Translation of "Kaum je" in English

Ein ehrgeizigeres Ziel hat es kaum je gegeben.
There can never have been a more devout aspiration.
Europarl v8

Meine Eltern haben mich kaum je bestraft.
My parents hardly ever punished me for anything.
Tatoeba v2021-03-10

Tom macht kaum je einen Fehler.
Tom hardly ever makes a mistake.
Tatoeba v2021-03-10

Ich kann mich kaum je an Träume erinnern.
I hardly ever remember dreams.
Tatoeba v2021-03-10

Ich beschwere mich kaum je über etwas.
I hardly ever complain about anything.
Tatoeba v2021-03-10

Tom und Maria sind kaum je bereit, einer unserer Bitten nachzukommen.
Tom and Mary are almost never willing to do anything we ask them to do.
Tatoeba v2021-03-10

Die Entwicklung emissionsfreier öffentlicher Verkehrsmittel ist daher kaum je eine Spitzenpriorität von Regierungen.
Development of zero-emission public transit, therefore, is rarely a top priority for government leaders.
News-Commentary v14

Bisher tut Trump, als habe er Manafort kaum je getroffen.
So far, Trump is talking as if he had barely met Manafort.
News-Commentary v14

Ehrlich gesagt hat er es auch kaum je versucht.
To tell you the truth, he hardly tried.
OpenSubtitles v2018

Diese Hände haben kaum je hart gearbeitet, was?
These hands have not yet gone through a lot of work, do you?
OpenSubtitles v2018

Meine Mutter war Kunsthistorikerin und nahm kaum je Aspirin.
My mother had a masters in Art History and she could barely take an aspirin.
OpenSubtitles v2018

John, ich habe Sie kaum je um etwas gebeten.
John, I have rarely asked you for anything.
OpenSubtitles v2018

Über die Forschung und die Arbeitder Wissenschaftler wird kaum je berichtet.
The media rarely focus onresearch or the work of scientists.
EUbookshop v2

Diese Nazi-Esoterik war bis zur Entstehungszeit des Romans sonst kaum je thematisiert worden.
This attitude will not be seriously challenged until the Romantic Age.
WikiMatrix v1

Man könnte sich fragen, warum Länder kaum je BIP-gekoppelte Sicherheiten ausgegeben haben.
One may wonder why countries have hardly ever issued GDP-linked securities.
News-Commentary v14

Ich war so starr vor Angst wie ich es kaum je ausdrücken könnte.
I was petrified beyond what I could ever express.
ParaCrawl v7.1

Wir sind kaum je zur selben Zeit am selben Ort.
We are rarely in the same place at the same time.
ParaCrawl v7.1

Norwegische Soldatenausbildung ist kaum je besser gewesen als damals in Deutschland.
Norwegian army training (in peacetime) had hardly been better than it was in Germany.
ParaCrawl v7.1

Vom feministischen Ideologiedruck in allen Medien und Institutionen wurde kaum je berichtet.
Rarely ever is the pressure of feminist ideology in all media and institutions was mentioned.
ParaCrawl v7.1

Sie ist etwas über das ich kaum je spreche.
It's something I hardly ever talk about.
ParaCrawl v7.1

Im Bürgerkrieg hat eine andere als die Todesstrafe kaum je eine abschreckende Wirkung.
In civil war any penalty milder than death rarely has a deterrent effect.
ParaCrawl v7.1