Translation of "Kavität" in English
Es
ist
einen
doppelwandige
Kugel
mit
hohler
Kavität.
It's
a
jacketed
hollow
cavity.
OpenSubtitles v2018
Nach
Präparation
einer
Kavität...
würd
ich
'ne
Füllung
legen.
After
preparing
a
cavity...
OpenSubtitles v2018
Hierbei
ergibt
sich
ein
Gleichgewicht
des
mittleren
Druckes
in
der
Kavität.
In
this
way
there
is
realized
an
equilibrium
of
the
mean
pressure
in
the
cavity
20.
EuroPat v2
Darauf
wird
die
Kavität
provisorisch
verschlossen
und
der
Patient
entlassen.
The
cavity
is
then
temporarily
closed
and
the
patient
is
discharged.
EuroPat v2
In
dieser
Stellung
dichtet
die
Dichtung
18
die
Kavität
5
ab.
In
this
position,
the
seal
18
seals
the
cavity
5
off.
EuroPat v2
Dann
wird
das
Inlay
in
die
Kavität
gedrückt.
Then
the
inlay
is
pressed
into
the
cavity.
EuroPat v2
Oberhalb
der
Kavität
sind
weitere
Schichten
vorhanden.
Further
layers
are
provided
above
the
cavity
layer.
EuroPat v2
Sie
enthält
eine
Kavität
41
aus
Indium-Gallium-Arsenid-Phosphid.
It
includes
a
cavity
layer
41
of
indium
gallium
arsenide
phosphide.
EuroPat v2
Nach
10
Minuten
ist
die
Kavität
gefüllt.
After
10
minutes
the
cavity
is
filled.
EuroPat v2
Das
Inlay
kann
anschließend
in
die
Kavität
einzementiert
werden.
The
inlay
can
subsequently
be
cemented
into
the
cavity.
EuroPat v2
In
Figur
4
ist
das
Spritzgießformwerkzeug
mit
gefüllter
Kavität
5
dargestellt.
In
FIG.
4
the
injection
mould
is
represented
with
cavity
5
filled.
EuroPat v2
Beides
ist
unbedingt
Voraussetzung
für
eine
ausreichende
Haftung
des
Goldes
in
der
Kavität.
Both
procedures
are
absolute
prerequisites
for
a
sufficient
adhesion
of
the
gold
in
the
cavity.
EuroPat v2
Die
Kavität
4
ist
zwischen
dem
Hohlraum
13
und
dem
Kern
14
ausgebildet.
The
cavity
4
is
developed
between
the
hollow
space
13
and
the
core
14.
EuroPat v2
In
die
geschlossene
Kavität
wird
die
Kunststoffmasse
gepreßt.
The
plastic
molding
composition
is
forced
into
the
closed
cavity
by
known
means.
EuroPat v2
Die
Erfindung
geht
aus
von
einem
Halbleiterlaser
mit
verzweigter
Kavität.
The
present
invention
is
based
on
a
semiconductor
laser
having
a
branched
cavity
layer.
EuroPat v2
Beides
ist
unbedingte
Voraussetzung
für
eine
ausreichende
Haftung
des
Goldes
in
der
Kavität.
Both
are
absolute
prerequisites
for
making
the
gold
adhere
sufficiently
to
the
cavity.
EuroPat v2
Desweiteren
muß
die
Kavität
während
des
Goldstopfvorganges
absolut
frei
von
Feuchtigkeit
sein.
Furthermore,
the
cavity
must
be
absolutely
moisture
free
during
the
gold
filling
process.
EuroPat v2
Die
Kavität
im
Gipsmodell
wird
mit
Kunststoff
gefüllt
und
dieser
wird
polymerisiert.
The
cavity
in
the
plaster
model
is
filled
with
plastic
and
the
latter
is
polymerized.
EuroPat v2
Dabei
strömt
über
eine
Düse
verwirbelte
Pressluft
in
die
Kavität.
In
this
procedure,
turbulent
compressed
air
flows
into
the
cavity
via
a
jet.
EuroPat v2
Derartige
senkrechte
Wandungen
finden
sich
in
einer
quaderförmigen
oder
zylinderförmigen
Kavität.
Such
vertical
walling
is
found
in
a
quadratically
or
cylindrically
shaped
well.
EuroPat v2
Dadurch
und
durch
Reflexion
in
der
Kavität
ist
die
Ortsselektivität
der
Anregung
begrenzt.
By
means
of
this
and
by
means
of
reflection
in
the
well,
the
local
selectivity
of
stimulation
is
limited.
EuroPat v2
Eine
Kavität
im
Zahn
kann
mit
einer
solchen
Feile
nicht
eingearbeitet
werden.
A
cavity
in
the
tooth
cannot
be
worked
with
such
a
file.
EuroPat v2
In
die
Kavität
16
ist
eine
insgesamt
mit
18
bezeichnete
Prothese
eingesetzt.
A
prosthesis,
designated
in
its
entirety
by
the
reference
18,
is
inserted
into
the
cavity
16.
EuroPat v2
Dies
ist
auch
durch
eine
innere
Kavität
im
Mantel
des
Hülsenteils
21
möglich.
This
is
also
possible
by
way
of
an
inner
cavity
in
the
lateral
surface
of
the
free
part
21
.
EuroPat v2
Anschließend
wird
diese
Kavität
wie
eine
mechanisch
Schadstelle
in
der
erwähnten
Weise
ausgebessert.
Then
this
cavity
is
repaired
like
a
mechanically
produced
damage
spot
in
the
above-described
manner.
EuroPat v2
Nach
dem
Spritzgußvorgang
ist
die
gesamte
Kavität
3
ausgefüllt.
After
the
injection
process,
the
entire
cavity
3
is
filled
up.
EuroPat v2
Üblicherweise
reißt
nach
500
-
900
Aufheizzyklen
der
Flasher
im
Bereich
der
Kavität.
The
flasher
usually
cracks
in
the
region
of
the
cavity
after
500-900
heating
cycles.
EuroPat v2