104
for
the
heavy
fraction.
EuroPat v2
Die
kegelförmige
Vertiefung
an
der
Kegelspitze
22
ist
offen.
The
conical
depression
is
open
at
apex
22.
EuroPat v2
Die
x-,
y-Objektebene
8
muß
durch
die
Kegelspitze
gehen.
The
x,
y
object
plane
8
must
pass
through
the
apex
of
the
cone.
EuroPat v2
Genauer
gesagt,
ist
an
der
Kegelspitze
22
ein
Loch
20
ausgebildet.
More
precisely,
a
hole
20
is
formed
at
apex
22
of
the
cone.
EuroPat v2
Stromab
der
Kegelspitze
dieses
Körpers
wird
die
Verbrennungsluft
zur
Zündung
gebracht.
The
combustion
air
is
made
to
ignite
downstream
of
the
cone
tip
of
this
body.
EuroPat v2
Dann
ist
die
Brennstoffdüse
11
direkt
in
der
Kegelspitze
untergebracht.
The
fuel
nozzle
11
is
then
accommodated
directly
in
the
cone
apex.
EuroPat v2
Jedoch
weisen
die
beiden
Stifte
66
eine
Kegelspitze
auf.
However,
the
two
pins
66
have
a
conical
tip.
EuroPat v2
Die
Gaszufuhr
erfolgt
zweckmäßigerweise
im
Bereich
der
Kegelspitze
der
kegeligen
Tragscheibe.
Gas
feed
takes
place
preferably
in
the
area
of
the
tip
of
the
cone
of
the
conical
support
disk.
EuroPat v2
Eine
gedachte
Kegelspitze
der
V-Manschette
weist
dabei
zum
Prüfelement
hin.
An
imaginary
cone
peak
of
the
V-shaped
collar
points
towards
the
checking
element.
EuroPat v2
Dabei
ist
der
Anspritzpunkt
dieses
Kunststoffspritzteiles
im
Bereich
der
zuströmseitigen
Kegelspitze
3
vorgesehen.
The
injection
point
of
this
plastic
injection-molded
part
is
in
the
inflow
area
of
the
conical
point
3.
EuroPat v2
Der
Winkel
13
der
Kegelspitze
ist
in
Fig.
9
dargestellt.
The
angle
13
of
the
cone
tip
is
shown
in
FIG.
9.
EuroPat v2
Die
Kegelspitze
64
verschließt
mithin
diese
Öffnung.
Conical
point
64
consequently
closes
off
this
opening.
EuroPat v2
Vorzugsweise
ist
nach
der
Kegelspitze
des
Zyklons
ein
Sammnelbehälter
angeordnet.
Preferably,
a
collecting
container
is
arranged
downstream
of
the
apex
of
the
cyclone
cone.
EuroPat v2
An
der
Kegelspitze
ist
eine
Bohrung
zur
Aufnahme
des
Dünnstabs
angebracht.
A
hole
for
receiving
the
thin
rod
is
provided
at
the
conical
tip.
EuroPat v2
Die
verunreinigte
Luft
strömt
entlang
des
Kegelmantels
auf
einer
Spiralbahn
bis
zur
Kegelspitze.
The
contaminated
air
flows
along
the
conical
periphery
on
a
spiral
track
as
far
as
the
cone
tip.
EuroPat v2
An
der
Kegelspitze
ist
ein
Hohlraum
zur
Aufnahme
und
Kontaktierung
des
Dünnstabs
angebracht.
A
cavity
for
receiving
and
making
contact
with
the
thin
rod
is
provided
at
the
conical
tip.
EuroPat v2
Der
Dichtsitz
kann
daher
die
Form
einer
Kegelspitze
oder
auch
einer
Kugel
haben.
The
sealing
seat
can
therefore
have
the
shape
of
a
tip
of
a
cone
or
a
sphere.
EuroPat v2
Der
Abstand
der
Kegelspitze
von
der
Grundfläche
definiert
die
Höhe
des
Kegels.
The
distance
of
the
cone
vertex
from
the
base
defines
the
height
of
the
cone.
EuroPat v2
Die
Kegelspitze
des
Axicons
zeigt
dabei
entgegen
der
Strahlrichtung.
The
cone
tip
of
the
axicon
in
this
case
points
counter
to
the
direction
of
the
beam.
EuroPat v2
Die
Kegelspitze
ist
genau
auf
der
verlängerten
Ringachse
des
ringförmigen
Elektronenstrahlerzeugers
401
positioniert.
The
cone
tip
is
positioned
precisely
on
the
extended
ring
axis
of
the
ring-shaped
electron
beam
generator
401
.
EuroPat v2
Fig.5
ist
eine
perspektivische
Darstellung
ähnlich
Fig.4
und
veranschaulicht
das
Abwerfen
der
Kegelspitze.
FIG.
5
is
a
perspective
view
similar
to
the
one
in
FIG.
4
and
illustrates
the
release
of
the
tip
of
the
cone.
EuroPat v2
Die
Kegelspitze
verläuft
damit
innerhalb
der
Einhüllenden.
The
apex
is
thus
confined
within
the
envelope.
EuroPat v2
Der
Verschleiß
a
s
der
Kegelspitze
lässt
sich
gemäß
Fig.
The
wear
?
s
of
the
cone
tip
can
be
determined
in
accordance
with
FIG.
EuroPat v2
Das
Gehäuse
sowie
die
Kegelspitze
des
Magnetkerns
bestehen
aus
rostfreiem
Edelstahl.
The
housing
as
well
as
the
cone
top
of
the
core
magnet
is
made
of
corrosion-resistant
stainless
steel.
ParaCrawl v7.1