Translation of "Kausal" in English
Vielleicht
ist
es
seine
Fähigkeit
kausal
zu
denken.
Maybe
it's
his
ability
to
have
causal
thought.
TED2013 v1.1
Der
Zusammenhang
zwi
schen
diesen
zwei
Fakten
muß
nicht
notwendigerweise
kausal
sein
.
The
existence
of
a
correlation
between
the
two
facts
(illiteracy
and
nomadism)
does
not
necessitate
that
there
is
a
causal
relationship
between
them.
EUbookshop v2
Abhelfende
Maßnahmen
zur
Modifizierung
erkannter
Kausal
faktoren
sind
möglich.
Remedial
action
to
modify
identified
causal
agents
is
possible.
EUbookshop v2
So
ist
es
möglich,
dass
das
Bewusstsein
kausal
funktioniert.
That's
how
it's
possible
for
consciousness
to
function
causally.
QED v2.0a
Es
kann
von
der
Natur
anonym
oder
kausal
sein.
It
can
be
anonymous
or
causal
by
nature.
ParaCrawl v7.1
Denn
Symmetrie-Relation
wird
nicht
in
dem
üblichen
Sinne
kausal.
For,
the
relation
of
symmetry
does
not
become
causal
in
the
usual
sense.
ParaCrawl v7.1
Der
Wille
des
Menschen
ist
nicht
völlig
kausal
determiniert.
The
human
will
is
not
completely
causally
determined.
ParaCrawl v7.1
Eine
weitere
Bedingung
ist,
dass
der
Kündigungsgrund
echt
und
kausal
ist.
Another
condition
is
that
the
reason
for
termination
should
be
real
and
causal.
ParaCrawl v7.1
Und
in
der
objektiven
Welt
sollte
möglichst
alles
kausal
erklärbar
sein.
And
in
an
objective
world,
there
should
be
a
causal
explanation
for
everything.
ParaCrawl v7.1
Die
Ursachen
der
Instabilität
sind
häufig
vielfältig
und
nicht
kausal
vorhersagbar.
The
causes
of
the
instability
are
often
manifold
and
not
causally
predictable.
EuroPat v2
Erfindungsgemäß
wird
aber
nicht
der
Entzug
erleichtert,
sondern
die
Sucht
kausal
therapiert.
According
to
the
invention
the
withdrawal
is
not
facilitated
but
causal
therapy
of
the
addiction
takes
place.
EuroPat v2
Diese
Medikamente
sollen
in
einer
kausal
wirkenden
Therapie
einsetzbar
sein.
The
medical
drugs
should
be
useable
in
a
therapy
with
a
causal
effect.
EuroPat v2
Entsprechend
wirken
sie
kausal
dadurch
als
Biozide.
Accordingly,
causally
they
act
as
biocides.
EuroPat v2
In
der
Bildverarbeitung
müssen
Filter
nicht
kausal
sein.
In
image
processing
filters
do
not
need
to
be
causal.
EuroPat v2
Die
Studie
unterstützt
die
Annahme,
dass
die
Assoziationen
kausal
sind.
The
study
does
support
the
suggestion
that
the
associations
found
are
causal."
ParaCrawl v7.1
Im
Idealfall
kann
ein
Bayes-Netz
sogar
kausal
interpretiert
werden.
In
ideal
cases,
a
Bayes
network
can
even
be
used
for
causal
interpretation.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Vorgehen
erlaubt
es,
den
Einfluss
von
Informationen
kausal
zu
untersuchen.
This
procedure
makes
it
possible
to
investigate
the
influence
of
causal
information.
ParaCrawl v7.1
Compound
heterozygot
-
müsste
ein
oder
müssten
beide
Defekte
kausal
behoben
werden?
Compound
heterozygosity
-
does
one
or
both
defects
have
to
be
corrected
causally?
ParaCrawl v7.1
Wenn
zwei
oder
mehr
Ereignisse
sich
nicht
kausal
beziehen
aber
über
den
Sinn
verbunden
sind.
When
two
or
more
events
aren't
necessarily
causally
related
but
are
connected
through
meaning.
OpenSubtitles v2018