Translation of "Kegelspitze" in English

Die Kegelspitze 103 ragt in den Diffusor 104 für die schwere Fraktion hinein.
Cone apex 103 projects into diffuser 104 for the heavy fraction.
EuroPat v2

Die kegelförmige Vertiefung an der Kegelspitze 22 ist offen.
The conical depression is open at apex 22.
EuroPat v2

Die x-, y-Objektebene 8 muß durch die Kegelspitze gehen.
The x, y object plane 8 must pass through the apex of the cone.
EuroPat v2

Genauer gesagt, ist an der Kegelspitze 22 ein Loch 20 ausgebildet.
More precisely, a hole 20 is formed at apex 22 of the cone.
EuroPat v2

Stromab der Kegelspitze dieses Körpers wird die Verbrennungsluft zur Zündung gebracht.
The combustion air is made to ignite downstream of the cone tip of this body.
EuroPat v2

Dann ist die Brennstoffdüse 11 direkt in der Kegelspitze untergebracht.
The fuel nozzle 11 is then accommodated directly in the cone apex.
EuroPat v2

Jedoch weisen die beiden Stifte 66 eine Kegelspitze auf.
However, the two pins 66 have a conical tip.
EuroPat v2

Die Gaszufuhr erfolgt zweckmäßigerweise im Bereich der Kegelspitze der kegeligen Tragscheibe.
Gas feed takes place preferably in the area of the tip of the cone of the conical support disk.
EuroPat v2

Eine gedachte Kegelspitze der V-Manschette weist dabei zum Prüfelement hin.
An imaginary cone peak of the V-shaped collar points towards the checking element.
EuroPat v2

Dabei ist der Anspritzpunkt dieses Kunststoffspritzteiles im Bereich der zuströmseitigen Kegelspitze 3 vorgesehen.
The injection point of this plastic injection-molded part is in the inflow area of the conical point 3.
EuroPat v2

Der Winkel 13 der Kegelspitze ist in Fig. 9 dargestellt.
The angle 13 of the cone tip is shown in FIG. 9.
EuroPat v2

Die Kegelspitze 64 verschließt mithin diese Öffnung.
Conical point 64 consequently closes off this opening.
EuroPat v2

Vorzugsweise ist nach der Kegelspitze des Zyklons ein Sammnelbehälter angeordnet.
Preferably, a collecting container is arranged downstream of the apex of the cyclone cone.
EuroPat v2

An der Kegelspitze ist eine Bohrung zur Aufnahme des Dünnstabs angebracht.
A hole for receiving the thin rod is provided at the conical tip.
EuroPat v2

Die verunreinigte Luft strömt entlang des Kegelmantels auf einer Spiralbahn bis zur Kegelspitze.
The contaminated air flows along the conical periphery on a spiral track as far as the cone tip.
EuroPat v2

An der Kegelspitze ist ein Hohlraum zur Aufnahme und Kontaktierung des Dünnstabs angebracht.
A cavity for receiving and making contact with the thin rod is provided at the conical tip.
EuroPat v2

Der Dichtsitz kann daher die Form einer Kegelspitze oder auch einer Kugel haben.
The sealing seat can therefore have the shape of a tip of a cone or a sphere.
EuroPat v2

Der Abstand der Kegelspitze von der Grundfläche definiert die Höhe des Kegels.
The distance of the cone vertex from the base defines the height of the cone.
EuroPat v2

Die Kegelspitze des Axicons zeigt dabei entgegen der Strahlrichtung.
The cone tip of the axicon in this case points counter to the direction of the beam.
EuroPat v2

Die Kegelspitze ist genau auf der verlängerten Ringachse des ringförmigen Elektronenstrahlerzeugers 401 positioniert.
The cone tip is positioned precisely on the extended ring axis of the ring-shaped electron beam generator 401 .
EuroPat v2

Fig.5 ist eine perspektivische Darstellung ähnlich Fig.4 und veranschaulicht das Abwerfen der Kegelspitze.
FIG. 5 is a perspective view similar to the one in FIG. 4 and illustrates the release of the tip of the cone.
EuroPat v2

Die Kegelspitze verläuft damit innerhalb der Einhüllenden.
The apex is thus confined within the envelope.
EuroPat v2

Der Verschleiß a s der Kegelspitze lässt sich gemäß Fig.
The wear ? s of the cone tip can be determined in accordance with FIG.
EuroPat v2

Das Gehäuse sowie die Kegelspitze des Magnetkerns bestehen aus rostfreiem Edelstahl.
The housing as well as the cone top of the core magnet is made of corrosion-resistant stainless steel.
ParaCrawl v7.1