Translation of "Kautionsversicherung" in English
Mit
unserer
Kautionsversicherung
gibt
es
keine
versteckten
Gebühren
und
keine
weiteren
Kosten.
With
our
deposit
insurance,
there
are
no
hidden
fees
and
no
additional
costs.
CCAligned v1
Die
Vorteile
Ihrer
Kautionsversicherung
liegen
auf
der
Hand:
The
benefits
of
your
deposit
insurance
are
obvious:
CCAligned v1
Kurz
gesagt,
keine
Kaution
oder
Kautionsversicherung
oder
eine
andere
Versicherung
ist
erforderlich!
In
short,
no
deposit
or
deposit
elimination
or
any
other
insurance
is
needed!
ParaCrawl v7.1
Kredit-
und
Kautionsversicherung
oder
Rechtsschutzversicherung
nicht
nebeneinander
oder
gleichzeitig
mit
anderen
Zweigen
betrieben
werden
dürfen".
The
origins
of
the
specialization
of
credit
insurance
in
Germany
were
quite
different
from
those
giving
rise
to
the
similar
provisions
on
legal
expenses
insurance.
EUbookshop v2
Bei
Regattabeteiligung
und
Gruppenbuchungen
ist
eine
doppelte
Kaution
zu
hinterlegen,
keine
Kautionsversicherung
möglich.
For
regatta
participation
and
group
bookings,
a
double
deposit
is
required,
no
deposit
insurance
is
possible.
CCAligned v1
Die
Kautionsversicherung
bietet
eine
interessante
Alternative
zum
Bürgschaftskredit
(Avalkredit)
bei
Ihrer
Hausbank.
Fidelity
Guarantee
Insurance
affords
an
interesting
alternative
to
Guarantee
Credit
with
your
house
bank.
ParaCrawl v7.1
Mit
unserer
Kautionsversicherung
gehen
Sie
keine
Verpflichtung
ein.
Insbesondere
kennen
wir
keine
Mindestvertrags
laufzeit.
With
our
deposit
insurance
go
no
obligation.
In
particular,
we
have
no
minimum
contract
term.
CCAligned v1
Dies
ist
die
Nettokapitalanforderung,
je
größter
Forderung,
nach
Abzug
des
Risikominderungseffekts
der
spezifischen
Retrozessionsverträge
und
Zweckgesellschaften
des
Unternehmens
für
Risiken
aus
dem
Szenario
„Großkreditausfall“
der
Kredit-
und
Kautionsversicherung.
Capital
requirement,
after
the
deduction
of
the
risk
mitigating
effect
of
the
group's
specific
reinsurance
contracts
and
special
purpose
vehicles
relating
to
this
peril,
arising
from
the
health
sub–module
concentration
accident
for
each
of
the
countries
identified.
DGT v2019
Dies
ist
die
Gesamtkapitalanforderung
nach
Abzug
des
Risikominderungseffekts
der
spezifischen
Retrozessionsverträge
und
Zweckgesellschaften
des
Unternehmens
für
Risiken
aus
dem
Szenario
„Rezessionsrisiko“
der
Kredit-
und
Kautionsversicherung.
The
total
estimated
risk
mitigation
effect
of
the
group's
specific
reinsurance
contracts
and
special
purpose
vehicles
relating
to
this
peril,
excluding
the
estimated
reinstatement
premiums
for
all
countries
identified.
DGT v2019
Die
Kreditversicherung
ist
ein
besonderer
Bereich
der
Schadenversicherung,
der
sich
in
folgende
voneinander
getrennte
Abschnitte
gliedern
läßt:
Inlands-
und
Ausfuhrkreditversicherung,
Investitionsgüterkreditversicherung,
Konsumentenkreditversicherung,
Kautionsversicherung
und
Vertrauensschadenversicherung.
Credit
insurance
is
a
specific
area
of
non-life
insurance
and
can
be
divided
into
the
following
distinct
segments:
domestic
and
export
credit
insurance,
capital
goods
insurance,
consumer
credit
insurance,
guarantee
insurance
and
fidelity
insurance.
TildeMODEL v2018